1 Tessalonicenses 3

Bepaŋ'Walaŋ Folofolok Kobuli (NOP) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Indi hiditok tiŋa nadinadi uŋgoŋ hati tugumun, tiŋale nai kweheyeniŋgoŋ hatidok u nadinene tuwot mu tuguk. Unduŋ doktiŋa indi Atens uŋoŋ haliŋa
1 Pelo que, não podendo esperar mais, de boa mente quisemos deixar-nos ficar sós em Atenas;
2 Timoti kamenene hidi’walaŋkade uuŋdok mede yofolok tugumun. Adi yadi indi’walaŋ notnik eŋ Bepaŋ’walaŋ kwanai-me hatiŋila Kilisto’walaŋ Mede Momooŋ yolakdi hidi’walaŋkade wooŋ hehitubu-kilitiŋa nadisukilitihik tubulodadok niŋgumun.
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos confortar e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Tiyaugene hidi malabumuŋ eŋ folofigita gineŋ hatiŋa gweheyeneeneŋ yoŋa unduŋ tihamgumun. Hidi hide-ku agaŋ nadiiŋ, Mede Momooŋ adi kulemaŋgoŋ hatiŋa nadidok mu niniŋgiŋ.
3 para que ninguém se comova por estas tribulações; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Indi koom hidigut hatiŋila mede indiŋ haniŋgumun, “Malabumuŋ mebimebi indi foloŋ lowaak.” Kaŋ mede wendi biyagoŋ undugoŋ mintaguk u agaŋ nadiiŋ.
4 pois, estando ainda convosco, vos predizíamos que havíamos de ser afligidos, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Kaŋ tikamanda medi hanihohoket tubune gweheyeune kwanainikdi filaakneŋ, doktiŋa hatibene nai-kabe mu kweheyelune Timoti kamewe nadisukilitihik kanadi tibek yoŋa uguk.
5 Portanto, não podendo eu também esperar mais, mandei- o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser inútil.
6 Ala Timoti adi bihabuŋa udaneeŋ buŋa nadisukilitihik eŋ me noli yabukahilekahile diniŋ gigithik momooŋ u niniŋguk. Hidi inditok nadiŋa welemomooŋ nadinimiiŋ. Tiŋa indi hidi habudok yoyane toboniŋ hidi maaŋ undugoŋ indi nibudok yoiŋ, mede u maaŋ agaŋ ninindapmaguk.
6 Vindo, porém, agora, Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e amor e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também a vós,
7 Notniye, indi malabumuŋ mebimebi maaneŋ hatiyanene hidi nadisukiliti gineŋ fafaŋe tiŋa yakiŋ unduŋ u nadinene welenik tubukilitilak.
7 por esta razão, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e necessidade, pela vossa fé,
8 Hidi fafaŋe tiŋa Wapum’walaŋkade hatiiŋ, indi u nadiŋa welenik kulemaune welemomooŋ nadihamam.
8 porque, agora, vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Indi hiditok nadiŋa Bepaŋnik namanda foloŋ nadifo loloŋnit hinek tiyam. Tiŋa indiŋ nadiyam, indi Bepaŋ niutumba tiyam wendi Bepaŋ’walaŋ nadifo indi’walaŋkade bulak wendok tuwolit mokoŋ.
9 Porque que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Bepaŋdi nai nenobuniŋ nadinimbune hidi’walaŋkade wooŋ kikakika tiŋa kwanainik tomboyoula tiŋale nadisukilitihik tubukwambundaneem yoŋa helebufa indigoŋ tuwot ninadi kwanai tiyam.
10 orando abundantemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e supramos o que falta à vossa fé?
11 Betnik Bepaŋ eŋ Wapumnik Jesu adi kedem talik neeŋ tubumintanimbune hidi’walaŋkade uneem.
11 Ora, o mesmo nosso Deus e Pai e nosso Senhor Jesus Cristo encaminhem a nossa viagem para vós.
12 Hidi’walaŋkade adi Wapumdi me noli yabukahilekahile titiŋhik u tububedihambune hidi hide uŋgoŋ be metam noli gut welesiloŋ taneeŋ. Indi maaŋ hiditok undugoŋ tihamam.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós para convosco;
13 Titiŋ unduŋ tubune Bepaŋdi welehik kedem tubufafaŋehambaak, ala Wapumnik Jesu adi metamŋiye uŋgoniŋ hogohogok adigut kotigoŋ baakneŋ nai uŋaniŋ habune uŋgoniŋ tineeŋ. Hidi adi Betnik Bepaŋ namanda foloŋ yomhinit mokit eŋ didimehi yatneeŋ. U biyagoŋ.
13 para confortar o vosso coração, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.