Isaías 24

nkr (NKR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tilo, Tagi Maolunga e oha naa henua i lalo
1 Atenção! O Senhor vai arrasar a terra e fazê-la virar um deserto; vai estragar a terra e espalhar os seus moradores.
2 Gai e dagodo daudahi naa donu:
2 A mesma coisa acontecerá com todos: o povo comum e os sacerdotes, os empregados e os seus patrões, as empregadas e as suas patroas, os que compram e os que vendem, os que emprestam e os que tomam emprestado.
3 Henua i lalo e oha naa ga ngadi dagodo
3 A terra ficará completamente arrasada e destruída, pois o
4 De henua e mmasa naa ga mmae mee iai,
4 A terra vai secando e murchando, o mundo inteiro vai se acabando, os céus e a terra vão se desfazendo.
5 Dangada gu hai gi hakino gee henua i lalo,
5 A terra está impura por causa dos seus moradores, pois eles desobedeceram às e quebraram a
6 Deelaa ai, de malaia gu hagadohu henua i lalo,
6 Por isso, Deus está amaldiçoando e destruindo a terra, e os seus moradores estão pagando pelos seus pecados; um fogo devorador os está queimando, e poucos escapam com vida.
7 Gu dai deai donu uvaini hoou, denga \+w grapevine\+w* gu maakau;
7 As parreiras estão murchando, e há falta de vinho. E todos os que estavam alegres gemem de tristeza.
8 Gai gu tuu de malangilangi ma de hagadangidangi i denga \+w tambourine\+w*;
8 Não se ouve mais o barulho dos pandeiros nem a música alegre das os que faziam festas e cantavam estão calados.
9 Gilaadeu gu dee daahili i delaadeu unu uvaini;
9 Já não se bebe vinho nas festas; as bebidas têm um gosto amargo.
10 De aduhale gu maoha ma gu dagodo;
10 A cidade vazia está em ruínas; os moradores trancam as portas das suas casas e não deixam ninguém entrar.
11 Dangada e hagabuni i honga denga haiava ma e tangi i teai uvaini;
11 Por causa da falta de vinho, o povo grita nas ruas. Toda a alegria desapareceu; ela foi expulsa da terra.
12 De aduhale gu maoha ma gu ngadi dagodo,
12 A cidade está em ruínas, os portões estão em pedaços.
13 De masavaa naa huu e hai ai mee nei
13 Assim como poucas azeitonas ficam nas oliveiras e poucas uvas ficam nas parreiras depois de terminada a colheita, assim também em todos os países do mundo poucas pessoas ficarão com vida.
14 Gai dangada e doe e oo naa
14 Os que ficarem com vida cantarão de alegria; os que moram no Oeste proclamarão a grandeza do
15 Deenei ai, hagamahamaha ina Tagi Maolunga i baasi dua;
15 e os que moram no Leste o louvarão. Os que moram no litoral louvarão o nome do
16 Gimaadeu gu langona de leo o taahili mai i luu bido o henua i lalo:
16 Dos lugares mais distantes do mundo, ouvimos a canção de louvor ao Deus justo. Mas eu disse: “Ai de mim! Que desgraça! Já não aguento mais! Os traidores continuam a trair; há falsidade por toda parte!”
17 Dangada o henua i lalo,
17 Escutem, todos os povos! Como animais vocês serão perseguidos pelos caçadores; covas e armadilhas esperam por vocês.
18 Be goai e savini ga hano i dana langona de dae mai o de mee hagamaatagu,
18 Aquele que escapar dos caçadores cairá numa cova, e quem sair da cova será apanhado numa armadilha. As represas do céu vão se abrir, os alicerces da terra serão abalados.
19 Henua i lalo gu odi i de maoha,
19 A terra vai tremer e se rachar; ela ficará completamente despedaçada.
20 Henua i lalo gu bei tangada senga,
20 A terra andará cambaleando como um bêbado; será sacudida de um lado para outro como uma barraca na ventania. Os pecados que a terra carrega são tão pesados, que ela cai e não consegue se levantar.
21 De laangi laa gai Tagi Maolunga e hagaduasala naa
21 Naquele dia, o Senhor castigará os poderes do céu e também os reis do mundo, na terra.
22 Gilaadeu alodahi e dagi mai naa
22 Ele os ajuntará e os jogará numa cova; ali ficarão presos por muito tempo e depois serão castigados.
23 De masavaa laa gai de maasina e senga ange naa,
23 A lua terá vergonha de brilhar, e o sol ficará pálido de medo porque o reinará no E, na presença dos líderes do seu povo, ele mostrará a sua

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.