Lucas 24

Ungbòta-Ɔwʉ́tá Tɔ́ Bhǔkù (NIY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Sàbatʉ̀-ɨdhɔ̀ dzidɔ̌ rúbho nga ɔ̌, vèbhálɛ náawù kútsingá nyʉ́ kàbhǔlì ɔ̀. Abádhí awù ányɨ̀ yà angyangyɨ ɨ̀ ɔ́bhɔ̀lɔ̀ mběyi rɔ́ngʉ akyɛ mànà fɔyá.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Nɨ́, abádhí adʉ̀ odu nótù ɨwà ka kɔ̀gɛ̀rɛ̀ ibhu-lí rɔ̀ rɔ́.
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Nɨ́ abádhí atsù ndɨ ibhu ɔ̀, pbɛ́tʉ̀ abádhí adʉ̀ nzá Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù-abvò nótù.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 Nɨ́ atdídɔ̌ ɨdhɔ nʉ́kɔ abádhí ndɨ dhu dɔ̌ rɔ́rɔ̀ nɨ́ ndɨ, ɔ́yɔ̌ alɛ nʉ́ʉtɔ ɨ̀ abádhí tɨ́, atdídɔ̌ rʉ́mbɨlɨ mʉ̀dzarʉ̀ nà rɔ̀yá.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Nɨ́ atdídɔ̌ ɔdɔ nɨ́sɨ̌ ɔ̀yà dhu-okú dɔ̀ rɔ̀, abádhí adʉ̀ dɔ̀ya nʉ́tdɔ̀ obvò. Pbɛ́tʉ̀, kɔ̀rɨ́ alɛ adʉ̀ dhu ìvu abádhí-tsʉ̌ ’àtɨ: «Ádhu nyɨ̌ nyɨ́ ìnè rɨ́’ɨ̀ nyɨ̀kpɔ́na nà alɛ nɔ́mɛ ʉ̀vʉ̌vɛ alɛ nzínzì ɔ̌ nɨ̌?
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Kà rɨ̌’ɨ̀ mbǎ ɨrɔ́, kɨ̀ngbɛ̀ wà ndɨ̀ ɔvɛ-bvʉ̀ rɔ̀. Nyɨ̀rɛ̀ pɛ́ yà fʉ̌kʉ̀ kʉ̌nɔ àdɨ̀ ndɨ̀ ndàdɨ̀ Gàlìlayà tɔ́ pbìrì ɔ̀ rɔ́rɔ̀ dhu.
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 Kǎtɨ: ‹Dhu àkǎ kipfo Ìndrǔ t’ídhùnà kabhʉ nzɛ́rɛngatálɛ-fɔ́, kadʉ̀ ʉ̀tɔnà mʉ̀sàlabhà dɔ̌, ndɨrɔ̀ ɨ̀bhʉ ɨdhɔ dzidɔ̌, kà ràdʉ̀ ndɨ̀ngbɛ̀.›»
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 Nɨ́rɔ̀ nɨ́ ndɨ abádhí náadʉ̀ yà Yěsù ʉnɔ ɔtɛ nɨ́rɛ̀.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Nɨ́ abádhí adù ɨ̀ ibhu-tɨ’ɔ̀ rɔ̀, ’òwù yà ɨ̀ àla kɔ́rɔ́ dhu nʉ́nɔ̀ atdí kumì dɔ̀ná atdí nà ábhàlɨ̌ tɔ̀, kɔ́rɔ́ ngʉ̌kpà alɛ mànà.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 Ɨ vèbhálɛ nɨ’ɨ̀ Màgàdalà tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̌ Màrɨyà mà, Zǎnɨ̀ mà, Yàkɔbhɔ̀-tsánà, Màrɨyà mànà. Ndɨrɔ̀, yà abádhí ɨ̀’ɨ̀nà mànà ngʉ̌kpà vèbhálɛ, náadʉ̀ dhu àwɛ ndɨ dhu bhěyi tɨ́ Yěsù bhà uvitatálɛ tɔ̀.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 Pbɛ́tʉ̀, kɔ̌kɔ̀ vèbhálɛ ʉ̀nɔ̀ fɨ̌yɔ̀ dhu nátɨ̀ uvitatálɛ adʉ̀ zèze tɨ́. Nɨ́ abádhí adʉ̀ nzá ndɨ dhu ná’ù.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 Pbɛ́tʉ̀ Pɛ́tɛrʉ̀ náadʉ̀ ndɨ̀và, ndɔ̀kʉ̀ kàbhǔlì ɔ̀. Nɨ́, ndɨ̀ ndàgǔ ndɨ̀ ndàndà ibhu-ɔ̀nga rɔ̀, kǎla mbɛrʉ̀-mbɛ́lɛ́mbɛ̀lɛ̀ kɛ̀lɛ̌ ányɨ̀. Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, kǎdʉ̀ ndàdu ndàrà pbɨ̀ndà atdídɔ̌ ɨdhɔ nʉ́kɔ ndɨ̀ wɔ̀ ndɨ̀ nɔ̀nzɨ̀ dhu dɔ̌ rɔ́rɔ̀.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 Ndɨ nɨ́nganɨ́ tɨ́, Yěsù bhà ábhàlɨ̌ nzínzì ɔ̌ ɔ́yɔ̌ alɛ náakò ’àmbɛ òwu dɔ̌ Ɛ̀mawù tɨ́ kátɨna pbanga ɔ̀. Ndɨ pbanga nɨ́ɨ’ɨ̀ atdí kumì dɔ̀ná atdí nà kìlòmɛ̌tɛ̀rɛ̀ tɨ́ Yèrùsàlɛmà tɔ́ kɨgɔ̀ rɔ̌ rɔ̀.
