1 Timóteo 5
พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม (NOD) vs NVT
1 ห้ามว่าหื้อป้อจายอายุนักเหลือต้าน แต่หื้อเตื๋อนโดยอู้ม่วนๆ เหมือนเปิ้นเป๋นป้อ สำหรับป้อจายหนุ่มๆ นั้นก็หื้อเยียะกับเขาเหมือนเป๋นน้อง
1 Nunca fale com dureza a um homem mais velho, mas aconselhe-o como faria com seu próprio pai. Quanto aos mais jovens, aconselhe-os como a irmãos.
2 ส่วนแม่ญิงอายุนักเหลือต้านนั้น ก็หื้อเยียะกับเปิ้นเหมือนเป๋นแม่ แม่ญิงสาวๆ ก็หื้อเยียะเหมือนเป๋นน้องสาว ด้วยใจ๋บริสุทธิ์
2 Trate as mulheres mais velhas como trataria sua mãe, e as mais jovens, com toda pureza, como se fossem suas irmãs.
3 หื้อเอาใจ๋ใส่หมู่แม่หม้ายตี้บ่มีใผผ่อกอยหมู่เขา
3 Cuide das viúvas que não têm ninguém para ajudá-las.
4 แต่ถ้าแม่หม้ายคนใดมีลูกกาว่ามีหลาน ก็หื้อลูกหลานหมู่นั้นเฮียนฮู้ตี้จะแสดงความยำเก๋งต่อพระเจ้า คือก๋านผ่อกอยครอบครัวของตั๋ว เป๋นก๋านส้ายบุญคุณป้อแม่ตึงป้ออุ๊ยแม่อุ๊ย ย้อนว่าก๋านเยียะจาอั้นพระเจ้าเปิงใจ๋
4 Mas, se elas tiverem filhos ou netos, a primeira responsabilidade deles é mostrar devoção no lar e retribuir aos pais o cuidado recebido. Isso é algo que agrada a Deus.
5 ส่วนแม่หม้ายตี้อยู่คนเดียวบ่มีใผผ่อกอย เขาก็จะเปิ้งปาพระเจ้ากับอธิษฐานอ้อนวอนตึงเมื่อวันเมื่อคืนบ่ขาด
5 A verdadeira viúva, uma mulher sozinha no mundo, põe sua esperança em Deus. Dia e noite, faz súplicas e orações.
6 แต่แม่หม้ายตี้ปล่อยตั๋วปล่อยใจ๋ซอบม่วนก็ถือว่าเขาต๋ายแล้วตางจิตวิญญาณ แม้ว่าตั๋วยังมีจีวิตอยู่ก็ต๋าม
6 Mas a viúva que vive apenas para o prazer está morta, ainda que esteja viva.
7 หื้อเอากำสั่งสอนหมู่นี้ไปสอนหมู่เขา เปื้อจะบ่มีใผคนใดถูกต๋ำหนิ
7 Dê essas instruções, para que ninguém fique sujeito a críticas.
8 ถ้าคนใดบ่ผ่อกอยญาติปี้น้องโดยเฉพาะคนในครอบครัวของตั๋วเก่า ก็ถือว่าเขาละขว้างความเจื้อเหียแล้ว ก็ฮ้ายเหลือคนตี้บ่เจื้อ
8 Aqueles que não cuidam dos seus, especialmente dos de sua própria família, negaram a fé e são piores que os descrentes.
9 สำหรับก๋านขึ้นทะเบียนแม่หม้ายนั้น เขาต้องเป๋นแม่หม้ายตี้มีอายุหกสิบปี๋ขึ้นไป กับเป๋นคนตี้เกยแต่งงานเตื้อเดียว
9 A viúva incluída na lista para receber sustento deve ter pelo menos sessenta anos e ter sido esposa de um só marido.
10 เขาจะต้องมีจื้อเสียงดีในก๋านเยียะความดี เกยเอาใจ๋ใส่ผ่อกอยลูกเต้า มีน้ำใจ๋ฮับแขก ถ่อมตั๋วฮับใจ๊คนของพระเจ้า จ้วยเหลือคนตุ๊ก กับหมั่นเยียะความดีกู้อย่าง
10 Deve ser respeitada pelo bem que praticou, como alguém que soube criar os filhos, foi hospitaleira, serviu o povo santo com humildade, ajudou os que estavam em dificuldade e sempre se dedicou a fazer o bem.
11 แต่ห้ามฮับขึ้นทะเบียนแม่หม้ายตี้ยังสาว ย้อนถ้าเขาใค่ได้ผัวใหม่ ก็จะบ่เอาใจ๋ใส่ฮับใจ๊พระคริสต์ แล้วใค่แต่งงานใหม่แหม
11 As viúvas mais jovens não devem fazer parte dessa lista, pois, quando seus desejos físicos forem mais fortes que sua devoção a Cristo, desejarão se casar novamente.
12 เขาคนนั้นก็จะถูกตัดสินว่าผิดกำสัญญาตี้เกยเยียะกับพระเจ้าต๋อนขึ้นทะเบียนว่า จะบ่แต่งงานแหมกับจะฮับใจ๊พระเจ้าเต๋มตี้
12 Assim se tornarão culpadas de quebrar o compromisso que fizeram.
13 นอกจากนี้เขาจะก๋ายเป๋นคนขี้ค้านเยียะก๋าน เอาก้าแอ่ว แล้วเป๋นคนปากบ่ดีกับซอบยุ่งเรื่องของคนอื่น อู้สิ่งตี้บ่ควรจะอู้
13 Além disso, aprenderão a se tornar ociosas e a andar de casa em casa, fazendo fofoca, intrometendo-se em assuntos alheios e falando do que não devem.
