Romanos 13
Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya (NKONT) vs ACF
1 Ilehián ánɩ́ ɔhagyíɔha ɔbɛ́ba ɩwɩasɩ há ɔmá akpapʋ́. Tsúfɛ́ Bulu tɛ́há ɔmá akpapʋ́ túmi. Ɔmá ɔkpapʋ́ ɔkʋkʋ má ɩnʋá megyí Bulu lɛ́yaɩ́ mʋ.
1 Toda a alma esteja sujeita às potestades superiores; porque não há potestade que não venha de Deus; e as potestades que há foram ordenadas por Deus.
2 Ɩ́nɩ sʋ nɩ́ ɔkʋ ɔkʋ́sʋ́ lɩ́ɩ́ ɔmá ɔkpapʋ́ ɔkʋsʋ á, alakʋ́sʋ́ lɩ́ɩ́ Bulu túmisʋ. Mʋ́ sʋ ɔhá ámʋ dɛ́ ɩsʋbɩtɩ́ klé ha ɩwɩ.
2 Por isso quem resiste à potestade resiste à ordenação de Deus; e os que resistem trarão sobre si mesmos a condenação.
3 Tsúfɛ́ ɔmá akpapʋ́ bʋmegyá yilé abwɛpʋ́, lalahɛ abwɛpʋ́ bʋgya. Mʋ́ sʋ nɩ́ fʋmedékleá fʋnyáa ɔmá akpapʋ́ ifú á, mʋ́mʋ́ bwɛ yilé abʋkanfʋ fʋ́.
3 Porque os magistrados não são terror para as boas obras, mas para as más. Queres tu, pois, não temer a potestade? Faze o bem, e terás louvor dela.
4 Bulu osúmbi ɔhagyíɔha ánɩ́ bapʋ́ mʋ yáɩ́ ɔmá ɔnɔ́ gyí. Mlɩ yilé sʋ bʋdɛ agyʋ́má yɔ. Támɛ nɩ́ ɔkʋ dɛ́ lalahɛ bwɛ á, mʋ́mʋ́ obénya amʋ́ ifú, tsúfɛ́ bʋbʋ ɔkpa bɩ́tɩ́ ahá ɩsʋ. Bulu asúmbi bʋgyi, ɔlɛha amʋ́ ɔkpa ánɩ́ bʋbɩ́tɩ lalahɛ abwɛpʋ́ ɩsʋ ha mʋ.
4 Porque ela é ministro de Deus para teu bem. Mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada; porque é ministro de Deus, e vingador para castigar o que faz o mal.
5 Ɩ́nɩ sʋ ɔhagyíɔha ɔbá ɩwɩasɩ ha ɔmá akpapʋ́. Megyí bɛɛ bʋdɛ ifú nya ánɩ́ bɛ́bɩtɩ́ amʋ́ ɩsʋ nkʋlɛ sʋ. Mboún amʋ́ klʋn dɛ́ amʋ́ bláa ɔbɛ́ɛ, ilehián ánɩ́ bóbu amʋ́.
5 Portanto é necessário que lhe estejais sujeitos, não somente pelo castigo, mas também pela consciência.
6 Ɩ́nɩ kɛ́n sʋ́ ilehián ánɩ́ mlɛ́ka tswɩtswɩ ɛ́ nɩ́. Bulu asúmbi ɔmá akpapʋ́ bʋgyi. Bapʋ́ amʋ́ brɛ́ fɛ́ɛ́ bʋdɛ ɔmásʋ́ kɩ́ɩ.
6 Por esta razão também pagais tributos, porque são ministros de Deus, atendendo sempre a isto mesmo.
7 Mlɩka ɩkɔ kugyíkʋá ɩdɩn mlɩsʋ. Mlɩka tswɩtswɩ mʋ́a lampóo. Obú ɔkpasʋ á, mlɩbu amʋ́ fɛ́ɛ́. Nɩ́ igyi kanfʋ́ ɛ́ á, mlɩkanfʋ amʋ́ fɛ́ɛ́.