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 Abádhí ambɛ́nà ɔ̀tɛ dɔ̌ yà ɨ̀ nɔ̀nzɨ̀ kɔ́rɔ́ dhu-tsí dɔ̌.
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Nɨ́ wɔ̀ abádhí rɔ̌tɛ, ’àdʉ̀ àmbɛ ’àgò dɔ̌ ɔ̀ná kàsʉmɨ̀ ɔ̌, Yěsù nyʉ́ ndɨ̀tɨ́rɔ̀ náandrì abádhí tɨ́ ɔ̀, ’àdʉ̀ àmbɛ òwu dɔ̌ atdíkpá abádhí mànà.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 Pbɛ́tʉ̀, dhu adʉ̀ abádhí-nyɨ̌nga nɨ́tɨ ɨ̀nzɨ̌ rʉ̀nɨ Yěsù.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 Nɨ́ Yěsù ivú dhu abádhí-tsʉ̌, ndàtɨ: «Ádhu nyɨ̌ nyɨ́ nyǎgò dɔ̀ná, àzèmbè nyɨ̌ nyongó òwu?» Nɨ́ kɔ̀rɨ́ ábhàlɨ̌ náadʉ̀ ìko, ɨzʉ ràdʉ̀ ’ʉ̀ka atdídɔ̌.
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Atdí abádhí nzínzì ɔ̌ alɛ, Kìlìyɔpà tɨ́ kátɨna, náadʉ̀ dhu ìvu kà-tsʉ̌ ndàtɨ: «Nyɨ tɨ́ ndɨ atdírɔ̀ Yèrùsàlɛmà tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̌ bhà nzínzì ɔ̌ ɨnzá nyɨ nyʉ̀nɨ kàrɨ́ ɨdhɔ nzínzì ɔ̌ ndɨ̀ nɔ̀nzɨ̀ dhu?»
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 Kǎdʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Ádhu ndɨ?» Nɨ́ abádhí adʉ̀ dhu àdu kà tɔ̀ ’àtɨ: «Yà Yěsù, Nàzàretì tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̌ alɛ rɔ̌ ndɨ̀ nɔ́nzɨ̀ dhu. Ndɨ alɛ nɨ́’ɨ̀ ádrʉ̀ngbǎ ɔbɨ nà nabì. Kǎrà ndɨ pbɨ̀ndà ɔbɨ návi rɔ̌ kàsʉ̌na ɔ̌, ndɨrɔ̀ ɔ̀tɛ̌na ɔ̌ màtɨ́, Kàgàwà-ɔ̀nzɨ̌ ndɨrɔ̀ kɔ́rɔ́ alɛ-ɔ̀nzɨ̌ màtɨ́.
