Lucas 22

Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ (NNW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cànà tə *Zwifə-ba nə də́ dipɛn tə, kʋ nə ba sabwarɩ kəni tə, ba nə boŋə ‹*Pakə› cànà tə, máŋá yí kʋ zwɛ̀e.
1 Faraw Wanawanan Yeast en ana hiyuw wabin Tar Nowaten aa isan ana veya i na kabom.
2 Zwifə-ba Yɩɩ *joŋwana yun tɩ̀án tə, də Yɩɩ nii *yənu tɩ̀án tə, yà pɩ̀à cwəŋə, sə ba ma gʋ Zwezi, yá ba yà dəri lɩ̀à tə fən.
2 Naatu nati ana veya’amaim firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah wa’iwa’iramaim ef hinunuwet mi’itube Jesu hitab hitarab tamorob isan, anayabin bebeyanamaim sinafumih sabuw hibiruwih.
3 *Sɩtana dàń ma ja Zwidasə, Zwezi karbɩa fugə bələ tə wa lìù don, ba nə boŋə ‹Yisəkariyɔtə›, ʋ zʋ.
3 Nati ana veya’amaim, Jesu ana bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot Judas wabin ta Iscariot Satan dogoron wanawanan run.
4 Zwidasə vəli, ʋ vʋrʋ də *Zwifə-ba Yɩɩ *joŋwana yun tɩ̀án tə, də Yɩɩ *dìə̀ lɩ̀à tə nə cɩ̀ ka nə tə yun tɩ̀án tə, ʋ bɩrɩ ba nətʋ tə, ʋ nə wá twá tə, ʋ ma kə wá ba jɩ̀àn wa.
4 Basit na firis ukwarih naatu Tafaror Bar ma’utenayah hai orot ukwarih biyah tit, Jesu mi’itube nab nabitih isan bairi hiyakitifuw.
5 Ba lɩ̀à tə pwìí poli zəni. Ba dàń kàn nii də, ba wá pa wá səbiu.
5 Naatu orot ukwarih hiyasisir Judas kabay baitinin isan hio’matan.
6 Zwidasə də ba ken duən yuu, ʋ dàń ga pɩ̀à cwəŋə nəzəŋu tə, ʋ nə wá twá ʋ ma kə wá ba jɩ̀àn wa.
6 Judas ibasit naatu ef ana gewasin wa’iwa’iramaim nuwet, mi’itube Jesu tab tabitih, sabuw men hitaso’ob.
7 Dɩan tə, ba nə yàá də́ dipɛn tə, kʋ nə ba sabwarɩ kəni, tə twi tə yí. Kʋ təntən dɩɩn tə nə nə, ba mɛ, sə ba gʋ pabii, ba ma fwa *Pakə cànà tə wodiu.
7 Faraw Wanawanan Yeast en hiyuw ana veya natit, nati ana veya’amaim i Tar Nowaten isan sheep natunatuh lamb terouw sibor teya’aya.
8 Zwezi dàń ma tʋn Piyɛrə də Zwan, ʋ swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Á vələ, á tanɩ wodiu tə, á pa nəba, sə nə də́».
8 Imih Peter, John hairi Jesu eobaimanih iyafarih eo, “Kwanan Tar Nowaten ana hiyuw kwanabogaigiwas tanaa.”
9 Ba ma bwe wá, ba wʋ́: «Yə̀n nə n pɩ̀à, sə nə tanɩ kʋ mʋ̀ wodiu təntə?»
9 Hibatiy hio, “Menamaim kukokok boro ana bogaigiwas?”
10 Zwezi swɩ̀n ba con nə, ʋ wʋ́: «Á cʋga zəni! Máŋá tə wa, á nə wá zʋ tɩʋ tə wa, á wá jə́rí bɛɛ don, ʋ nə zɩŋa nɩ́á kwàrá. Á wá pú kʋ bɛɛ tə nə, á zʋ sàń tə wa, ʋ nə zwɩ.
