2 Timóteo 2
พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม (NOD) vs NVT
1 ส่วนลูกทิโมธีเหย จงเข้มแข็งโดยพระคุณตี้มาจากก๋านเป๋นน้ำนึ่งใจ๋เดียวกั๋นกับพระเยซูคริสต์
1 Meu filho, seja forte por meio da graça que há em Cristo Jesus.
2 หื้อนำกำสอนต่างๆ ตี้ข้าพเจ้าได้สอนต่อหน้าคนตังหลายตี้เป๋นพยานนั้น ไปสอนคนตี้เจื้อถือได้ ตี้สามารถสอนคนอื่นต่อได้
2 Você me ouviu ensinar verdades confirmadas por muitas testemunhas confiáveis. Agora, ensine-as a pessoas de confiança que possam transmiti-las a outros.
3 หื้อฮ่วมตุ๊กฮ่วมยากตวยกั๋นกับหมู่เฮา เหมือนเป๋นทหารตี้ดีของพระเยซูคริสต์
3 Suporte comigo o sofrimento, como bom soldado de Cristo Jesus.
4 บ่มีใผตี้มาเป๋นทหารแล้ว จะยุ่งเรื่องตังบ้าน ย้อนว่าเขาใค่เยียะหื้อผู้บังคับบัญชาปอใจ๋
4 Nenhum soldado se deixa envolver em assuntos da vida civil, pois se o fizesse não poderia agradar o oficial que o alistou.
5 นักกีฬาตี้เข้าแข่งก็จะต้องแข่งต๋ามกฎกติกา จึงจะได้ฮับรางวัลเมื่อมีชัย
5 O atleta não conquista o prêmio se não seguir as regras.
6 จาวนาตี้เยียะก๋านหนัก สมควรได้ฮับพืชผลก่อนเปิ้น
6 E o lavrador que trabalha arduamente deve ser o primeiro a colher o fruto de seu esforço.
7 กึ๊ดผ่อเรื่องตี้ข้าพเจ้าอู้กับต้านหื้อดี ย้อนองค์พระผู้เป๋นเจ้าจะจ้วยหื้อต้านเข้าใจ๋เรื่องตึงหมดนี้
7 Pense no que estou lhe dizendo. O Senhor o ajudará a entender todas essas coisas.
8 กึ๊ดเถิงเรื่องพระเยซูคริสต์ ผู้ตี้พระเจ้าเยียะหื้อเป๋นขึ้นจากความต๋าย กับเป๋นลูกหลานเจื๊อสายกษัตริย์ดาวิด ต๋ามข่าวดีตี้ข้าพเจ้าบอกนั้น
8 Lembre-se de que Jesus Cristo, descendente do rei Davi, ressuscitou dos mortos. Essas são as boas-novas que eu anuncio.
9 ย้อนบอกข่าวดีนี้ ข้าพเจ้าจึงทนตุ๊กอยู่บ่าเดี่ยวนี้ เถิงกับเขาเอาเจื้อกเหล็กมาล่ามเหมือนเป๋นโจ๋ร แต่ว่าถ้อยกำของพระเจ้านั้นจะเอาเจื้อกเหล็กมาล่ามไว้ก็บ่ได้
9 E, por causa disso, sofro e estou preso como um criminoso. Mas a palavra de Deus não está presa.
10 ข้าพเจ้าจึงยอมทนตุ๊กกู้อย่าง เปื้อหันแก่คนตี้พระเจ้าได้เลือกไว้แล้ว หมู่เขาจะได้ฮับความรอดป๊นบาปโต้ษผ่านตางพระเยซูคริสต์ กับได้ฮับเกียรติอันยิ่งใหญ่ตี้คงอยู่ตลอดไปตวย
10 Portanto, estou disposto a suportar qualquer coisa se isso trouxer salvação e glória eterna em Cristo Jesus para os que foram escolhidos.
11 กำอู้นี้เจื้อถือได้ คือถ้าเฮาต๋ายกับพระองค์ เฮาก็มีจีวิตอยู่กับพระองค์
11 Esta é uma afirmação digna de confiança: “Se morrermos com ele, também com ele viveremos.
12 ถ้าเฮาทนตุ๊กยาก เฮาก็จะได้ปกครองฮ่วมกับพระองค์
12 Se perseverarmos, com ele reinaremos. Se o negarmos, ele nos negará.
13 ถ้าเฮาบ่ซื่อสัตย์ พระองค์ก็ยังซื่อสัตย์อยู่
13 Se formos infiéis, ele permanecerá fiel, pois não pode negar a si mesmo”.
14 เตื๋อนเขาตังหลายหื้อหมั่นกึ๊ดเรื่องหมู่นี้ กับเน้นหมู่เขาต่อพระเจ้าว่า ห้ามเถียงกั๋นในเรื่องความหมายของกำ มันบ่มีประโยชน์ แต่จะเยียะหื้อคนตี้ได้ฟังหล้มจ๋มไปติกๆ
14 Lembre essas coisas a todos e ordene-lhes na presença de Deus que deixem de brigar por causa de palavras. Essas discussões são inúteis e podem causar grave prejuízo a quem as ouve.
