Apocalipse 7
Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya (NKONT) vs VC
1 Ɩ́nɩ ɔma a, nowun Bulu-abɔpʋ ana, bʋlɩɩ́ ɔyɩ́ afʋnka ana ámʋ fɛ́ɛ́sʋ́. Bʋdɛ afú afʋnka ana ámʋtɔ kínkíínkín, mɛ́nɩ ɩmɛ́ɛtrá tsʋn ɔsʋlʋ́sʋ, ɔpʋsʋ ntɛ́ɛ oyí kʋkʋ.
1 Depois disso, vi quatro Anjos que se conservavam em pé nos quatro cantos da terra, detendo os quatro ventos da terra, para que nenhum vento soprasse sobre a terra, sobre o mar ou sobre árvore alguma.
2 Ɩnʋ nowun ánɩ́ Bulu-ɔbɔpʋ bámbá dɛ́dalɩ tsu owí ɔdalɩkpa. Ɔdɛ Bulu Ɔkɩankpapʋ atɔ́á ɔtɔpʋ́hɩ́ɛ mʋ ahá nsʋ. Mʋ́ʋ́ ɔlɔsʋrá okitikíti kʋ́klʋ́kʋ́ʋ́ kpólí abɔpʋ ana ámʋ́ʋ́ Bulu lɛ́ha amʋ́ túmi ɔbɛ́ɛ, bʋbéyintá ɔsʋlʋ́ʋ mʋ́a ɔpʋ amʋ.
2 Vi ainda outro anjo subir do oriente; trazia o selo de Deus vivo, e pôs-se a clamar com voz retumbante aos quatro Anjos, aos quais fora dado danificar a terra e o mar, dizendo:
3 Bulu-ɔbɔpʋ amʋ lɛ́bláa Bulu-abɔpʋ ana ámʋ ɔbɛ́ɛ, “Mlɩmáyintá ɔsʋlʋ́ʋ ntɛ́ɛ ɔpʋ ntɛ́ɛ oyí kʋkʋ, yɔ́fʋn brɛ́á nɔ́pʋ atɔ́ hɩ́ɛ mɩ́ Bulu asúmpʋ́ ɔsʋkpɩ nsʋ asa.”
3 Não danifiqueis a terra, nem o mar, nem as árvores, até que tenhamos assinalado os servos de nosso Deus em suas frontes.
4 Ɩnʋ bɛkla ahá ámʋ́ʋ́ bapʋ́ Bulu atɔ́ hɩɛ amʋ́ nsʋ amʋ fɛ́ɛ́. Amʋ́ ɔdʋdʋɔ bʋgyi ahá mpɩ́m lafakʋlɛ adʋana-na (144,000). Amʋ́ fɛ́ɛ́ botsú Israel abusuan dúanyɔ ámʋtɔ.
4 Ouvi então o número dos assinalados: cento e quarenta e quatro mil assinalados, de toda tribo dos filhos de Israel;
5 — ausente —
5 da tribo de Judá, doze mil assinalados; da tribo de Rubem, doze mil; da tribo de Gad, doze mil;
6 — ausente —
6 da tribo de Aser, doze mil; da tribo de Neftali, doze mil; da tribo de Manassés, doze mil;
7 — ausente —
7 da tribo de Simeão, doze mil; da tribo de Levi, doze mil; da tribo de Issacar, doze mil;
8 — ausente —
8 da tribo de Zabulon, doze mil; da tribo de José, doze mil; da tribo de Benjamim, doze mil assinalados.
9 Ɩ́nɩ ɔma a, nowun ɔdɔm kʋá ɔhaa mɛ́ɛtalɩ́ kla amʋ́. Botsú ɔmágyíɔmá, abusuangyíabusuan, ɔsʋlʋ́sʋ ahá ɔtsan-ɔtsan pʋ́ ɔblɩ́ɩgyíɔblɩ́ɩtɔ. Bʋlɩɩ́ owíe obíá ámʋ pʋ́ Okúfabi amʋ ansɩ́tɔ́. Bɔwa ligá futútúútú, bʋdɛ mbláa.
