Salmos 150

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Yahwe niutumbanim! Bepaŋ Siloŋyotneŋ niutumbanim! Kunum gineŋ saŋiniŋŋiŋ wapum hatak, indi wendoktiŋa nadifooŋ nintilonim!
1 Aleluia! Louvem a Deus no seu santuário; louvem a Deus no firmamento, obra do seu poder.
2 Adi kwanai wapuhi wapuhi tuguk, wendoktiŋa indi niutumbanim! Adi loloŋnit eŋ wougigitŋiŋdi lohinakaaŋ hatak.
2 Louvem-no pelos seus poderosos feitos; louvem-no segundo a sua imensa grandeza.
3 Bai wapuhi fedila niutumbaneŋ, eŋ gita heki ulune mede momooŋ tobune niutumbaneŋ.
3 Louvem-no ao som da trombeta; louvem-no com harpas e liras.
4 Tambalin ula kap miyeeŋ niutumbaneŋ, eŋ gita utneŋ eŋ bai feditneŋ, tiŋa wou nintiloneŋ.
4 Louvem-no com tamborins e danças; louvem-no com instrumentos de cordas e com flautas.
5 Muwage youlune gigilit tobune Yahwe niutumbaneŋ. Muwage u gibitaŋ youlune mede wapum tobune niutumbaneŋ.
5 Louvem-no com címbalos sonoros; louvem-no com címbalos retumbantes.
6 Nemenemek hatihatihinit hogohogok, hidi Yahwe niutumbaneŋ!
6 Todo ser que respira louve o Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 150, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.