Salmos 38

nkr (NKR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Tagi Maolunga, koe gi dee hagasee ina loo au i doo lili
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 Dao o dau mee hholu gu pigi i dogu angaanga,
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 Gu deai donu mahi i lo togu angaanga, i hiidinga koe gu bole;
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 Au gu dee bau ange gi ogu mee gu haisala ai;
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 Ogu maanuga gu pilo ma de augaua
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 Au gu ino luoogu mada gi honga de gelegele;
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 Dogu angaanga gu vvela mmao,
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 Au gu baageaa ma tee vaangalue;
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 Dogu Ia Aamua, ogu lodo alodahi e maahuge adu gi de goe,
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 Ogu lodo gu bonabona age, gai gu deai ogu mahi;
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 Ogu soa ma gilaadeu e heloongoi mai gu dee aanga mai gi de au i dogu magi,
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 Gilaadeu e llodo e daa au gi magau gu dugu alaadeu sele,
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 Gai au e bei tangada longoduli, e dee langona laa,
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 Au gu bei dagodo o tangada longoduli,
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 Tagi Maolunga, go koe dagu tali hagalodolodo;
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 Au e hagadaba, “Aude dugua ange gilaadeu gi kada i de au,
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 Au gu dai baguu donu,
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 Au e tala adu dagodo o ogu baubau;
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 Ogu hagadaumee e mmahi mmao,
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 Dangada e sui mai agu hegau danuaa i de baubau
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 Tagi Maolunga, koe gi dee dilia loo au!
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 Hagamoolau humai balea mai au,
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.