10 Jesu iyafutih eo, “Kwanan Jerusalem kwanatitit auman orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nanan bairi kwanitar, naatu kwani’ufunun bairi kwanan bar erurumaim kwanarun.
11 Á ga swɩ̀n dìə̀ tə tíú con, ʋ wʋ́: ‹Karnyɩna bwe, sə ʋ jə́n dìə̀ tə, ʋ də ʋ karbɩa tə nə wá də́ Pakə cànà wodiu ka wà tə, wa yə̀n?›
11 Naatu bar matuwan orot kwanibatiy, ‘Bai’obaiyenayan,’ o isa iti na’atube eo. ‘Ayu au bai’ufununayah bairi nanawan bar awan menatan boro imaim Tar Nowaten ana bay anaa?’
12 Ʋ dàń wá bɩrɩ aba dəyuu dìə̀ nəfarʋ don, də kʋ wa zɩla. Mə lá nə, á wá tanɩ Pakə cànà wodiu tə».
12 Naatu i boro bar awan gagamin yate tafan ni’obaiyi kwana’itin, nati’imaim sawar etei hirereb hiyabuna inu’in, imaim kwanabogaigiwas.”
13 Ʋ karbɩa tə dàń ma va, ba na tə yìə̀n tə mama, ndə Zwezi nə man, ʋ bɩrɩ ba nətʋ. Ba dàń ga kə Pakə cànà wodiu tə sírí lá nə.
13 Orot rou’ab hitit hinan sawar etei Jesu eo na’atube hi’itah, basit Tar Nowaten hiyuw hibogaigiwas.
14 Cànà tə wodiu diŋə máŋá yí, Zwezi də ʋ *tʋntʋna tə dàń twi ba jə̀ń duən nə, sə ba wulə ba də́.
14 Bay aa isan ana veya tit, naatu Jesu ana tur abarayah bairi bay aa ana efanamaim himare.
15 Ʋ swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «À sóní zəni, sə nə mama tə kə duən nə, nə də́ *Pakə cànà wodiu kʋ tə, də à càn máŋá tə wà yí.
15 Baise iuwih eo, “Ayu akokok kwanekwan iti Tar Nowaten ana bay kwa bairit tanaa, imaibo ani’akir biyau nababan.
16 Yá à mʋ̀ nə swɩ̀n kʋ á con: À kʋ́ʋ̀ bá pìí à də́ kʋ tə, kʋ ja vələ máŋá tə, ba nə wá nì kʋ cànà təntə də̀ń, Yɩɩ pàrɩ̀ tə wa».
16 Anayabin a tur ao’owen, ayu i boro men kafa’imo iti bay anaa maiye, ana veya’amaim iti sawar yabin anababatun niturobe God ana aiwob wanawananamaim.”
17 Ʋ dàń ma tì wùrú zʋŋa tə, ʋ kə ʋ con, ʋ ga kə Yɩɩ lɛ̀eɛ̀e. Kʋ kwa nə, ʋ swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Á joŋə á nyʋ, á tàrà duən!
17 Imaibo Jesu kerowas bai, God ana merar yi, naatu ana bai’ufununayah itih eo, “Kerowas iti kwabai etei’imak kwafaram kwatom.
18 À mʋ̀ nə swɩ̀n kʋ á con: À kʋ́ʋ̀ bá nyʋ divɛn də aba, kʋ nə zɩgɩ sɩ́ʋ́n, kʋ ja vələ máŋá tə, Yɩɩ nə wá də́ ʋ pàrɩ̀ tə».
18 A tur ao’owen, veya iti boun ebubusuruf ayu iti wine boro men anatom, ayu boro iti na’atube ana ma nan God ana aiwob nan natit.”
19 Kʋ kwa nə, ʋ tì dipɛn tə, ʋ kə Yɩɩ lɛ̀eɛ̀e kʋ yɩrɩ. Kʋ kwa nə, ʋ fʋa fʋa kʋ, ʋ pa ba, ʋ ga swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Kʋ yɩ à yɩra tə nə, kʋ nə pɩn aba. Á dàń fwa kʋ nətʋ tə, á ma lìí à yoo».
