Atos 27

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Italide uuŋdok ninimbune Mapme Sisa’walaŋ mikme bop diniŋ talitimeŋ wou Yuliyo, adi Pol tiŋa me yot fafaŋeniŋ gineŋ hakiŋ noli maaŋ yanagilu muwage foloŋ logumun.
1 Aki au Italy na’at na isan hinot hiyayabuna ufunamaim Paul naatu dibur sabuw afa bairi hibuwih Rome baiyowayah hai orot ukwarin babanamaim wabin Julius umanamaim hiya’i. Caesar baiyowayah orot hai kou’ay wabin Aiwob ana Baiyowayah. |alt="map" src="Paulrome.tif" size="col" ref="Acts 27.1"
2 Muwage u Adalamitiumhi’walaŋ ala Esiya ime magineŋ yokwet haliulak indigoŋ wooŋ yaliudok yogiŋ doktiŋa logumun. Tesalonaika niŋ notnik niŋ wou Alistaka, adi noŋgoŋ logumun.
2 Aki wa tafaram Adaramitiamane na batabat abai, iti wa i Asia wanawanan awar etei run titamih nununuw abai. Masedonia orot wabin Aristakus ana tafaram Thessalonica i auman is ra’at bairi an.
3 Heleune muwage Saidon yokwetneŋ wooŋ yakuk kaŋ Yuliyo adi Pol not timiŋa nadimimbune wooŋ noliŋiye yabune nanaŋe dumuŋ talipmeŋ nanaŋdok miŋgiŋ.
3 Anan marto Sidon arun, Julius, Paul isan i igewasin, baibasit itin ana ofonah bainanawanihimih itih ana kokok abisa baibaisin isan iu.
4 Kaŋ une tugumun iŋgoŋ fifiŋ indi ugumuneŋkade fedikuk doktiŋa indi Saipalas kwet kambaŋgit eŋ Esiya kwet lekiŋgoŋhik gineŋ ugumun.
4 Nati’imaim atit maiye ana, baise yabat kufuti, imih aki wa abai ai kewakew Cyprus nuw sisibinamaim isinfafari anunuw an.
5 Wooŋ Silisiya eŋ Pamfiliya ime magi hogok wooŋ Lisiya kwetneŋ Maila yokwetneŋ wosuwagumun.
5 Anunuw anan i atit are Silisia naatu Pamfilia hai riy yan foun autubun arabon ana Maira arun Laisia wanawanan.
6 Uŋoŋ wooŋ mikme’walaŋ talitimeŋdi Alesandiliyahi’walaŋ muwage niŋ Italide we tuguk kaŋ ninimbu uŋgoŋ logumun.
6 Nati’imaim Julius orot ukwarin Alexandria hai wa ta au Italy nununuw tita’ur, basit aki imaim yara’ahi.
7 Wooŋ baigoŋ baigoŋ uŋila melenai fee kaŋ Naidas yokwet tubudulagumun. Kaŋ fifiŋ adi uuŋ tine ugumuneŋkade buguk doktiŋa udaneeŋ Kilit kwet kambaŋgitkade ugumun.
7 Veya moumurih maiyow efamaim aremor, yabat rabi auman awani ayey ana bar merar Sinidus anatabir. Baise yabat i ra’at men karam boro mutufor atanunuw, imih aki Kurit nuw isinfafari anunuw Samone sisibin rounane.
8 Wooŋ kwet mimim niŋ wou Salmoni u kalakapmendok kwanaimiŋ tige tige ime wou “Muwage Falik Momooŋ” yoiŋ uŋoŋ wosuwagumun. Kwet u Lasia yokwet wapum halu yamaiŋgoŋ hatak.
8 Kufuti auman awani tor rewarewan anunuw ana efan wabin Umabibin imaim atit, bar merar Lasea sisibinamaim Umabibin imaim arun.
9 Imeŋgwaŋ foloŋ nai fee hinek hatigumun doktiŋa gwi sububa nai agaŋ dula hinek tuguk kaŋ Poldi mede niniŋkiliti indiŋ tuguk,
9 Nati’imaim veya manin maiyow ama naatu busurufin maiye na isan yabat i ra’at re sakirafut. Anayabin gagar ana veya i mar etei notawiyen ana hiyuw ufunamaim ebubusuruf. Imih Paul imatnuwih eo,
10 “Mewoi, kobuk i tomboyoula unim adi kadakaniŋ hinek kalat. Muwage kadakaune bomboŋ ime maaneŋ foneeŋ, tiŋa me noli hatihatihik uŋoŋ binek dapmawaak.”
10 “Oro’orot ayu ai’itin it tanatit tananan i boro kakafin wan tanamara’at, wa boro nataseb, sawar etei boro tanisaroun naatu it auman boro tanamorob.”