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 Nɨ́ fàká pbàkùhánɨ́ tɔ́ ádrɔ̀drɔ̌ alɛ mà, fàká ádrɔ̀drɔ̌ alɛ mànà nípfo ka, ’àbhʉ kɔtdɨ̀ anya dɔ̀ná ndɨ́nɨ̌ ka koho tɨ́, ’àdʉ̀ kàbhʉ kʉtɔ̌ mʉ̀sàlabhà dɔ̌.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 Mǎ nyʉ́, mǎ múbhì dhu ɨ̀rɛ̀ rɔ̌ ka ràrɨ̌ ndɨ Pbàìsràyélí nʉ́wʉ̌ rɨ́ ɨnɔ-kàsʉ̌ ɔ̌ rɔ̀. Pbɛ́tʉ̀ ròsè kɔ́rɔ́ dhu dɔ̀nǎ, indo kɔ́rɔ́ kɔ̀rɨ́ dhu ɔ́nzɨ̀ ɨ̀ rɔ́ ɨdhɔ náhʉ wà ɨ̀bhʉ.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Nɨ́ obhó tɨ́, nzínzìka ɔ̌ ngúfe vèbhálɛ nábhʉ ɨdhɔ rʉ̀kɔ mǎ atdídɔ̌. Abádhí òwùnà bhɔ̌tsʉngá kàbhǔlì ɔ̀.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Nɨ́ ɨnzá ɨ̀ òtù Yěsù-abvò rɔ̀, abádhí àdʉ̀ ìngo, ’àdʉ̀ àtɨ̀nà màlàyíká ràvi ɨ̀ fɨ̌yɔ̀. Nɨ́, ɨ màlàyíká ràtɨ ìnè Yěsù ràrɨ̌’ɨ̀ nyɨ̀kpɔ́na nà.
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 Yà mǎ mɨ̀’ɨ̀ mànà atdíkpá alɛ nzínzì ɔ̌, ngúfe alɛ nádʉ̀ òwu átɔ̀ kàbhǔlì ɔ̀, ’àdʉ̀ ndɨ dhu nótù àdhàdhɨ̀ yà vèbhálɛ náwɛnà dhu bhěyi tɨ́. Pbɛ́tʉ̀ abádhí àdʉ̀ nzá ndɨ Yěsù-ngbɔ̀ nyʉ́ nála.»
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 Nɨ́ Yěsù adʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Nyɨ̌ nɨ́ ɨ̀mbǎ ɨrɛ̀ta nà alɛ! Ndɨrɔ̀ nyɨ̌ nɨ́ ɨ̀nzɨ̌ arɨ́ pbànábí nʉ́ʉnɔ kɔ́rɔ́ dhu ná’u tsàkàtsàkà alɛ!
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 Dhu aká tɨ́ obhó Krɨ́stɔ̀ ràbà àpbɛ̀ ndɨ dhu bhěyi tdʉ̌ ndɨ̀ ndotsú pbɨ̀ndà ádrʉ̀ngbǎnga tɔ́ awáwʉ̀ ɔ̀ rɔ̀?»
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, kǎdʉ̀ dɔ̀ná ka kandí Kàgàwà bhà Andítá ɔ̀ kɔ́rɔ́ dhu-tɨ̀ nɔ́pɛ̀ ndàwɛ abádhí tɔ̀, rɔ̀pɛ̀ ndɨ̀ Músà bhà Andítá ɔ̀ rɔ̀, ràrà àhʉ kɔ́rɔ́ pbànábí náandí dhu ɔ̀.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 Abádhí níitdègu yà ɨ̀ úbhi òwu rɔ̌ ɔ̀nà pbanga níndù, nɨ́ Yěsù adʉ̀ dhu ɔ̀nzɨ̀ ɨtsɛ rárà alɛ bhěyi.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 Pbɛ́tʉ̀ abádhí adʉ̀ Yěsù àgo ’àtɨ: «Ádɨ̌ atdíkpá mǎ mànà. Obhó tɨ́, adyifɔ̀ àrà wà, ndɨrɔ̀ ɨnga rǎtɨ kòmbí tɨ́.» Nɨ́ Yěsù adʉ̀ òtsù, ’òkò atdíkpá abádhí mànà.
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Nɨ́ ɔ̀nyʉ̀-tsʉ̀nǎ ɨ̀ òkò atdíkpá abádhí mànà rɔ́rɔ̀, Yěsù níidyi mʉ̀gatì ndàlʉ̌ fɔná, ndàdʉ̀ ɔ̀tsɔ̀ nábhʉ Kàgàwà tɔ̀. Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, kǎdʉ̀ mʉ̀gatì-ɔ̌nga nʉ́kɔ ndʉ̀ndɔ̀ abádhí-fɔ́.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Nɨ́rɔ̀ nɨ́ ndɨ abádhí-nyɨ̌nga náarà ndùtù, ’àdʉ̀ Yěsù nʉ́nɨ. Pbɛ́tʉ̀ Yěsù náadʉ̀ àwǐ dòtsí abádhí-nyɨ̀kpɔ́ ɔ̌ rɔ̀.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 Nɨ́ abádhí adʉ̀ ’ɔ̀pɛ̀ ’ɔ̀tɛ̀ nzínzìya ɔ̌, ’àmbɛ àtɨ̀nà dɔ̌: «Àlɛ̌-afí nígběnà tɨ́ obhó àlɛ̌ ɔ̀, yà otu ɔ̌ kà rǔbhi Kàgàwà bhà Andítá-tɨ̀ náwɛ rɔ̌ àlɛ̌ tɔ̀ rɔ̀?»
