Salmos 29

nkr (NKR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 De gau de langi,
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Gaavange de tuhi gi de ingoo mahamaha o Tagi Maolunga,
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 De leo o Tagi Maolunga i honga denga vai;
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 De leo o Tagi Maolunga e mmahi mmao,
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 De leo o Tagi Maolunga e hadihadi denga \+w cedar\+w*;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Ia e hai Lebanon gi lellele saele bei de kaau gauligi,
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 De leo o Tagi Maolunga e hagalabalaba denga uila.
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 De leo o Tagi Maolunga e hagangalungalue de vao,
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 De leo o Tagi Maolunga e hai gi haanau denga dia,
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 Tagi Maolunga e noho i honga vai o tolona;
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 Tagi Maolunga e hagammahi ono dangada;
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.