19 Naatu rafiy bai God ana merar yi sawar, imasib ana bai’ufununayah itih eo, “Iti i ayu biyou, kwa abit, iti na’atube kwanasinaf saise imaim ayu kwananuhu.”
20 Ba nə dí ba zwɛ̀e, máŋá tə wa, Zwezi kʋ́ʋ̀ tì divɛn wùrú zʋŋa wa, ʋ fwa nətʋ, də ʋ pa ba, ʋ ga swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Divɛn kʋ tə wùrú zʋŋa ka tə wa nə yɩ à jana tə, tə nə yɩ Yɩɩ *nimarʋ dʋ̀n tə, tə nə wá nan á yɩrɩ».
20 Naatu kerowas isan i na’atube sinaf, bay hi’aa ufunamaim bai itih eo. “Iti kerowas i God ana Obaibasit Boubun ayu au rara’amaim ibour kwa etei isa ebisuwai.
21 Zwezi kʋ́ʋ̀ swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Á ywàŋá, lìù tə, ʋ nə wá ja nə, ʋ pa tə, wulə də nə, wodiu kʋ tə yuu wa.
21 Baise kwanaso’ob orot yait ayu morobomih babau eo, i iti gemamaim airi ama’am.
22 *Ləzwənə-Biu tə mɛ, sə ʋ vìí, ndə kʋ nə mɛ nətʋ, yá kʋ wá yà càn kʋ pa lìù tə nə, ʋ nə wá ja wá, ʋ pa».
22 Orot Natun i boro namorob God isan yayakitifuw na’atube, baise orot yait baban eo emomorob i boro baimakiy gagamin na’in nab.”
23 Ba dàń ma wulə ba bwe duən, sə ba jə́n, wàà nə wá fwa kʋ yoo təntə ba wa.
23 Basit bai’ufununayah taiyuwi hibabatiyih hio, “Iti kou’ay wanawanamaim o yait iti na’atube sinafumih iyakitifuw ima kunotanot?”
24 Zwezi karbɩa tʋ́tʋ̀nɩ́ duən, sə ba jə́n, ba wa nə mɛ, sə ʋ jə̀ń ba mama yuu wa. Kʋ mʋ̀ nə pɩn, tʋ́tʋ̀ná dàń twi, tə tʋ ba tətəŋi wa.
24 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim gamin matar hai kokok hitaso’ob yait i orot gagamin.
25 Zwezi swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Pɛ̀egá də́ dɩ̀àn ba lʋʋ dwíə́ tə mama yuu wa. Yá ba boŋə lʋʋ pabɩa mʋ̀ ‹lɩ̀à tə, ba nə fwa zəni›.
25 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan Eteni Sabuw hai aiwob ana sabuw kaifih isan i hai fair ema’am imih sabuw tekakaifih, naatu sabuw iyab onowaten hibai sabuw tebobonawiyih, i tekokok wabih nara’at Bonawiyenayah hinarouw.
26 Yá kʋ wà mɛ, sə kʋ ya nətʋ á mʋ̀ con. Lìù tə, ʋ nə yɩ ləzwənfarʋ á wa, mɛ, sə ʋ ya ndə bisɩmabiə nə. Yá lìù tə, ʋ nə tɩ aba, mɛ, sə ʋ ya ndə lìù tə nə, ʋ nə tʋŋa ʋ pɩn aba.
26 Baise kwa wanawanamaim i men na’atube nama, o yait orot gagamin mataramih taiyuw inayare inikek, naatu o yait bonawiyenayan mataramih taituwa isah ini’akir inabow.
27 Lìù tə, ba nə tuŋə wodiu, ba pɩn, ʋ də́, də ʋ tə, ʋ mʋ̀ nə nə tuŋə kʋ, ba wàà nə dwə ʋ don? Kʋ tà lìù tə, ʋ nə də́ tə, naaa? Á wa nə, à mʋ̀ Zwezi, à yɩ ndə lìù tə nə, ʋ nə tʋŋa, ʋ pɩn aba.