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 Abádhí adʉ̀ ’ɨ̀và ányɨ̀rɔ̌ rɔ̀ tɨ́, ’àdu ɨ̀ Yèrùsàlɛmà tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̀. Nɨ́ ányɨ̀ abádhí atù kɔ̌kɔ̀ atdí kumì dɔ̀ná atdí nà uvitatálɛ ɔdhɨ́ya mànà ɨ̀ nàndu rɔ́.
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 Nɨ́ ɨ uvitatálɛ náadʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Obhó nyʉ́, Ádrʉ̀ngbǎlɛ Yěsù nɨ́ngbɛ̀ wà ndɨ̀. Kàvi wà ndɨ̀ Sìmonì tɔ̀.»
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 Nɨ́ kɔ̀rɨ́ ɔ́yɔ̌ ábhàlɨ̌ náadʉ̀ rɔ̀yá ndɨ̀ nɔ̀nzɨ̀ otu ɔ̌ dhu mà, ɨ̀ngbǎ dhu bhěyi màtɨ́ ɨ̀ òwù Yěsù nʉ́nɨ mʉ̀gatì-ɔ̌nga nʉ́kɔ̌ rɨ́ rɔ́ dhu mànà dhu náwɛ abádhí tɔ̀.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Yà Ɛ̀mawù rɔ̀ ìwǔ alɛ rɔ̌tɛ ngʉ̌kpà ábhàlɨ̌ mànà ɔ̀ná kàsʉmɨ̀ ɔ̌ tɨ́ nɨ́ ndɨ, Yěsù nyʉ́ ndɨ̀tɨ́rɔ̀ náavì ndɨ̀ abádhí nzínzì ɔ̌, ndàdʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Kàgàwà àkǎ ndàbhʉ nyɨ̌ nyǒkò màrʉ̀ngà ɔ̌.»
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 Nɨ́ atdídɔ̌ ádrʉ̀ngbǎ ɔdɔ nɨ́sɨ̌ ɔ̀yà dhu-okú dɔ̀ rɔ̀, abádhí adʉ̀ dhu àtɨ̀ alɛ-mùlǐ ɨ̀ àla dhu tɨ́.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 Pbɛ́tʉ̀ Yěsù adʉ̀ dhu nívu abádhí-tsʉ̌ ndàtɨ: «Ádhu fʉ̀kʉ́ ɨrɛ̀ta nɨ̀nza? Ndɨrɔ̀ ádhu wɔ̀rɨ́ ɨrɛ̀ta-tɨdɔ̀ rɨ̌’ɨ̀ afíku ɔ̀ nɨ̌?
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 Nyàndà pɛ́ ɔtsʉ́du mà pfɔ̌du mànà! Ɨma nyʉ́ nɨ́ yà! Nyàpbàlǎ pɛ́ ngbɔ̌du, ndɨrɔ̀ nyàndà pɛ́, alɛ-mùlǐ náarɨ́’ɨ̀ ɨ̀mbǎ ɨ̀zǎ nà rɔ̀ná, ndɨrɔ̀ kà-kpa mà náarɨ́’ɨ̀ ɨ̀mbǎ yà rùdú nyɨ̌ nyálǎna dhu bhěyi.»
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 Wɔ̀ dhu ʉ̀nɔ ndɨ̀ ndɨ́ rɔ̀, kǎdʉ̀ ɔtsʉ́na mà, pfɔ̌na mànà nɨ́tɛ̀ abádhí tɔ̀.
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 Pbɛ́tʉ̀ wɔ̀ ɨ̀ ɨ́’ɨ̀ nà ádrʉ̀ngbǎ dhɛ̀dhɛ ɔ̌, abádhí rɨ̌ nzɨ̌ ndɨ̀ ndʉ́nɔna dhu ná’u, ndɨrɔ̀ atdídɔ̌ ɨdhɔ àdʉ̀ abádhí nʉ́kɔ dhu-okú dɔ̀ rɔ̀, Yěsù adʉ̀ dhu ìvu abádhí-tsʉ̌ ndàtɨ: «Nyɨ̌ tɨ́’ɨ̀ ìnè ɔ̀nyʉ̀nà ka kádʉ̀ dhu nà fʉkʉ́ ɨrɔ́?»
