2 Coríntios 4
Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ (NNW) vs MNT
1 Yɩɩ dəri nə yinəgə zənzən, ʋ ga pa nəba tʋtʋŋɩ təntə, kʋ mʋ̀ nə pɩn nə jɩ̀àn ba gwàrɩ̀.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Nə dàń vɩga cavɩra yokʋkwɩnan tə, lɩ̀à nə sə̀gə̀ ba tʋŋa. Nə ba tʋŋa də yɩ́á swɩan, nə ga ba Yɩɩ sʋgʋ tə lwànɩ́. Yá nə mʋ̀ dàń yɩ cɩ́gá tə, nə yàá swɩ̀n nəpon nəpon, sə kʋ pa, lɩ̀à tə mama lwarɩ də, nə yɩ cɩ́gá lɩ̀à Yɩɩ yáá con.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Nə swɩ̀n sʋywáŋʋ́ tə, nə bɩrɩ lɩ̀à nə. Yá gankɩkala tə púə́ lɩ̀à duən yɩ́á nə, ba ba sʋgʋ təntə də̀ń nə̀ń. Ba mʋ̀ lɩ̀à təntə yɩ lɩ̀à tə, ba nə wá tɩ, ba jén Yɩɩ yáá con mɩ́ámɩ́án.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Ba mʋ̀ lɩ̀à təntə ba sʋywáŋʋ́ tə də̀ń nə̀ń. Lʋʋ kʋ tə pɩ̀ʋ́ *Sɩtana nə cɩ̀gà ba pubʋŋa nə, ba dàn ká nì kʋ də̀ń. Ʋ ma kʋ́ʋ̀ ba pɩ̀à, sə ba na Zwezi-*Kərisə sʋywáŋʋ́ tə poni tə, kʋ nə bɩrɩ ʋ dun tə. Mə ʋ mʋ̀ Zwezi-Kərisə nə nyɩn də Yɩɩ cɩ́gá cɩ́gá.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Máŋá tə, nə nə kàrɩ̀ Yɩɩ sʋ̀ràn tə, nə bɩrɩ, kʋ tà nə tətə yoo, nə yàá kàrɩ̀ nə bɩrɩ. Kʋ yɩ Zwezi-Kərisə, ʋ nə yɩ *Yuu-Tiu tə yoo, nə yàá swɩ̀n nə bɩrɩ. Yá nə mʋ̀ dàń yɩ á tʋ̀tʋ̀nà Zwezi-Kərisə yɩrɩ.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Máŋá tə, Yɩɩ nə fwa lʋʋ, ʋ swɩ̀n, ʋ wʋ́: «Poni wá pɩpɩlɩ yikunu wa». Mə ʋ mʋ̀ Yɩɩ tətə nə pɩn, ʋ poni tə pɩpɩlɩ nə bɩcanɩ wa. Poni təntə pɩn, nə na ʋ dun tə, tə pɩpɩlɩ Zwezi-Kərisə yáá wa.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Nə bwànà ndə tɩran nəkənə nə. Yá nə ga jə won təntə, kʋ kwənə nə dáá, nə bɩcanɩ wa, sə kʋ pa dɩ̀àn təntə, tə nə dwə tə mɛ, ya Yɩɩ dɩ̀àn, kʋ dàn ká ya nə tətə dɩ̀àn.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Lɩ̀à zɩga nə nə bwálɩ́ mama nə, yá ba wà nəba cʋ̀gʋ̀. Ba ken nəba yojanan zənzən wa, yá tə ba pɩn nə lɩ yala mɩ́ámɩ́án.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Ba kəni nəba càn wa, yá Yɩɩ ba nəba vɩ ʋ dʋga. Ba janɩ nəba ba dɩlɩ tɩa, yá ba ba nəba gwɩ.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Máŋá mama, kʋ dàń yɩ ndə Zwezi tɩan tə yiri wulə nə yuu wa, sə kʋ pa lɩ̀à twá də nəba, ba ma lwarɩ mɩɩ tə, Zwezi-Kərisə nə wulə kʋ wa.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Kʋ yɩ cɩ́gá də, máŋá tə mama, nə nə wulə lʋʋ kʋ tə wa, nə kəni nə tɩ̀àn tɩan jɩ̀àn wa máŋá mama wuuu, Zwezi-Kərisə yɩrɩ, sə kʋ pa lɩ̀à twá nə mʋ̀ nə wá bà nə tɩ tə nə, ba ma lwarɩ mɩɩ tə, Zwezi-Kərisə nə wulə kʋ wa.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Kʋ nətʋ dàń pɩn, nə mʋ̀ yɩ nə wulə tɩan jɩ̀àn wa, yá kʋ tə wá pa á na mɩɩ Yɩɩ con.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Nə mama pubʋŋa yɩ nədʋ, nə nə twá kʋ nə, nə ma kəni nə waa Yɩɩ nə, ndə kʋ pʋ́pʋ́nɩ́ Yɩɩ sagɩ tə wa, kʋ wʋ́: «À keni à waa Yɩɩ nə. Kʋ mʋ̀ nə pɩn, à swɩ̀n ʋ yoo». Nə də keni nə waa Yɩɩ nə wuuu nətʋ. Kʋ mʋ̀ nə pɩn, nə də swɩ̀n ʋ sʋgʋ tə, nə bɩrɩ.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Yá nə dàń yə̀ə́ də, lìù tə, ʋ nə pìí ʋ bwin Yuu-Tiu Zwezi ʋ lɩ tɩan wa, ʋ wá pìí ʋ bwin nə də ʋ lɩ tɩan wa, nə də Zwezi-Kərisə nə vwə duən nə yɩrɩ. Ʋ dàń wá ja nə mʋ̀ də á mʋ̀ mama, ʋ bà ʋ yáá con.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Yìə̀n təntə mama tʋn á mʋ̀ yɩrɩ, sə kʋ pa Yɩɩ fwa ʋ pubwanʋ tə lɩ̀à zənzən yɩra ʋ súrí wuuu. Kʋ nətʋ wá pa, lɩ̀à ya dánɩ́ zənzən ba kə Yɩɩ lɛ̀eɛ̀e də ba pɩn wá dun.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Kʋ mʋ̀ nə pɩn, nə vànà ba gwàrɩ̀. Nə yə̀ə́ də, nə yɩra tə mʋ̀ yɩ tə gwàrɩ̀ mancɩn mancɩn. Yá Yɩɩ dàń pɩn yoo tə, kʋ nə wulə nə pubʋŋa tə wa, lwànɩ́ kʋ jì nədʋn, dɩɩn mama.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Kʋ yɩ cɩ́gá, sɩ́ʋ́n nə, nə wulə càn mancɩn wa. Yá nə dàń wá na dun nəfarʋ càn təntə yɩrɩ. Dun təntə dwə won mama, tə ga wulə máŋá mama wuuu, kʋ nə ba zwɛ̀e.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Kʋ nətʋ dàń pɩn, nə mʋ̀ pubʋŋa kʋ́ʋ̀ tə̀lə́ wiən tə yuu wa, ba nə na yɩ́á wa. Nə pubʋŋa dàń yɩ kʋ wulə wiən tə yuu wa, ba nə ba na yɩ́á wa. Wiən tə, ba nə na yɩ́á wa, tə mʋ̀ yɩ tə wulə máŋá mancɩn wa. Yá wiən tə, ba nə ba na yɩ́á wa, tə mʋ̀ wulə máŋá mama wuuu, kʋ nə ba zwɛ̀e.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.