27 Yait i orot gagamin, orot bay aayan o orot bay semorayan? Orot mare ma bay eaau i turobe orot gagamin. Baise ayu kwa wanawanamaim i akir wairafin na’atube ama kwa isa abowabow.
28 Á yɩ lɩ̀à tə, á nə yɩ də nə, dɩɩn mama à càn tə də máŋá tə wa, yìə̀n nə yugu nə, sə tə pa à tʋn yokʋkwɩʋn.
28 Au routobon fokarih wanawananamaim men kwaihamiyu, baise sisibu’umaim mar etei bairi tama’am.
29 À swə, sə á də də́ kʋ pàrɩ̀ təntə, ndə à nyɩna nə pɩn, sə à də də́ kʋ nətʋ.
29 Tamai aiwob ana fair itu abi’aiwob na’atube nati fair ta’imon kwa abit kwani’aiwob
30 Á wá də́ cànà də nə, à pàrɩ̀ dìə̀ tə wa. Á wá jə̀ń padaran yun á bʋ̀rɩ̀ *Yɩzərayɛlə dwíə́ dəkurən fugə bələ tə bʋ̀rà».
30 Kwa boro au aiwob wanawananamaim kwanaa, kwanatom yasisir kwanab, aiwob hai ura ma’ama’amaim kwanamare Israel sabuw hai big etei 12 kwanakaifih.”
31 Zwezi swɩ̀n Simon Piyɛrə con, ʋ wʋ́: «Simon, Simon, cʋgʋ! *Sɩtana lòrì cwəŋə, sə ʋ zɩzaga aba, ndə ba nə zɩzaga wobɩa, sə ba lɩ tə də tə wopulə duən wa.
31 Jesu eo, “Simon, Simon! Satan i baibasit God biyanane bai, kwa routobon nit nakubaituturimih. Orot masaw bowayan ana rice erab erububunai ani’aanin nabin eyai, naatu kanabin nabin eya’iyai na’atube.
32 Yá à dàń jʋn Yɩɩ à pa mʋ́, sə n waa tə, n nə ken Yɩɩ nə tə, dàn ká jén. Máŋá tə wa, n nə wá pìí n bà à con, sə n dàn n nubɩa jɩ̀àn».
32 Baise Simon, ayu o isa ayoyoyoban, saise a baitumatum men nara’iy, naatu ayu isou inamamatabir ana veya, taituwa koufair initih hinabatkikin.”
33 Simon Piyɛrə le wá, ʋ wʋ́: «*Yuu-Tiu, à ken à sírí, sə à zʋ bàń dìə̀ də mʋ́, sə à tɩ də mʋ́».
33 Baise Peter iya’afut eo, “Regah ayu airit na dibur run naatu na morob isan abobuna ama’am.”
34 Zwezi ma le wá, ʋ wʋ́: «Piyɛrə, à mʋ̀ nə swɩ̀n kʋ n con: N wá tɛn də, n yə̀rì nə zə̀n, nɛɛ batwa, də cəbɩʋ tə wà kwi».
34 Jesu eo, “Peter, boun gugumin o boro mar tounu inayoub inao, ‘Ayu orot nati men aso’ob,’ i ufunamaim kokorere boro nao inanowar.”
35 Zwezi swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Də à yà nə tʋn aba, à ga swɩ̀n də, á dànà ká tì səbiu, nə à yə̀ə́ lɔ̀ɔ̀, nə à yə̀ə́ natʋra, bɛ̀eɛ̀e yà nə mùrì aba?» Ba ma le wá, ba wʋ́: «Won mama wà nəba mùrì».
