Mateus 1
Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs AAI
1 Yoŋ adi mebop indiŋdi mintatalabubuyeeŋ Jesu Kilistodi Abalaham’walaŋ yalakiŋiŋ Dewit’walaaniŋ gineŋ mintaguk wendiniŋ youhebet.
1 Iti i Jesu ana’a’agir wabih, aiwob ana efane i David ana rara’ane tufuw naatu omatanenane i Abraham ana rara’ane tufuw. Naatu iti i hai gin anayimih.
2 Abalaham adi Aisak beu. Kaŋ Aisak adi Jekop beu. Kaŋ Jekop adi Juda tiŋa kwayaŋiye’walaŋ behik.
2 Abraham natun i Isaac, naatu Isaac natun i Jacob, Jacob natun i Judah, Judah i taitin tuwahinah bairi hitufuw.
3 Kaŋ Juda adi Peles dut Sala’walaŋ behik, eŋ adi mehik Tema. Kaŋ Peles adi Hesolon beu. Kaŋ Hesolon adi Lam beu.
3 Naatu Judah natunatun i Perez tain Zerah hairi hitufuw, hinah wabin Tamar. Naatu Perez natun i Hezron, Hezron natun i Ram,
4 Kaŋ Lam adi Aminadap beu. Kaŋ Aminadap adi Nason beu. Kaŋ Nason adi Salmon beu.
4 Ram natun i Aminadab, Aminadab natun i Nashon, Nashon natun i Salmon.
5 Kaŋ Salmon adi Boas beu, eŋ miŋ e Lehap. Kaŋ Boas adi Obet beu, eŋ miŋ e Lut. Kaŋ Obet adi Jesi beu.
5 Naatu Salmon natun i Boaz, hinah wabin Rahab, naatu Boaz natun i Obed, hinah wabin Ruth, naatu Obed natun i Jesse.
6 Kaŋ Jesi adi mapme Dewit’walaŋ beu. Kaŋ Dewit adi Solomon beu, miŋ e koom Yulaiya hemiŋguk.
6 Jesse natun i David, aiwob orot. David natun i Solomon, naatu Solomon hinah i orot Uriah ana kwafur.
7 Kaŋ Solomon adi Liyaboam beu. Kaŋ Liyaboam adi Abaisa beu. Kaŋ Abaisa adi Asa beu.
7 Solomon natun i Rehoboam, Rehoboam natun i Abaijah, Abaijah natun i Asa,
8 Kaŋ Asa adi Yehosafat beu. Kaŋ Yehosafat adi Yolam beu. Kaŋ Yolam adi Usaia beu.
8 Asa natun i Jehosafat, Jehosafat natun i Jehoram, Jehoram natun i Uzaiah,
9 Kaŋ Usaia adi Yotam beu. Kaŋ Yotam adi Ahas beu. Kaŋ Ahas adi Hesekiya beu.
9 Uzaiah natun i Jotham, Jotham natun i Ahaz, Ahaz natun i Hezekiah.
10 Kaŋ Hesekiya adi Manase beu. Kaŋ Manase adi Amon beu. Kaŋ Amon adi Josaiya beu.
10 Naatu Hezekiah natun i Manasseh, Manasseh natun i Amon, Amon natun i Josiah,
11 Kaŋ Josaiya adi Yekonaiya hekikwayaŋit adi behik. Nai uŋaniŋ Bepaŋdi Isilaehi metam biyabune Babilonhidi widihiŋa yanagila Babilonde ugiŋ.
11 Josiah natun i Jeconiah, Jeconiah taitin tuwahinah bairi hibitutufuw ana veya’amaim baiyow matar Babilon sabuw hina hibuwih hire hin Babilonamaim hima.
12 Isilaehi adi kadakaniŋ tubune Bepaŋdi biyabune Babilonhi yahaŋeune uŋoŋ wooŋ hatiŋila Yekonaiya adi Siyatiyel beu hatiguk. Kaŋ Siyatiyel adi Selababel beu.