11 Unduŋ yoguk iŋgoŋ mikme’walaŋ talitimeŋ adi Pol’walaŋ mede mu nadiguk. Adi muwage molom eŋ me muwage tubu ugumun’walaŋ mede nadiŋa kedem uuŋdok yobu ugiŋ.
11 Baise baiyowayan hai orot gagamih Julius, Paul ana tur men nowar, baise wa ana kaifenayan, naatu wa matuwan abisa hio hai tur i’ufunun.
12 Gwi sububa gineŋ muwage uŋoŋ yayatdok falik hogoli doktiŋa me fee adi Finiksde uuŋdok yogiŋ. Kwet u muwage hekidok falik uŋgoŋ hatuguk, u Kilit kwet uŋoŋ. Ime u kwet fukufukuŋdi fifiŋ kamehep tubune kedem hatak doktiŋa sifo nai u uŋoŋ itoudok yogiŋ.
12 Naatu nati awar wa rouwin rarab siba’u imaim ma isan men igewasin, imih orot etei hai kok i boro wa hitimtawiy takakaram na’at atarabon Phoenix imaim rarab siba’u atama. Phoenix awar i tafaram Kurit wanawanan naatu nati awar i gewasin anayabin umabibin oyaw na’atune veya ere’er boro ina’itin nare.
13 Kaŋ fifiŋ siginik gineŋkade baigoŋ baigoŋ fedilune me muwage foloŋ kwanai tagiŋ adi uuŋdok yoŋa aŋga hamaneu labuguk, kaŋ Kilit ime magi hogok kelegumun.
13 Waruw kikimin gurufune tarsisin, orot hinotanot abisa hio i mamatar, imih aumor hitain hiyen naatu rarar hibora’aten Kurit dones sisibin akutitiy.
14 Ila wanewane fifiŋ kweboboe gineŋkade fedikuk. Fifiŋ wou maniune, ala kwet kambaŋgit gineŋkade tububihila fedikuk.
14 Baise men yok yabat gagamin wabin wowog oyawane babin re.
15 Fedila buŋa muwage fedininiŋeneune tubu-udanedok moŋ tiŋa kaŋ binene fifiŋdi fedila nagi uguk.
15 Wa rab, aki bai kewakew run maiye isan abiwa’an men karam basit yabat wan amara’at atit are.
16 Wooŋ kwet kambaŋgit niŋ wou Kauda uŋoŋ wooŋ muwage wapum’walaŋ kuyaniŋŋiŋ niŋdi ime maaneŋ fowe tubu kwanaimiŋ tiŋa hamantine loune ibikilitiŋa mindaŋkade
16 Baise anunuw ana nuw kikimin wabin Kauda guruf na’atune bat aki sisibin umabibin isinfafari, naatu hifafair wa kikimin uranane atain yen,
17 muwage wapumbo tawawaakneŋ yoŋa tawa moŋgo ibikilitigumun. Unduŋ tiŋa Siliti kwet uŋoŋ ime wahiŋgoŋ gineŋ loneemneŋ yoŋa seli-kabe fiyalu fofoyeune fifiŋdi fedila nagi uguk.
17 murab hibow hikiktatan gaigiwas, wa afe’en baginayah yabat buwih run Libia dones yen yara’ahih hirouw hibir, basit rar hitaiyen hire wa bat earuw.
18 Heleune fifiŋgobut undiniŋgoŋ tuguk doktiŋa bomboŋ noli moŋgo ime gineŋ yakukiŋ.
18 Yabat i wan fus kubar rouw in marto, naatu wa afe’en sabuw sawar hibow hisrouruwen riy yan hire.
19 Unduŋ tiŋa bufaaŋ heleune muwage diniŋ bomboŋ noli moŋgo yakulu ime gineŋ fogiŋ.
19 Naatu veya baitaunin i wa ana sawar afa: rar, murab, koutataren, naatu boy i hibow taiyan hitaiyen hire.
20 Helebufa fee hinek fifiŋgobut undiniŋ hogok tubune mele be bamholiŋa nemu mintaune yabugumun, doktiŋa agaŋ kumuŋdapmanim hogok nadidapmaaŋ ikumun.
20 Tafaram etei gugum aki sumar, daman men a’itah veya manin maiyow yabat kutuw rouw inan aki etei akasiy yawas isan anotanot ai not etei sawar.
21 Unduŋ tiŋa me nanaŋe map ila uune Poldi lekiŋgoŋhik gineŋ pilali yali yeniŋguk, “Mewoi, hidi nu’walaŋ medene nadine tiŋit binek Kilit ime magineŋ uŋoŋ hatiyanim, kaŋ nemek malabumuŋ indiniŋ mu mintanimuluwek.