35 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Kwanotanot ayu ai yuni aur kaukut, hafoy naatu a baibiyon en kwatit kwanan ana veya’amaim, sawar afa isah kwaiyababan.” Hiya’afut hio,
36 Zwezi ma kʋ́ʋ̀ le, ʋ wʋ́: «Sɩ́ʋ́n nə, sə lìù tə, ʋ nə jə səbiu, sə ʋ tì, sə lìù tə, ʋ nə jə lɔ̀ɔ̀, sə ʋ tì, sə lìù tə, ʋ nə ba lagʋrɩ sɩ̀ʋ́ jə, sə kʋ tíú yə̀ ʋ gandarʋ, ʋ də́ yáá, ʋ ma yə̀ lagʋrɩ sɩ̀ʋ́.
36 Jesu iuwih eo, “Baise a tur ao’owen, o yait aur kaukut, o hafoy ema’am inab, naatu o yait aur kaiy en, a biya baibiyon inab inan hinatubun naatu kabay inab kaiy inatubun uma inisinfafar.
37 À mʋ̀ nə swɩ̀n kʋ á con: Kʋ mɛ, sə kʋ pʋ́pʋ́nɩ́ Yɩɩ sagɩ tə wa nii ma sú, tə tʋn à yɩra: ‹Ba gàlɩ̀ wá, ba ma cen yolwanfwana nii nə›. Cɩ́gá, kʋ tə nə pʋ́pʋ́nɩ́ à yuu wa, tə bɩ̀àn, sə kʋ jì».
37 Anayabin a tur ao’owen, Buk Atamaninamaim iti na’atube hio hikirum, ‘Hi’i’itin i bainowan mowanabe,’ naatu nati tur i ayu isou hikirum, naatu boro anasinaf nan yabin namatar’’”
38 Karbɩa tə le, ba wʋ́: «*Yuu-Tiu, nə̀ń lagʋrɩ sɩ̀án bələ». Zwezi ma le ba, ʋ wʋ́: «Kʋ mɛ nətʋ».
38 Bai’ufununayah hio, “Regah kaiy rou’ab iti abobotanen kui’itan.” Jesu iyafutih eo, “Nati ana fofonin.”
39 Kʋ kwa nə, Zwezi nan, ndə ʋ dɩan mɛ nə fwa nətʋ tə, ʋ va *oliviye tɩ̀án paan tə yuu wa. Ʋ karbɩa tə ga púə́ ʋ kwa.
39 Jesu ana bai’ufununayah bairi matan fufur tisisinaf na’atube Jerusalem hihamiy hiyen hin Olive Oyawemaim hitit.
40 Máŋá tə wa, ʋ nə vəli, ʋ yí kʋ bwálɩ́ təntə, ʋ swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Á lòrì Yɩɩ, sə ʋ san aba, sə *Sɩtana dàn ká wànɩ́ aba, ʋ də́də́n, sə ʋ yigu, ʋ pa á tʋn yokʋkwɩʋn».
40 Jesu na nati efanamaim titit ana veya, basit ana bai’ufununayan iuwih eo, “Kwanayoyoban saise routobon nanan boro kwanarukouw.”
41 Ʋ dàń ga fàrʋ́ ʋ nan kwa, ʋ va yáá mancɩn, ndə lìù ka dɩlɩ kapan, kʋ va kʋ tʋ bwálɩ́ nə, ʋ tʋ ʋ nadwana yuu, ʋ ga lòrì Yɩɩ.
41 Imaibo in fotafot wan ana fofonin na’atube, sun yowen yoyoban
42 Ʋ dàń swɩ̀n, ʋ wʋ́: «À nyɩna, də n nə pɩ̀à kʋ, pa, sə yacara tətə twiən tə yá nə. Yá à pɩ̀à, sə n mʋ̀ puswənə nə tʋn, sə à mʋ̀ nyiən tə ga kwɛ̀e».
42 eo, “Tamai inakokok na’at, basit iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok, baise abisa o kukokok na’atube namatar.”
43 *Malɩka dàń ma zàn Yɩɩ *sàń nə, ka bà ka nan Zwezi nə, ka cú ka dàn ʋ jɩ̀àn.
