Zacarias 4

New International Version (NIV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Then the angel who talked with me returned and woke me up, like someone awakened from sleep.
1 E o anjo que falava comigo voltou, e despertou-me, como a um homem que é despertado do seu sono,
2 He asked me, "What do you see?" I answered, "I see a solid gold lampstand with a bowl at the top and seven lamps on it, with seven channels to the lamps.
2 E disse-me: Que vês? E eu disse: Olho, e eis que vejo um castiçal todo de ouro, e um vaso de azeite no seu topo, com as suas sete lâmpadas; e sete canudos, um para cada uma das lâmpadas que estão no seu topo.
3 Also there are two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on its left."
3 E, por cima dele, duas oliveiras, uma à direita do vaso de azeite, e outra à sua esquerda.
4 I asked the angel who talked with me, "What are these, my lord?"
4 E respondi, dizendo ao anjo que falava comigo: Senhor meu, que é isto?
5 He answered, "Do you not know what these are?" "No, my lord," I replied.
5 Então respondeu o anjo que falava comigo, dizendo-me: Não sabes tu o que é isto? E eu disse: Não, senhor meu.
6 So he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by might nor by power, but by my Spirit,' says the LORD Almighty.
6 E respondeu-me, dizendo: Esta é a palavra do Senhor a Zorobabel, dizendo: Não por força nem por violência, mas sim pelo meu Espírito, diz o Senhor dos Exércitos.
7 "What are you, mighty mountain? Before Zerubbabel you will become level ground. Then he will bring out the capstone to shouts of 'God bless it! God bless it!'"
7 Quem és tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel tornar-te-ás uma campina; porque ele trará a pedra angular com aclamações: Graça, graça a ela.
8 Then the word of the LORD came to me:
8 E a palavra do Senhor veio novamente a mim, dizendo:
9 "The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this temple; his hands will also complete it. Then you will know that the LORD Almighty has sent me to you.
9 As mãos de Zorobabel têm lançado os alicerces desta casa; também as suas mãos a acabarão, para que saibais que o Senhor dos Exércitos me enviou a vós.
10 "Who dares despise the day of small things, since the seven eyes of the LORD that range throughout the earth will rejoice when they see the chosen capstone "in the hand of Zerubbabel?"
10 Porque, quem despreza o dia das coisas pequenas? Pois esses se alegrarão, vendo o prumo na mão de Zorobabel; esses são os sete olhos do Senhor, que percorrem por toda a terra.
11 Then I asked the angel, "What are these two olive trees on the right and the left of the lampstand?"
11 Respondi mais, dizendo-lhe: Que são as duas oliveiras à direita e à esquerda do castiçal?
12 Again I asked him, "What are these two olive branches beside the two gold pipes that pour out golden oil?"
12 E, respondendo-lhe outra vez, disse: Que são aqueles dois ramos de oliveira, que estão junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si azeite dourado?
13 He replied, "Do you not know what these are?" "No, my lord," I said.
13 E ele me falou, dizendo: Não sabes tu o que é isto? E eu disse: Não, senhor meu.
14 So he said, "These are the two who are anointed to "serve the Lord of all the earth."
14 Então ele disse: Estes são os dois ungidos, que estão diante do Senhor de toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.