15 หื้อพยายามอย่างเต๋มตี้เยียะหื้อพระเจ้าปอใจ๋ต้าน เป๋นคนงานตี้บ่มีอะหยังต้องอาย กับเป๋นคนตี้สอนถ้อยกำตี้เป๋นความจริงของพระเจ้าอย่างถูกต้อง
15 Esforce-se sempre para receber a aprovação do Deus a quem você serve. Seja um bom trabalhador, que não tem de que se envergonhar e que ensina corretamente a palavra da verdade.
16 หื้อหลีกเลี่ยงกำอู้บ่มีสาระกับบ่เก๋งกั๋วพระเจ้า ย้อนว่าจะเยียะหื้อคนนั้นห่างไก๋จากพระเจ้าไปติกๆ
16 Evite conversas tolas e profanas, que só levam a mais comportamentos mundanos.
17 กำสอนจาอี้ก็ลามไปใคว่หมด เหมือนเป๋นบ่าเฮง ฮีเมเนอัสกับฟีเลทัสก็สอนจาอี้
17 Esse tipo de conversa se espalha como câncer, a exemplo do ocorrido com Himeneu e Fileto.
18 สองคนนี้หลงจากความจริงไปแล้ว หมู่เขาอู้ว่าก๋านเป๋นขึ้นจากความต๋ายได้ป๊นไปแล้ว หมู่เขาเยียะหื้อความเจื้อของบางคนหลงไป
18 Eles deixaram o caminho da verdade, afirmando que a ressurreição dos mortos já aconteceu, e com isso desviaram alguns da fé.
19 แต่รากฐานตี้พระเจ้าวางไว้ก็แน่นหนากับตั้งมั่นอยู่ มีข้อเขียนไว้ว่า “องค์พระผู้เป๋นเจ้าฮู้จักคนตังหลายตี้เป๋นของพระองค์” กับ “คนตี้อ้างว่าเป๋นคนขององค์พระผู้เป๋นเจ้า ต้องเลิกเยียะความบ่ดีเหีย”
19 Mas o alicerce sólido de Deus permanece firme, com esta inscrição: “O Senhor conhece quem pertence a ele” e “Todos que pertencem ao Senhor devem se afastar do mal”.
20 ในบ้านหลังหลวงบ่ใจ้มีก้าของใจ๊ตี้แป๋งจากคำกาว่าเงินเต้าอั้น แต่ยังมีของใจ๊ตี้แป๋งจากไม้กาว่าดินเหนียวตวย บางอย่างก็ใจ๊สำหรับโอกาสพิเศษ แต่บางอย่างก็ใจ๊สำหรับงานประจ๋ำวัน
20 Numa casa grande, alguns utensílios são de ouro e de prata, e outros, de madeira e de barro. Os utensílios de mais valor são reservados para ocasiões especiais, e os de menos valor, para uso diário.
21 ถ้าคนใดซ่วยล้างตั๋วเก่าจากสิ่งบ่ดีหมู่นี้แล้ว คนนั้นก็เป๋นเหมือนของใจ๊ตี้ใจ๊สำหรับโอกาสพิเศษ ตี้ล้างหื้อบริสุทธิ์แล้ว ก็เป๋นประโยชน์สำหรับเจ้าของ แล้วก็พร้อมสำหรับก๋านดีกู้อย่าง
21 Se você se mantiver puro, será um utensílio para fins honrosos. Sua vida será limpa, e você estará pronto para que o Senhor da casa o empregue para toda boa obra.
22 หื้อต้านหนีจากตั๋ณหาของคนหนุ่ม แต่หื้อล่นตวยเป้าหมายตี้จะเป๋นคนถูกต้องต๋ามธรรม กับเป๋นผู้มีความเจื้อ ความฮัก กับสันติสุข ฮ่วมกับคนตี้อธิษฐานต่อองค์พระผู้เป๋นเจ้าด้วยใจ๋บริสุทธิ์
22 Fuja de tudo que estimule as paixões da juventude. Em vez disso, busque justiça, fidelidade, amor e paz, na companhia daqueles que invocam o Senhor com coração puro.
23 บ่ดีไปเถียงกั๋นเรื่องบ่มีสาระกับบ่มีปั๋ญญา ต้านก็ฮู้ว่าเยียะจาอี้จะเยียะหื้อผิดหัวกั๋น
23 Digo mais uma vez: não se envolva em discussões tolas e ignorantes que só servem para gerar brigas.
24 ส่วนผู้ฮับใจ๊ขององค์พระผู้เป๋นเจ้าจะต้องบ่ผิดหัวกั๋น แต่ต้องมีใจ๋เมตต๋ากับกู้คน สอนคนอื่นได้ กับมีความอดทน
24 O servo do Senhor não deve viver brigando, mas ser amável com todos, apto a ensinar e paciente.
25 เขาจะต้องแป๋งใจ๋เย็นจี๊แจ๋งคนตี้ต่อต้าน โดยมีความหวังว่าพระเจ้าอาจจะเยียะหื้อกลับใจ๋ได้ แล้วฮู้จักความจริง
25 Instrua com mansidão aqueles que se opõem, na esperança de que Deus os leve ao arrependimento e, assim, conheçam a verdade.
26 คนหมู่นี้ก็จะได้สติ แล้วหลุดจากแฮ้วของมารตี้ยับหมู่เขาไว้หื้อเยียะต๋ามใจ๋ของมัน
26 Então voltarão ao perfeito juízo e escaparão da armadilha do diabo, que os prendeu para fazerem o que ele quer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.