43 — ausente —
44 Zwezi pùə́ cʋ̀gʋ̀ zənzən. Kʋ mʋ̀ nə pɩn, ʋ lòrì Yɩɩ də dɩ̀àn zənzən. Ʋ tɩlʋŋʋ palɩ ndə jana nə, kʋ loni, kʋ twɩ tɩa.
44 — ausente —
45 Ʋ nə lòrì Yɩɩ ʋ zwɛ̀e, ʋ zàn ʋ pìí ʋ bà ʋ karbɩa tə con. Yá ʋ twi, də ba pwìí cʋ̀gʋ̀. Kʋ mʋ̀ nə pɩn, ba tə́gə́ ba dwɛ̀e.
45 Yoyoban sawar misir inan, ana bai’ufununayah matah fot hi’inu’in itih, hai yababan ra’at kwanekwan easbunih hi’inu’in.
46 Ʋ swɩ̀n ba con, ʋ wʋ́: «Bɛ̀eɛ̀e nə pɩn, á dwɛ̀e? Á zaŋa, á ga lòrì Yɩɩ, sə Sɩtana dàn ká wànɩ́ aba ʋ də́də́n, sə ʋ yigu, sə ʋ pa, á tʋn yokʋkwɩʋn».
46 Iuwih eo, “Aisim kwa’inu’in? Kwamisir kwayoyoban saise men routobon kwanab.”
47 Zwezi nə wulə ʋ swɩ̀n, máŋá tə wa, də nə̀ń lɩ̀à nə ba bɩ̀àn. Lìù tə, ba nə boŋə Zwidasə, ʋ də nə yɩ Zwezi karbɩa fugə bələ tə wa, lìù don, yà nə wulə ba yáá, ʋ vəli. Ʋ fàrʋ́ ʋ yí Zwezi yɩra, sə ʋ kʋkwalɩ wá.
47 Jesu iti na’atube bat eo auman, bai’ufununayah 12 wanawanahimaim orot ta wabin Judas sabuw rou’ay gagamin na’in nawiyih hina hitit. Naatu Judas mutufor in Jesu biyan tit bai mamay. Judas baiyowayah naatu Jews bairi hina Jesu emamamay|alt="Judas kissing Jesus; with soldiers and Jews" src="cn01812B.tif" size="col" loc="Luk 22.47" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="22.47-48"
48 Zwezi dàń ma swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Mə kʋ wá twá kʋkwalʋ nə, n ma ja *Ləzwənə-Biu n pa!»
48 Baise Jesu iu, “Judas o iti mamayenamaim Orot Natun ibai rakit sabuw kubitih?”
49 Lɩ̀à tə nə wulə də Zwezi tə, nə na yoo tə, kʋ nə bɩ̀àn, ba swɩ̀n, ba wʋ́: «*Yuu-Tiu, nə wá za də lagʋrɩ sɩ̀án, naaa?»
49 Bai’ufununayah bairi hibatabat Jesu isan abisa mamatar hi’itin, basit hibatiy, “Regah karam boro kaiyomaim bairi aniyow?”
50 Ba wa lìù don ma cʋ̀rɩ́ lagʋrɩ sɩ̀ʋ́, ʋ ma za *Zwifə-ba Yɩɩ *joŋwana yun tɩ̀án nəkwɩa tʋ̀tʋ̀nʋ̀ jɩzən zɩɩn, ʋ gwəŋə.
50 Naatu ana bai’ufununayah orot ta ana kaiy bora’ah, Firis Gagamin ana akir wairafin ta tainin asukwafune buru’um.
51 Zwezi dàń ma swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Á yágá, kʋ mɛ nətʋ!» Ʋ ma dwen bɛɛ tə zɩɩn tə nə, ʋ ga zùrì kʋ.
51 Baise Jesu eo, “Men inasinaf maiye kunutanub!” Naatu Jesu orot tainin butubun efanin matar maiye.
52 Kʋ kwa nə, Zwezi swɩ̀n Yɩɩ joŋwana yun tɩ̀án tə, də Yɩɩ *dìə̀ lɩ̀à tə nə cɩ̀ ka nə tə yun tɩ̀án tə, də Zwifə-ba *nəkwɩna tə con, ba nə twi, sə ba ja wá tə, ʋ wʋ́: «Á twi də lagʋrɩ sɩ̀án də dangwələn, sə á ma ja à nə, ndə à yɩ ŋwɩ̀àn tə, à nə gwɩ lɩ̀à.