21 Orot nati wa afe’en veya bai’ab ama yabat rarabi bay men yait ta eaan, Paul misir nah yan foun bat eo, “Oro’orot kwa gewasin ayu fanau kwatanowar Kurit tatama’am iti sawar boro men hita’af naatu boro men ta yababan tab.
22 Fiit saŋiniŋ tiŋa itnim, nebek nemu kumumbek, muwagedi hogok kadakadapmawek.
22 Baise boun i kwa abifefeyani koufair kwanab, anayabin kwa orot etei boro men ta inamorobomih. Wa akisinamo boro natafofor na’unun.
23 Nu Bepaŋ’walaŋ tipilapilaye-me tiŋa adi hati-niutumbalat. Adigoŋ aŋeloŋiŋ kameune timiŋ buŋa
23 Fai gugumin God ayu aru, naatu God ayu akwakwafir i ana tounamatar iyafar ayu sisibu’umaim bat,
24 indiŋ naniŋak, ‘Pol, du munta mu tibeŋ. Du Loma Mapme’walaŋ namanda foloŋ minta hinek tibaaŋ. Bepaŋ adi momooŋ doktiŋa hehitubu-lodaune me dukut wiiŋ hogohogok kumuŋ mu tineeŋ.’
24 naatu iuwu, ‘Paul men inabir, o i boro Caesar nanamaim ubar hibit hinibabatiyi. God i ana kabeberamaim sabuw iti bairi wa afe’en kwanan hai yawas etei o umamaim ya, imih boro men yait ta namorob.’
25 Nu Bepaŋ welelufom mu timilat, doktiŋa mede naniŋak u folooŋ undugoŋ hinek mintawaak nadilat.
25 Imih oro’orot koufair kwanab! Anayabin ayu God abitumitum abisa eo anonowar na’atube boro nasinaf.
26 Iŋgoŋ muwage adi kwet kambaŋgit niŋ gineŋ looŋ tawawaak.”
26 Baise it i boro narabit tanan nuw ta ana donesamaim boro nayara’ahit.”
27 Indi Meditelenien imeŋgwaŋ foloŋ helebufa 14 wondok tuwot hatine timiŋ lekiŋgoŋ tubune me muwage foloŋ kwanai tagiŋ adi kwet agaŋ tubudulayam yo nadigiŋ.
27 Yabat rabi Mediterenean tor yan areremor fur rou’ab sawar veya 14 baib ana veya nati ana gugumin imaim wa afe’en baginayah naniyah hibaib aki i ana tafaram abiyubin.
28 Unduŋ yoŋa nemek malabumuŋ niŋ tawa diki foloŋ tehiŋa kapmaaŋ kagiŋ 30 mita tuguk. Kaŋ kabe-muniniŋ uyeŋ kapmaaŋ kagiŋ 20 mita hogok tuguk.
28 Basit murab hibai aumor hi’utan hitaiy re taiy hifufufum ana fofonin i 40 metres naatu hima kafai naatu hifufun maiye hi’tin i 30 metres.
29 Kaŋ kawade foloŋ loneemneŋ yoŋa aŋga 4 mindaŋkade kiyapmaaŋ pilap heledok ninadi kwanai tigiŋ.
29 Naatu hai bir i ra’at yabin yabat boro wa nab anan ar afe’en nayara’ah, imih aumor etei kwafe’en wa uranane hitaiyen hire naatu mar saise to isan hima hiyoyoban.
30 Kaŋ me muwage foloŋ kwanai tagiŋ adi momoŋ tine yonadiŋa muwage-kabe niŋ tiŋa kapmau ime gineŋ foune yalaŋ indiŋ yogiŋ, “Indi muwage mimim foloŋ aŋga neeŋ kiyapmanim.”
30 Imaibo wa afe’en bowayah wa baihamiyin bihiramih hima hiyakitifuw. Naatu wa kafai hirufam harew yan hitaiy re, hitifuwen wa nanane aumor baitaiyin hitarouw hitanan i aunah hitanamih.
31 Yalaŋ unduŋ yogiŋ kaŋ Pol adi mikme heki indiŋ yeniŋguk, “Me muwage foloŋ kwanai tiiŋ adi fooŋ momo uneŋ adi indi kumuŋ tinim.”
31 Baise Paul baiyowayah hai orot ukwarin bobonawiyih naatu baiyowayah iuwih eo, “Iti wa afe’en bowayah wa afe’en men hinama’am na’at, kwa etei i men karam boro yawas kwanab.”
32 Unduŋ yeniŋguk kaŋ mikme heki adi tawa dobune muwage-kabe adi imede uguk.
32 Basit baiyowayah kaiy hibow wa kafai ana murab hi’afuw naatu hitumar e’aruw in.
33 Agaŋ helemiŋ dobulune Pol adi pilali me indiŋ yeniŋguk, “Hidi nanaŋe mu naaŋ hogok hatibune kadehati 14 tilak,
33 Mar sibisib auman, Paul orot etei iuwih eo, “Kwa i bay kwanaa, anayabin bay en kwama’am boun fur rou’ab sawar naatu ya wanawanan i men abisa ta ema’am.