7 Portanto, dai a cada um o que deveis: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.
8 Mlɩmákɩtá ɔhaa ɩkɔ dʋn mlɩ abadwɛ. Nɩ́ ɔkʋ dɛ́ mʋ aba dwɛ á, ɔdɛ mbla ámʋ fɛ́ɛ́sʋ́ gyí.
8 A ninguém devais coisa alguma, a não ser o amor com que vos ameis uns aos outros; porque quem ama aos outros cumpriu a lei.
9 Mose Mbla ámʋ lɛ́blɩ́ ɔbɛ́ɛ, “Mátɔ mbʋa.” “Mámɔ ɔha.” “Máwi atɔ́.” “Mápɛ ansɩ́ fʋ́ ba atɔ́sʋ́.” Ɩ́nɩ pʋ́ mbla tráhɛ amʋ fɛ́ɛ́ nwun gyí mbla kʋlɛ ámʋ́ʋ́ ɩlɛblɩ́ ɔbɛ́ɛ, “Dwɛ fʋ́ bá fɛ́ fʋ́ ɩwɩ” ámʋ.
9 Com efeito: Não adulterarás, não matarás, não furtarás, não darás falso testemunho, não cobiçarás; e se há algum outro mandamento, tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
10 Nɩ́ ɔkʋ dɛ́ mʋ ba dwɛ á, ɔmɔ́ɔpʋ lalahɛ gyi mʋ ɛkɛkɛɛkɛ. Ɩ́nɩ sʋ ɔhá ánɩ́ ɔtɔdwɛ́ mʋ aba lagyi mbla ámʋ fɛ́ɛ́sʋ́.
10 O amor não faz mal ao próximo. De sorte que o cumprimento da lei é o amor.
11 Mlɩ onutó mlɩyin brɛ́ oduátɔ́ anɩbʋ. Brɛ́ lafʋn ánɩ́ mlétsinkí, tsúfɛ́ anɩ nkpahɔ́ɔ lafʋn ta dʋn brɛ́ ámʋ́ʋ́ anɩlégyankpá hɔ Kristo gyi amʋ.
11 E isto digo, conhecendo o tempo, que já é hora de despertarmos do sono; porque a nossa salvação está agora mais perto de nós do que quando aceitamos a fé.
12 Onyé dɛtsʋ́ʋn, ɔyɩ́ lakɛ ta. Mʋ́ sʋ mlɩha asi oklúntɔ bwɛhɛ́ fɛ́ɛ́ bwɛ, atsu anɩ ɔyɩ kɛhɛtɔ akɔtɔ́ tsan.
12 A noite é passada, e o dia é chegado. Rejeitemos, pois, as obras das trevas, e vistamo-nos das armas da luz.
13 Mlɩha anɩ tsíátɔ́ ɩbwɛ fɛ́ ahá ánɩ́ bʋtsie wankɩtɔ. Mlɩmáha ayinta anɩ brɛ́ yetsiá ɔdwɛ ogyíkpá, anɩdɛ́ atɔ dɛdɛ́ gyí, anɩdɛ́ ntá núu bʋ. Anɩmáwa atsɩ mʋ́a ayin asʋ́n. Anɩmáwa ɔnsɩ́pɛ, anɩmátrɛ kɔ́.
13 Andemos honestamente, como de dia; não em glutonarias, nem em bebedeiras, nem em desonestidades, nem em dissoluções, nem em contendas e inveja.
14 Mboún mlɩpʋ anɩ Wíe Yesu Kristo tin mlɩ ɩwɩ. Mlɩmátrá tsiá tsiátɔ́ dada amʋ́ʋ́ mlɩ ɔwɔ́lɩ laláhɛ tekle amʋ.
14 Mas revesti-vos do Senhor Jesus Cristo, e não tenhais cuidado da carne em suas concupiscências.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.