52 Imaibo Jesu firis ukwarih, Tafaror Bar ana firis ukwarin, furisiman, naatu regaregah ai’in Jesu bain fatuminamih hinan iuwih eo, “Kwa iti kaiy, kefat yuwu rabu’umih kwabow kwanan ana itinin i ayu orot kakafu bainowan na’atube?
53 À yà wulə də aba dɩɩn mama, Zwifə-ba Yɩɩ dìə̀ tə wa, á ga wà nə jɩn. Yá máŋá kʋ tə yɩ á mʋ̀, də lìù tə, ʋ nə yɩ yikunu pɩ̀ʋ́ tə nyiən».
53 Ayu mar etei Tafaror Bar gagamin wanawanan bairit tama’am, men kwakok boro imaim ayu kwatafatumu? Baise iti boun i kwa a veya, imih abisa kwakokok na’atube kwasinaf. Anayabin gugumin ana orot ebobonawiyi.”
54 Ba nə jɩn Zwezi, ba ja wá, ba va *Zwifə-ba Yɩɩ *joŋwana yun tɩ̀án nəkwɩa tə dìə̀ wa. Piyɛrə púə́ ba kwa yɩŋʋna.
54 Jesu hibai hifatum hibai hin Firis Gagamin ana bar hitit, naatu Peter nabineika bat i’uf nunih bairi hin hitit.
55 Ba ken mən, ba jə̀ə́ tə yáá, Yɩɩ joŋwana yun tɩ̀án nəkwɩa tə kàrá tətəŋi wa. Piyɛrə də twá ʋ jə̀ə́ ba tətəŋi wa lá.
55 Wairaf merar yan foun hi’asir himare hima rararih, Peter na wanawanah mare bairi hima rararih,
56 Tʋtʋnbʋa don nə nɩ wá, mən tə yáá nə, ʋ ywàń wá zən, ʋ ga swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Bɛɛ wà tə də yɩn də Zwezi!»
56 basit akir wairafin babitai ta nuw Peter ma wairaf rarar itin, naatu matan kubar itinbunai sawar imaibo eo, “Iti orot auman i Jesu hairi hima hireremor.”
57 Yá Piyɛrə tɛn, ʋ wʋ́: «À nakʋa, à yə̀rì wá!»
57 Baise Peter yaub eo, “Babitai, ayu nati orot i men kafa’i aso’ob.”
58 Kʋ nə fwa mancɩn, bɛɛ don də nə kʋ́ʋ̀ ʋ nɩ wá, ʋ swɩ̀n, ʋ wʋ́: «N də wulə ba lɩ̀à tə wa». Piyɛrə ma le bɛɛ tə, ʋ wʋ́: «À twá à tə̀lə́ ba wa!»
58 Hima kafa’imo, orot ta itin maiye eo, “O i ni’i orot ana bai’ufununayan ta.” Baise Peter iya’afut eo, “Aro, ayu men nati orot ana bai’ufununayan ta’amih.”
59 Kʋ nə lɛ ndə lugu nədʋ nə, lìù don də tə zɩgɩ dɩ̀àn, ʋ wʋ́: «Cɩ́gá mama, bɛɛ wà tə də yɩ Galile tíú. Ʋ də yɩn də Zwezi».
59 Hima one hour na’atube sawar, basit orot tabo iban eo maiye “Tur anababatun iti orot i Galilee matuwan Jesu hairi hima hireremor men kasikasiy ta’amih.”