12 Babilonane himatabir maiye hinan ufunamaim Jeconiah natun i Shealtiel, naatu Shealtiel natun i Zerubbabel,
13 Kaŋ Selababel adi Abiyut beu. Kaŋ Abiyut adi Eliyakim beu. Kaŋ Eliyakim adi Eso beu.
13 Zerubbabel natun i Abiud, naatu Abiud natun i Eliakim, Eliakim natun i Azor,
14 Kaŋ Eso adi Sedok beu. Kaŋ Sedok adi Akim beu. Kaŋ Akim adi Eliyut beu.
14 Azor natun i Zadok naatu Zadok natun i Akim, Akim natun i Eliud,
15 Kaŋ Eliyut adi Eliyesa beu. Kaŋ Eliyesa adi Matan beu. Kaŋ Matan adi Jekop beu.
15 Eliud natun i Eleazar, Eleazar natun i Mathan, Mathan natun i Jacob,
16 Kaŋ Jekop adi Josep beu, kaŋ Josep adi Maliya yohoi. Kaŋ Maliyadi Jesu mihi nagikuk, Kilisto niiŋ.
16 Jacob natun i Joseph, Joseph aawan i Mary, naatu Mary natun i Jesu, it isan Keriso tarouw ta’o.
17 Unduŋ doktiŋa mebop indiŋ mintatalabugiŋ: Abalaham’walaaniŋ tububihila mintatalabubuyeeŋ Dewit mintaguk u kunakunathik 14. Kaŋ Dewit’walaaniŋ tububihila mintatalabubuyeeŋ Isilaehi yahaŋeune Babilon kwetneŋ hatigiŋ u maaŋ kunakunathik 14 iŋgoŋ. Kaŋ nai uŋaniŋ tububihila mintatalabuŋa bubuyeeŋ Kilisto mintaguk u maaŋ undugoŋ kunakunathik 14 gineŋ iŋgoŋ dapmalak.
17 Imih Abraham ana veya’amaim busuruf re na David ana veya’amaim titit, agi’agir kwerekweren etei 14, naatu David ana veya’amaim re na hin Babilon hima’ama i 14, naatu Babilon hima’am imaim busuruf na Keriso ana veya’amaim titit i na’atube 14.
18 Jesu Kilisto adi talik indiŋ foloŋ mintaguk. Miŋ Maliya adi Josepdok tam gigit yofolokeneune molomolom hatilune Uŋgoniŋ Munabulidi miŋ-ikilitimimbune mihiwele ikuk.
18 Jesu Keriso ana tufuw an i iti na’atube busuruf. Jesu hinah Mary i orot Joseph bai’awanin isan ana rum hi’o, baise hairi nanabin hima’am ana veya, Mary Anun Kakafiyin re targabuw yan wanawanan rara bobokafuf i so’ob.
19 Kaŋ Josep adi me didimeniŋ hatiguk doktiŋa undiniŋ kanadiŋa indiŋ nadisuguk, “Nu Maliya mu tubumekait, unduŋ doktiŋa yofolok hatak iŋgoŋ fiit kabup bikabit.”
19 Naatu Joseph i orot gewasin, imih men kok boro bebeyanamaim Mary tibiya’uhuw; imih wa’iwa’iramaim Mary kwahirin isan bogaigiwas.
20 Adi unduŋ hanadisulune Wapum’walaŋ aŋelo niŋdi damo gineŋ mintamiŋa indiŋ niŋguk, “Josep, Dewit’walaŋ yalaki, du tamge Maliya nagitdok nadibedi mu tibeŋ, mihiwele woŋ adi Uŋgoniŋ Munabuli’walaŋ.
20 Baise ma binotanot tasinafumih, Regah ana tounamatar kakafiyin mimumaim tit eo, “Joseph, David ana agir, Mary bai na bai’awanin isan men inabirumih, anayabin iti i God Anunin Kakafiyinane yan matar.
21 Ala mihi u mintaune wou adi Jesu yobaaŋ, adi kuyendi metamŋiye kadakaniŋ diniŋ folok gineniŋ yehifiyali yanagilaak.”
21 I boro kek orot nayai, o wabin Jesu iniwab, anayabin i boro ana sabuw hai bowabow kakafihine niyawasih.”
22 Nemenemek hogohogok mintaguk u polofet niŋdi Wapum’walaŋ maŋiŋ mede tiŋa indiŋ youkuk, wendok tuwot tagimneeŋ mintaguk,
22 Sawar iti etei himamatar i abisa God ana dinab orot wanawananamaim eo Buk Atamaninamaim kikirum i na iturobe.
23 “I nadineŋ, tamkuya niŋ me dut nemu hatiŋa mihiwele ila mihi niŋ nagilaak kaŋ wou Imanuwel nineeŋ.” (Inde’walaŋ mede foloŋ: Bepaŋdi indut hatilak.)
23 m “Babin biyan numin boro yan namatar, nataub kek orot nayai wabin Immanuel hiniwab” anayabin God it biyatamaim.
24 Kaŋ Josep adi damo gineniŋ pilaliŋa Wapum’walaŋ aŋelodi mede niŋguk u tagimneeŋ welekubugoŋ tiŋa Maliya u ne’walaŋ tamŋiŋ unduŋ nadiune dapmaune nagila yolineŋ loguk.
24 Joseph matan nuw mimisir ufunamaim, Regah ana tounamatar biyun na’atube Mary bai i’awan hairi hin ana bar.
25 Unduŋ tiŋa tamŋiŋ dut nemu hatibune mihi u mintaguk. Kaŋ Josepdi wou Jesu youkuk.
25 Baise Joseph i Mary hairi inu’e hima hin Mary taub kek orot yai, naatu Joseph kek bai wabin Jesu iwab eaf.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.