9 Depois disso, vi uma grande multidão que ninguém podia contar, de toda nação, tribo, povo e língua: conservavam-se em pé diante do trono e diante do Cordeiro, de vestes brancas e palmas na mão,
10 Bɔsʋrá okitikíti kʋ́klʋ́kʋ́ʋ́ bɛɛ, “Anɩ Bulu ámʋ́ʋ́ otsie owíe obíásʋ́ pʋ́ Okúfabi amʋ tɔ́hɔ ahá nkpa!”
10 e bradavam em alta voz: A salvação é obra de nosso Deus, que está assentado no trono, e do Cordeiro.
11 Ɩnʋ á, Bulu-abɔpʋ amʋ fɛ́ɛ́ bɛlɩɩ́ bómlí owíe obíá ámʋ pʋ́ ahandɛ adʋanyɔ-na ámʋ pʋ́ akɩankpapʋ ana ámʋ. Bemlí bun, pʋ́ ansɩ́tɔ́ bun ɔsʋlʋ́tɔ owíe obíá ámʋ ansɩ́tɔ́, súm Bulu,
11 E todos os Anjos estavam ao redor do trono, dos Anciãos e dos quatro Animais; prostravam-se de face em terra diante do trono e adoravam a Deus, dizendo:
12 blɩ́ bɛɛ, “Amen! Ɩkanfʋ́, numnyam, nyánsa, ɩpán, obú, túmi pʋ́ ɔwʋnlɩ́n ɩbwɛ́ɛ mʋ klɛ brɛ́ fɛ́ɛ́! Amen!”
12 Amém, louvor, glória, sabedoria, ação de graças, honra, poder e força ao nosso Deus pelos séculos dos séculos! Amém.
13 Ɩnʋ ahandɛ amʋtɔ ɔkʋlɛ lɛ́fɩtɛ́ mɩ́ ɔbɛ́ɛ, “Amɛndɩ gyí ahá ánfɩ bɔwa ligá fútútúútú ánfɩ? Nkʋ́nʋ́ botsú?”
13 Então um dos Anciãos falou comigo e perguntou-me: Esses, que estão revestidos de vestes brancas, quem são e de onde vêm?
14 Mʋ́ʋ́ nɛbláa mʋ mbɛ́ɛ, “Ɔhandɛ, fʋ́ yín.”
14 Respondi-lhe: Meu Senhor, tu o sabes. E ele me disse: Esses são os sobreviventes da grande tribulação; lavaram as suas vestes e as alvejaram no sangue do Cordeiro.
15 Mʋ́ sʋ́ bʋlɩɩ́ Bulu owíe obíá ámʋ ansɩ́tɔ́, bʋdɛ mʋ súm ɔpa-onyé mʋ ɔtswɛ́kpa ɩnʋ nɩ́. Ɔhá ámʋ́ʋ́ otsie owíe obíá ámʋsʋ ɛ́ obétsiá amʋ́tɔ́, bún amʋ́sʋ́.
15 Por isso, estão diante do trono de Deus e o servem, dia e noite, no seu templo. Aquele que está sentado no trono os abrigará em sua tenda.
16 Akʋ́n mʋ́a ɔmɛwʋ́lɩ mɛ́ɛtrá kɩ́tá amʋ́, owí ntɛ́ɛ ɔpawi ɛ́ ɩmɛ́ɛtrá tɔ amʋ́.
16 Já não terão fome, nem sede, nem o sol ou calor algum os abrasará,
17 Tsúfɛ́ Okúfabi amʋ́ʋ́ ɔlɩɩ́ Bulu owíe obíá ámʋ asɩ ámʋ ɔbɔ́bwɛ amʋ́ ɔkpapʋ́. Obégya amʋ́ nkpá, kpá amʋ́ ya nkpa-ntsu ámʋ ɔwɩ́kpa, anɩ Wíe Bulu obétsitsíi amʋ́ ansɩ́ ntsú fɛ́ɛ́.”
17 porque o Cordeiro, que está no meio do trono, será o seu pastor e os levará às fontes das águas vivas; e Deus enxugará toda lágrima de seus olhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.