60 Piyɛrə le, ʋ wʋ́: «À dabɛɛ, à yə̀rì kʋ tə, n nə swɩ̀n!» Kʋ máŋá tə wa, ʋ nə wulə ʋ swɩ̀n, də cəbɩʋ kwi.
60 Baise Peter orot iya’afut eo, “Aro ayu men kafa’i aso’ob o abisa kuo.” Iti na’at eo auman kokorere eo.
61 *Yuu-Tiu pìí ʋ vəvəri, ʋ ywàń Piyɛrə. Piyɛrə dàń lìí kʋ tə, Yuu-Tiu nə swɩ̀n ʋ con nə, ʋ wʋ́: «Zə̀n, də cəbɩʋ tə nə wà kwi, n wá tɛn nɛɛ batwa də, n yə̀rì nə».
61 Regah tatabir mutufor nuw Peter itin, naatu Regah abisa eo i not, “Boun gugumin o boro mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro nao.”
62 Piyɛrə dàń nan, ʋ ga kwi yinənkurə.
62 Basit Peter misir tit in ufun re rerey i gagagamat.
63 Bara tə nə jə Zwezi tə wulə ba mʋŋa wá də ba mà.
63 Orot afa Jesu hima’uh hima’am himisir faifuw ta hibai matan hisum,
64 Ba yàá pú ʋ yɩ́á nə, ba ga bwe wá, ba wʋ́: «Lwarɩ lìù tə, ʋ nə mà mʋ́!»
64 imaibo hi’i’iyab naatu hiborabirab hio, “Kuo anowar, yait o rabi?”
65 Ba swɩ̀n sʋ̀ràn duən, tə nə twɩn Yɩɩ, ba pa wá.
65 Naatu tur kakafih moumurih maiyow hiu kwanikwaniy hi’i’iyab.
66 Tɩa nə twi ka pʋrɩ, máŋá tə wa, *Zwifə-ba *nəkwɩna, də Yɩɩ *joŋwana yun tɩ̀án tə, də Yɩɩ nii *yənu tɩ̀án tə twi, ba kun duən nə, ba ga pa ba ja Zwezi, ba ja bà ba yun tɩ̀án tə, ba nə bʋ̀rɩ̀ *bʋ̀rà tə yáá con.
66 Mar sibisib auman sabuw hai regaregah ai’in, firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei hiru’ay hita’imon, imaibo Jesu hinawiy hina Kaniser nahimaim bat
67 Ba swɩ̀n, ba wʋ́: «Swɩ̀n nə con də, n nə yɩ *Kərisə». Zwezi ma le ba, ʋ wʋ́: «À nə swɩ̀n kʋ á con, á bá pa kʋ cɩ́gá.
67 naatu hibatiy, “Kuo anowar o i Keriso?” Jesu iyafutih eo, “A tur ana’owen boro men kwanitutumu’umih,
68 À ma nə bwe aba bwiə nədʋ, á bá le nə.
68 naatu ana bibatiyi auman boro men kwaniyafutu’umih.
69 Kʋ nə zɩgɩ sɩ́ʋ́n, *Ləzwənə-Biu tə wá jə̀ń Yɩɩ tə, ʋ nə wulə tə mɛ yuu wa, jɩzən vàn nə».
69 Baise mar enan Orot Natun boro God fairin uman asukwafune namare nama’am kwana’itin.”
70 Ba mama tə dàń ma swɩ̀n, ba wʋ́: «Kʋ mʋ̀ yɩrɩ nə, n yɩ Yɩɩ-Biu?» Zwezi ma le ba, ʋ wʋ́: «À yɩ wá, ndə á nə swɩ̀n nətʋ».
70 Naatu etei’imak hibatiy hio, “Bo o God Natun?” Jesu iyafutih eo, “Ayu God Natun kwarouw kwao i tur anababatun kwao.”
71 Ba dàń ma swɩ̀n, ba wʋ́: «Nə kʋ́ʋ̀ ba lɩ̀à pɩ̀à, sə ba bɩrɩ nəba yoo don. Nə tətə nì kʋ ʋ nii wa».
71 Imaibo sabuw hio, “Men takokok koubuna’ayah sabuw afa tanabow, anayabin tur awanamaim titit i tainitamaim tanowar!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.