Salmos 77

nkr (NKR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Au ne dangi ange gi de Maadua,
1 Ao Músico-chefe, a Jedutum, Salmo de Asafe. Clamei a Deus com a minha voz; a Deus com a minha voz, e ele deu ouvidos a mim.
2 De masavaa oogu ne hai ngadaa ai, gai au ne ssala de Ia Aamua laa;
2 No dia da minha tribulação eu busquei o Senhor; minha ferida correu na noite e não cessou; minha alma se recusou a ser consolada.
3 De masavaa aagu ne manadua ai goe, de Maadua, gai au ne gonogono;
3 Eu me lembrei de Deus, e estava atribulado; eu reclamei, e o meu espírito estava sobrecarregado. Selá.
4 Koe ne daohi gi dee pono luoogu mada,
4 Tu sustentas os meus olhos acordados; estou tão atribulado que não consigo falar.
5 Au ne maanadu dagodo o denga laangi gu hulo,
5 Considerei os dias de antigamente, os anos dos tempos antigos.
6 Au ne manadua agu daahili i de boo;
6 Na noite eu chamo à lembrança a minha canção; converso com o meu próprio coração, e o meu espírito fez uma busca diligente.
7 “E aha, de Ia Aamua e tili naa gidaadeu ga hano ai?
7 O Senhor rejeitará para sempre? Ele não será mais favorável?
8 E aha, gu deai nei donu sono abodonu ga hano ai?
8 Sua limpa misericórdia se foi para sempre? Acaso sua promessa falha para sempre?
9 E aha, de Maadua gu ngalo laa dono lodo aloha?
9 Esqueceu-se Deus de ser gracioso? Por ira ele encerrou suas tenras misericórdias? Selá.
10 Gai au ga hagadaba, “Au e manavasaa
10 E eu disse: Esta é a minha enfermidade. Mas eu me lembrarei dos anos da mão direita do Altíssimo.
11 Au e hagamaanadu hegau a Tagi Maolunga;
11 Eu me lembrarei das obras do SENHOR; certamente eu me lembrarei das tuas maravilhas antigas.
12 Au e hagamaumau naa donu au hegau alodahi;
12 Eu também meditarei em toda tua obra, e falarei dos teus feitos.
13 De Maadua, au hegau e dabu.
13 Teu caminho, ó Deus, está no santuário; quem é um Deus tão grande como o nosso Deus?
14 Go koe de Maadua e haia hegau hagalele mouli,
14 Tu és o Deus que faz maravilhas; tu declaraste a tua força entre os povos.
15 Koe ne hagaola oo dangada i doo lima sauaa,
15 Com o teu braço tu redimiste o teu povo, os filhos de Jacó e de José. Selá.
16 De Maadua, denga vai ne gidee goe,
16 As águas te viram, ó Deus, as águas te viram; elas tiveram medo, as profundezas também se atribularam.
17 Denga hagausinga ne llingi iho vai;
17 As nuvens derramaram água, os céus enviaram um som; tuas flechas também saíram.
18 De babaa o au hatuli e ngolo bei de madangi mmahi,
18 A voz do teu trovão estava no céu; os raios iluminaram o mundo, a terra tremeu e se agitou.
19 Doo haiava e hano laa lo te lausedi,
19 Teu caminho está no mar, e a tua vereda nas grandes águas, e os teus passos não são conhecidos.
20 Koe e dagi oo dangada bei dahi hagabuulingaa ssiibi
20 Tu lideras teu povo como um rebanho pela mão de Moisés e de Arão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.