Tiago 1
พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม (NOD) vs ARIB
1 จดหมายฉบับนี้จากข้าพเจ้า ยากอบ ผู้ฮับใจ๊ของพระเจ้าตึงของพระเยซูคริสต์องค์พระผู้เป๋นเจ้า ขอตั๊กตวายคนของพระเจ้ากู้คนตี้แตกขะแลขะแจไปใคว่โลก
1 Tiago, servo de Deus e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos da Dispersão, saúde.
2 ปี้น้องผู้เจื้อตังหลาย เมื่อหมู่ต้านปะกับก๋านทดลองใจ๋ในเรื่องต่างๆ ก็หื้อถือว่าเป๋นเรื่องตี้น่าจื้นจมยินดีแต๊ๆ
2 Meus irmãos, tende por motivo de grande gozo o passardes por várias provações,
3 ย้อนว่า หมู่ต้านฮู้อยู่แล้วว่า ก๋านทดลองใจ๋นั้นจะทดสอบความเจื้อของหมู่ต้าน เซิ่งจะจ้วยหื้อหมู่ต้านมีความอดทนได้
3 sabendo que a aprovação da vossa fé produz a perseverança;
4 หื้อหมู่ต้านเฮียนฮู้ตี้จะอดทนกับกู้สิ่งกู้อย่าง เปื้อจะเป๋นคนตี้สมบูรณ์กับดีพร้อมกู้อย่าง
4 e a perseverança tenha a sua obra perfeita, para que sejais perfeitos e completos, não faltando em coisa alguma.
5 แต่ถ้าใผคนใดในหมู่ต้านขาดผญาปั๋ญญา ก็หื้อเขาขอจากพระเจ้า แล้วพระเจ้าจะหื้อ ย้อนพระองค์ใจ๋กว้างกับจะหื้อกู้คนโดยบ่ว่าใผเลย
5 Ora, se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos dá liberalmente e não censura, e ser-lhe-á dada.
6 แต่เขาจะต้องขอโดยความเจื้อกับบ่อิกขะหลิกใจ๋ ย้อนว่าคนตี้อิกขะหลิกใจ๋ก็เป๋นเหมือนคลื่นในทะเลตี้ถูกลมปั๊ดไปปั๊ดมา
6 Peça-a, porém, com fé, não duvidando; pois aquele que duvida é semelhante à onda do mar, que é sublevada e agitada pelo vento.
7 คนจาอั้นบ่ต้องหวังว่าจะได้ฮับอะหยังจากองค์พระผู้เป๋นเจ้าเลย
7 Não pense tal homem que receberá do Senhor alguma coisa,
8 ย้อนเขาเป๋นคนบ่มั่นคง เอาแน่เอานอนบ่ได้สักอย่าง
8 homem vacilante que é, e inconstante em todos os seus caminhos.
9 ปี้น้องผู้เจื้อตี้เป๋นคนตุ๊กควรจะภูมิใจ๋ ตี้พระเจ้าโผดยกหมู่เขาขึ้น
9 Mas o irmão de condição humilde glorie-se na sua exaltação,
10 คนตี้ร่ำรวยก็หื้อภูมิใจ๋ตั๋วเก่าเหมือนกั๋นเมื่อพระเจ้าเยียะหื้อเขาตกต่ำลง ย้อนว่าคนร่ำรวยก็จะเหี่ยวแห้งต๋ายไปเหมือนดอกหญ้า
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
11 ย้อนว่าเมื่อตะวันขึ้น แดดก็เผาหญ้า แล้วดอกมันก็จะเหี่ยวแห้งหลวะออกจากต้น แล้วความงามของมันก็เสี้ยงหมด คนร่ำรวยก็จะเป๋นจาอั้นเหมือนกั๋น หมู่เขาจะต๋ายไปในต๋อนตี้ก่ำลังวุ่นวะวุ่นวายกับก๋านงานของหมู่เขา
11 Pois o sol se levanta em seu ardor e faz secar a erva; a sua flor cai e a beleza do seu aspecto perece; assim murchará também o rico em seus caminhos.
12 พระเจ้าจะปั๋นปอนคนตี้อดทนต่อก๋านทดลองใจ๋ ย้อนว่าเมื่อเขาผ่านก๋านทดสอบนี้ได้แล้ว เขาก็จะได้ฮับมงกุฎแห่งจีวิตตี้พระเจ้าสัญญาว่าจะหื้อกับคนตี้ฮักพระองค์
12 Bem-aventurado o homem que suporta a provação; porque, depois de aprovado, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.
13 ห้ามหื้อใผคนใดตี้ถูกล่อลวงนั้นอู้ว่า “พระเจ้าล่อลวงเฮา” ย้อนบ่มีใผล่อลวงพระเจ้าหื้อเยียะบ่ดีได้ กับพระเจ้าก็บ่ล่อลวงใผคนใดเหมือนกั๋น
13 Ninguém, sendo tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele a ninguém tenta.
14 แต่หมู่เขาถูกล่อลวงโดยตั๋ณหาของหมู่เขาเองตี้นำปาหมู่เขาหลงตางไปจากพระเจ้า
14 Cada um, porém, é tentado, quando atraído e engodado pela sua própria concupiscência;
15 เมื่อเกิดตั๋ณหาฟักตั๋วขึ้นในใจ๋แล้ว ก็เยียะหื้อเกิดบาป เมื่อบาปอยู่ในใจ๋สมบูรณ์แล้วก็นำไปเถิงความต๋าย
15 então a concupiscência, havendo concebido, dá à luz o pecado; e o pecado, sendo consumado, gera a morte.
