Jó 37

nkr (NKR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Dogu hadu manava gu bolebole
1 Sobre isto também treme o meu coração, e salta do seu lugar.
2 Hagalaangona, hagalaangona adu dono leo,
2 Atentamente ouvi a indignação da sua voz, e o sonido que sai da sua boca.
3 Ia e hai gi labalaba ana uila i lalo de langi alodahi,
3 Ele o envia por debaixo de todos os céus, e a sua luz até aos confins da terra.
4 Muli mai gai dono leo e hagangolo;
4 Depois disto ruge uma voz; ele troveja com a sua voz majestosa; e ele não os detém quando a sua voz é ouvida.
5 De leo o de Maadua e hagalele mouli i de hagangolo i de hatuli;
5 Com a sua voz troveja Deus maravilhosamente; faz grandes coisas, que nós não podemos compreender.
6 Ia e hai ange gi denga snow, ‘Malili iho gi henua i lalo,’
6 Porque à neve diz: Cai sobre a terra; como também à garoa e à sua forte chuva.
7 Ia e daohi hegau a dangada alodahi,
7 Ele sela as mãos de todo o homem, para que conheçam todos os homens a sua obra.
8 Denga manu lodo henua gu hulo ma gu hagalilo,
8 E as feras entram nos seus esconderijos e ficam nas suas cavernas.
9 Ssio e sao mai i dono aabi,
9 Da recâmara do sul sai o tufão, e do norte o frio.
10 De manava o de Maadua e hagahale denga haisi,
10 Pelo sopro de Deus se dá a geada, e as largas águas se congelam.
11 Ia e hhao denga hagausinga i de vai,
11 Também de umidade carrega as grossas nuvens, e esparge as nuvens com a sua luz.
12 Gai ia e hai gilaadeu gi haganigo saele gi haia mee alodahi aana e tala ange
12 Então elas, segundo o seu prudente conselho, se espalham em redor, para que façam tudo quanto lhes ordena sobre a superfície do mundo na terra.
13 Ia e gaamai de langi e hagaduasala ai dangada,
13 Seja que por vara, ou para a sua terra, ou por misericórdia as faz vir.
14 Job, hagalaangona de mee nei;
14 A isto, ó Jó, inclina os teus ouvidos; para, e considera as maravilhas de Deus.
15 E aha, koe e iloo dagodo o ssauaa o de Maadua e daohi ai denga giliiga,
15 Porventura sabes tu como Deus as opera, e faz resplandecer a luz da sua nuvem?
16 Koe e iloo be dee hee de hai o denga hagausinga e daudau ai laa i lo te langi,
16 Tens tu notícia do equilíbrio das grossas nuvens e das maravilhas daquele que é perfeito nos conhecimentos?
17 E deai, koe e langona iho donu huu doo mahana
17 Ou de como as tuas roupas aquecem, quando do sul há calma sobre a terra?
18 Koe e maua i de doha gi madoha lo te langi madali ia,
18 Ou estendeste com ele os céus, que estão firmes como espelho fundido?
19 Daalaa mai amaadeu muna e tala ange gi de Maadua;
19 Ensina-nos o que lhe diremos: porque nós nada poderemos pôr em boa ordem, por causa das trevas.
20 E aha, ga tala ange au gi de ia bolo au e lodo e basa ange?
20 Contar-lhe-ia alguém o que tenho falado? Ou desejaria um homem que ele fosse devorado?
21 E deai donu se dangada e maua i de galo ange e tilo de laa,
21 E agora não se pode olhar para o sol, que resplandece nas nuvens, quando o vento, tendo passado, o deixa limpo.
22 De maalama mahamaha e hanage i ngaiho;
22 O esplendor de ouro vem do norte; pois, em Deus há uma tremenda majestade.
23 De Ia Mmahi Mmao laa — gidaadeu e dee maua gi gidee ia;
23 Ao Todo-Poderoso não podemos alcançar; grande é em poder; porém a ninguém oprime em juízo e grandeza de justiça.
24 Deelaa ai, dangada e maatagu i de ia;
24 Por isso o temem os homens; ele não respeita os que se julgam sábios de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.