34 ale fiit nanaŋe neeŋ naaŋ fafaŋeŋ kiŋ foloŋ looŋ hatineŋ. Hidi’walaaniŋ nebek niŋ ime gineŋ nemu kumuŋa filek.”
34 Imih abifefeyani bay kwanaa fair kwanab, arib boro men ta nata’uy nare nakasiyomih.”
35 Unduŋ yenimbu ila kaune belet niŋ tiŋa Bepaŋ niutumbaaŋ wobuŋa naguk.
35 Paul iti eo ufunamaim rafiy bai orot etei nahimaim God ana merar yi, imasib naatu busuruf eaan.
36 Unduŋ tuguk u kaŋ saŋiniŋ tiŋa me noli maaŋ nanaŋe nagiŋ.
36 Etei hi’itin koufair hibai naatu etei’imak bay afa hibow yah hirutan.
37 Me muwage wondok foloŋ ugumun yokunatnik 276.
37 Naatu aki nati wa afe’en anan nai etei i 276.
38 Nanaŋe nakilitiŋa bomboŋ bethinit moŋgola ime foloŋ kutne muwage lodaaŋ labuguk.
38 Orot etei bay hi’aa yah biw ufunamaim, wheat nati wa afe’en hi’iuin hibow harew yan hitaiyen hire wa kerer.
39 Mele labu hautaune me muwage foloŋ kwanai tagiŋ adi kwet u daŋgoŋ hinek u mu kadakaleeŋ kwet momooŋ, kiŋnit kaŋ muwage uŋandiŋ tubudidimeune wek
39 Mar totoririb ana veya wa afe’en baginayah dones men hi’inan, baise umabibin ana dones hi’itin naatu wa hibai hisinaftobon nati dones yen baitet ra’ahin isan hinunuw.
40 yoŋa aŋga tawaŋiŋ dobudoko taugiŋ, tiŋa bem muwage tubudidimeu uuŋ diniŋ tawa u fiyakut tigiŋ. Unduŋ tiŋa fifiŋdi fedila seli foloŋ siloneune muwage wooŋ ime magineŋ yalek yoŋa seli mimimneŋ u tubu loguk.
40 Wa ana aumor hi’afuw tai yan hi’in naatu gunig ana murab au ta’imon hirufam, imaibo rar hibora’ah wa bai aki au dones anunuw arun.
41 Iŋgoŋ muwage siyo adi kiŋ foloŋ looŋ youkilitiŋa waliwali mu tiŋa yalune muwage kumoi agaŋ ime saŋiniŋnitdi buŋa youbulagineune tawamunumunuke tuguk.
41 Baise wa nunuw rur yabat rab mamay yan yen naatu yara’ah nanane re tatab bai’etaw isan men karam, naatu uranane yabat rab tagurugurus.
42 Kaŋ mikme heki adi me yot fafaŋeniŋneŋ yapmeŋdok heki nebek niŋ tiyaugene kiŋ foloŋ looŋ momoŋ tibaakneŋ ale widihikumuŋ titiŋdok yoŋa yohebet tigiŋ.
42 Baiyowayah dibur etei rouw morob isan hiyakitifuw, men hikok boro hitataiy dones hitayen hitabihir.
43 Iŋgoŋ talitimeŋhikdi Pol mu ulukumundok nadiguk doktiŋa unduŋ mu titiŋdok yeniŋguk. Tobo me ime kedem mopnedok nadiŋa tatakula timeŋ kedem mopneeŋ kiŋ foloŋ loloŋdok yeniŋguk.
43 Baise baiyowayah hai orot gagamin i Paul tiyawas imih baiyowayah abisa hinot hio i eotanih, naatu iuwih eo, “O yait itaiy isoso’ob wan kukununuw kure kutaiy kwen dones kuyen.
44 Kaŋ me noli hogohogok mindaŋ tatakula bem muwage diniŋ gologiŋ dikidiki yohoneeŋ mopneeŋ lodapmagiŋ. Unduŋ tiŋa nebek nemu kumuŋguk, indi hogohogok wanaŋ kiŋ foloŋ lodapmagumun.
44 Naatu afa i boro uf hinare wa rab tatagurugurus rebarebah afe’eh hinayen hinataiy hinarun.” Aki iti na’atube asinaf etei yawasi ataiy an dones yan ayen men yait ta morob. Wa tafofor hire au dones tetataiy|alt="shipwrecked people making for shore" src="cn02045B.tif" size="col" loc="Act 27.44" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="27.44"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.