16 ปี้น้องตี้ข้าพเจ้าฮักเหย ห้ามหื้อใผจุล่ายได้เน่อ
16 Não vos enganeis, meus amados irmãos.
17 ของตี้ดีกับดีพร้อมกู้อย่างก็มาจากสวรรค์ คือมาจากพระเจ้า ผู้ตี้สร้างกู้อย่างตี้ส่องแสงในต๊องฟ้า แต่พระองค์บ่เปี่ยนแปลง บ่เหมือนกับสิ่งหมู่นั้นกาว่าเงาของมันตี้เปี่ยนไปเปี่ยนมา
17 Toda boa dádiva e todo dom perfeito vêm do alto, descendo do Pai das luzes, em quem não há mudança nem sombra de variação.
18 เป๋นความต้องก๋านของพระองค์ ตี้หื้อเฮาเกิดใหม่โดยถ้อยกำตี้เป๋นความจริง เปื้อหื้อเฮาได้เป๋นเก๊าเหง้าของกู้อย่างตี้พระองค์สร้างขึ้น
18 Segundo a sua própria vontade, ele nos gerou pela palavra da verdade, para que fôssemos como que primícias das suas criaturas.
19 ปี้น้องตังหลายตี้ข้าพเจ้าฮัก จ๋ำไว้เต๊อะว่า หื้อว่องในก๋านฟัง หื้อจ๊าในก๋านอู้ กับจ๊าในก๋านโขด
19 Sabei isto, meus amados irmãos: Todo homem seja pronto para ouvir, tardio para falar e tardio para se irar.
20 ย้อนว่าความโขดของคน บ่ได้จ้วยหื้อใผคนใดมีจีวิตตี้ถูกต้องต๋ามธรรมของพระเจ้าเลย
20 Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.
21 จาอั้นหื้อเลิกใจ๊จีวิตตี้สกปรกลามกกู้อย่าง กับก๋ำจัดความบาปต่างๆ ในจีวิตหื้อหมด แล้วน้อมฮับถ้อยกำของพระเจ้าตี้ฝังไว้ในจิตใจ๋ของหมู่ต้าน เซิ่งถ้อยกำนั้นจ้วยหื้อหมู่ต้านรอดป๊นบาปโต้ษได้
21 Pelo que, despojando-vos de toda sorte de imundícia e de todo vestígio do mal, recebei com mansidão a palavra em vós implantada, a qual é poderosa para salvar as vossas almas.
22 หื้อเยียะต๋ามกำสั่งสอนของพระเจ้า บ่ใจ้ก้าฟังบ่ดาย ถ้าเยียะจาอั้นก็เป๋นก๋านจุตั๋วเก่า
22 E sede cumpridores da palavra e não somente ouvintes, enganando-vos a vós mesmos.
23 ย้อนว่าคนตี้ได้ก้าฟังแล้วบ่เยียะต๋าม เขาก็เป๋นเหมือนคนส่องผ่อหน้าตั๋วเก่าในแว่น
23 Pois se alguém é ouvinte da palavra e não cumpridor, é semelhante a um homem que contempla no espelho o seu rosto natural;
24 ส่องเสร็จแล้วก็ไปเหีย แล้วก็ลืมบ่าเดี่ยวนั้นว่าหน้าตั๋วเก่าเป๋นจาใด
24 porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era.
25 แต่คนตี้เอาใจ๋ใส่บทบัญญัติตี้ดีพร้อมของพระเจ้า เซิ่งเป๋นบทบัญญัติตี้เยียะหื้อคนมีอิสระ แล้วเอาใจ๋ใส่เยียะต๋ามต่อไป บ่ใจ้ก้าฟังแล้วก็ลืม แต่เยียะต๋ามกำสั่งสอนนั้น พระเจ้าก็จะปั๋นปอนในสิ่งตี้เขาเยียะ
25 Entretanto aquele que atenta bem para a lei perfeita, a da liberdade, e nela persevera, não sendo ouvinte esquecido, mas executor da obra, este será bem-aventurado no que fizer.
26 ถ้าใผกึ๊ดว่าตั๋วเก่าเป๋นคนเคร่งศาสนา แต่ถ้าบ่ควบคุมลิ้นตั๋วเก่าหื้อดี เขาก็จุล่ายตั๋วเขาเอง ก๋านเคร่งศาสนาของเขาก็บ่มีประโยชน์อะหยังเลย
26 Se alguém cuida ser religioso e não refreia a sua língua, mas engana o seu coração, a sua religião é vã.
27 ศาสนาตี้บริสุทธิ์กับตี้แต๊จริงในสายต๋าของพระเจ้าพระบิดา ก็คือ ก๋านจ้วยเหลือหละอ่อนก่ำพร้ากับหมู่แม่หม้ายตี้ได้ฮับความตุ๊กยาก และฮักษาตั๋วหื้อป๊นจากบาปของโลกนี้
27 A religião pura e imaculada diante de nosso Deus e Pai é esta: Visitar os órfãos e as viúvas nas suas aflições e guardar-se isento da corrupção do mundo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.