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 Nɨ́ abádhí adʉ̀ ìkùrǔ ìkuru ɨ̀bhɛ̀-rɔrɔ̌-ngba nábhʉ kà tɔ̀.
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 Kǎdʉ̀ ndɨ ɨ̀bhɛ̀ nákɔ, ndàdʉ̀ à’ànà àzèmbè abádhí rǎlǎna rɔ́rɔ̀.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 Wɔ̀ dhu-dzidɔ̌, kǎdʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Kɔ̀nɨ̌ yà fʉ̌kʉ̀ ma mongónà ʉ̀nɔ̀nà òko alɛ kòko atdíkpá rɔ́rɔ̀ dhu nɨ́ wɔ̀. Dhu aká yà kɔ́rɔ́ ka kandí dùdú Músà bhà Ʉyátá ɔ̀ màtɨ́, Kàgàwà bhà pbànábí tɔ́ Andítá ɔ̀ màtɨ́, ndɨrɔ̀ Zàburì ɔ̀ màtɨ́ dhu rɔ̀nzɨ̀ ɨ̀ kɔ́rɔ́.»
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 Nɨ́rɔ̀ nɨ́ ndɨ kǎdʉ̀ abádhí tɔ́ ɨrɛ̀ta nʉ́ngbɛ, ndɨ́nɨ̌ abádhí alʉ́ tɨ́ Kàgàwà bhà Andítá rʉ̌nɔna dhu dɔ̀ya ɔ̀.
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 Tdɨ́tdɔ̌ kǎdʉ̀ àtɨ̀nà abádhí nɨ̌: «Kàgàwà bhà Andítá ɔ̀ ka kandí dhu katɨ: Krɨ́stɔ̀ àkǎ ndàbà àpbɛ̀, kàkǎ ndɔ̀vɛ̀, ɨ̀bhʉ rɨ́ kìsě ɨdhɔ ɔ̌ ndàdʉ̀ ndɨ̀ngbɛ̀.
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 Ndɨrɔ̀ kɔ̌vɔ̀ rɔ̌, dhu àkǎ kʉnɔ̀ ìndrǔ rɨ̌ ’ʉ̀gɛ̀rɛ̀, ’ʉ̀bhà fɨ̀yɔ́ nzɛ́rɛnga, Kàgàwà ràdʉ̀ dhu ʉ̀bà fɨ̌yɔ̀ dhu kɔ́rɔ́ pbìrì ɔ̌ alɛ tɔ̀, rɔ̀pɛ̀ ndɨ̀ Yèrùsàlɛmà rɔ̀.
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 Nyɨ̌ nɨ́ ndɨ dhu tɔ́ ngàmbì.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 Ndɨrɔ̀ kɔ̀nɨ̌ ma mɨ́ yà Àbadu náakɔ̀ fɨ̀ndá làká fʉ̌kʉ̀ dhu nívì fʉ̌kʉ̀. Nɨ́ nyɨ̌ nyàkǎ nyǒkò yàrɨ́ kɨgɔ̀ ɔ̌ tɨ́, ràrà àhʉ ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀ rɔ̀ rɨ́rà ádrʉ̀ngbǎnga tɔ́ ɔbɨ nábà nyɨ̌ nyɨ́ dhu ɔ̀.»
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 Yěsù adʉ̀ àrà pbɨ̀ndà ábhàlɨ̌ nà Bɛ̀tànɨyà tɨ́ kátɨna pbanga-tɨ’ɔ̀. Nɨ́, kǎngbɛ ɔtsʉ́na ndàso abádhí nɨ̌.
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 Nɨ́ yà abádhí násǒ ndɨ̀ ndɨ́ ɔ̀ná kàsʉmɨ̀ ɔ̌, àbadhi mà nʉ́ʉbhá ɨ̀ pbɨ̀ndà ábhàlɨ̌ mànà, ndàdʉ̀ ɔ̀dzɨ̀, ndàrà ɔ̀rʉ̀-akpà ɔ̀.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Nɨ́ Yěsù ɨ̀ ɨ̀fʉ dhu-lutìnǎ, abádhí náadʉ̀ ’àdu ádrʉ̀ngbǎ dhɛ̀dhɛ nyʉ́ nà Yèrùsàlɛmà tɔ́ kɨgɔ̀ ɔ̀.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 Abádhí nóongónà ’ùndu bìlǐnganà Kàgàwà bhà ɨdzá, ’àmbɛ Kàgàwà-ɔvɔ̀ nílè dɔ̌.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.