14 ย้อนจาอั้นข้าพเจ้าใค่หื้อแม่หม้ายตี้ยังสาวนั้นแต่งงานแหมใหม่ แล้วมีลูกมีเต้ากับผ่อกอยบ้านของตั๋ว เปื้อบ่หื้อหมู่ศัตรู๋ใส่ฮ้ายหมู่เฮาได้
14 Portanto, aconselho que essas viúvas mais jovens se casem de novo, tenham filhos e tomem conta do próprio lar. Então o inimigo não poderá dizer coisa alguma contra elas.
15 ตี้ข้าพเจ้าอู้จาอี้ก็ย้อนว่า มีแม่หม้ายสาวๆ บางคนหลงผิดตวยซาต๋านไปแล้ว
15 Pois, de fato, algumas já se desviaram e agora seguem Satanás.
16 ถ้าแม่ญิงคนใดตี้เป๋นผู้เจื้อมีญาติปี้น้องเป๋นแม่หม้าย ก็หื้อจ้วยเหลือผ่อกอยญาติตี้เป๋นแม่หม้ายนั้น เปื้อจะบ่เป๋นภาระของคริสตจักร แล้วคริสตจักรก็จะได้จ้วยเหลือแม่หม้ายตี้ตุ๊กยากแต๊ๆ
16 Se alguma irmã na fé tem viúvas na família, deve tomar conta delas e não sobrecarregar a igreja, que assim poderá cuidar das viúvas que estiverem verdadeiramente sozinhas.
17 ส่วนผู้ปกครองตี้เป๋นผู้นำตี้ดีนั้น สมควรฮับเกียรติตึงก้าตอบแตนปอดีตวย โดยเฉพาะคนตี้เอาแต๊เรื่องก๋านเตสนากับก๋านสั่งสอน
17 Os presbíteros que fazem bem seu trabalho devem receber honra redobrada, especialmente os que se dedicam arduamente à pregação e ao ensino.
18 ย้อนว่าพระคัมภีร์มีเขียนไว้ว่า “บ่ดีเอาตะกร้อคอบปากงัวตี้ก่ำลังนวดข้าวอยู่” กับ “คนใดเยียะก๋านก็เปิงได้ฮับก้าจ้างตวย”
18 Pois as Escrituras dizem: “Não amordacem o boi para impedir que ele coma enquanto debulha os cereais”, e também: “Aqueles que trabalham merecem seu salário”.
19 ถ้ามีใผมาฟ้องใส่ความผู้ปกครองคนนึ่งคนใด บ่ดีฟั่งเจื้อเตื้อจ๋นกว่าจะมีพยานสองสามคนมายืนยันข้อหานั้นก่อน
19 Não aceite acusação contra um presbítero sem que seja confirmada por duas ou três testemunhas.
20 ถ้าผู้ปกครองคนใดเยียะบาป หื้อฮ้องเขามาตักเตื๋อนต่อหน้าคนตังหลายในคริสตจักร เปื้อคนอื่นจะเก๋งกั๋ว
20 Aqueles que pecarem devem ser repreendidos diante de todos, o que servirá de forte advertência para os demais.
21 ข้าพเจ้าสั่งต้านต่อหน้าพระเจ้า กับต่อพระเยซูคริสต์ตึงหมู่ทูตสวรรค์ตี้พระองค์เลือกไว้ หื้อฮักษากำสั่งสอนตี้อู้มาแล้วนี้ไว้หื้อดี โดยบ่หันแก่หน้าใผกับโดยบ่ลำเอียง
21 Ordeno solenemente, na presença de Deus, de Cristo Jesus e dos anjos eleitos que você obedeça a estas instruções sem tomar partido nem demonstrar favoritismo.
22 ห้ามฟั่งวางมือบนหัวเจิมใผเป๋นผู้ปกครองเตื้อ ย้อนว่าถ้าเขาเยียะบ่ดี ก็เหมือนต้านมีส่วนฮ่วมในบาปของเขาตวย แต่หื้อฮักษาความบริสุทธิ์ตี้ต้านมีอยู่ไว้หื้อดี
22 Não se apresse em nomear um líder. Não participe dos pecados alheios. Mantenha-se puro.
23 บ่ดีกิ๋นก้าน้ำบ่ดายอย่างเดียว แต่หื้อกิ๋นเหล้าองุ่นสักหน้อย เปื้อจะจ้วยกระเพาะอาหารกับโรคตี้เป๋นอยู่เจื่อๆ หื้อยังแควนขึ้น
23 Não beba apenas água. Uma vez que você fica doente com frequência, tome um pouco de vinho por causa de seu estômago.
24 บาปของบางคนหันง่าย จะฮับก๋านตัดสินลงโต้ษแน่นอน แต่บาปของบางคนจะหันเมื่อลูน
24 Lembre-se de que os pecados de alguns são evidentes, e seu julgamento é inevitável. Há outros, porém, cujos pecados só serão revelados mais tarde.
25 ส่วนก๋านดีก็เหมือนกั๋น ก๋านดีของบางคนก็หันง่าย ก๋านดีของบางคนก็ยังบ่หันเตื้อ แต่จะซ่อนไว้บ่ได้
25 Da mesma forma, as boas obras de alguns são evidentes, e outras, feitas em segredo, um dia serão conhecidas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.