Salmos 52

nkr (NKR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Taane mmahi, gu aha gu basa hagasoenga ai naa goe i de baubau?
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 Doo alelo e tala denga hagatau e daa ai dangada;
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 Koe e kii ange de baubau doo lodo ai i tanuaa,
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 Koe e lodo i muna hagammae manava alodahi,
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 Aagai de Maadua e daa naa goe gi magau ga hano ai;
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 Gai gilaadeu e heohi e maatagu naa i delaadeu gidee mee nei,
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 “Goodou diiloo dagodo o tangada
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 Aagai au e bei de manu somo go de \+w olive\+w*
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 Au e tuhi goe ga hano ai,
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.