Salmos 92
New International Version (NIV) vs NTLH
1 It is good to praise the LORD and make music to your name, O Most High,
1 Ó Senhor Deus, como é bom dar-te graças! Como é bom cantar hinos em tua honra, ó Altíssimo!
2 proclaiming your love in the morning and your faithfulness at night,
2 Como é bom anunciar de manhã o teu amor e de noite, a tua fidelidade,
3 to the music of the ten-stringed lyre and the melody of the harp.
3 com a música de uma harpa de dez cordas e ao som da
4 For you make me glad by your deeds, LORD; I sing for joy at what your hands have done.
4 Ó Senhor Deus, os teus feitos poderosos me tornam feliz! Eu canto de alegria pelas coisas que fazes.
5 How great are your works, LORD, how profound your thoughts!
5 Que grandes coisas tens feito, ó Como é difícil entender os teus pensamentos!
6 Senseless people do not know, fools do not understand,
6 Aqui está uma coisa que o tolo não entende, e o ignorante não pode compreender:
7 that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever.
7 os que praticam más ações crescem como a erva, e os perversos podem prosperar, porém eles serão completamente destruídos.
8 But you, LORD, are forever exalted.
8 Pois tu, ó Senhor , estás para sempre acima de tudo e de todos.
9 For surely your enemies, LORD, surely your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
9 Nós sabemos que os teus inimigos morrerão e que todos os maus serão derrotados.
10 You have exalted my horn "like that of a wild ox; fine oils have been poured on me.
10 Tu me tens tornado forte como um touro selvagem e me tens abençoado com a felicidade.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes.
11 Tenho visto a derrota dos meus inimigos e ouvido os gritos dos maus.
12 The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;
12 Os bons florescem como as palmeiras; eles crescem como os cedros dos montes Líbanos.
13 planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
13 Eles são como árvores plantadas na casa do que florescem nos pátios do Templo do nosso Deus.
14 They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,
14 Na velhice, eles ainda produzem frutos; são sempre fortes e cheios de vida.
15 proclaiming, "The LORD is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him."
15 Isso prova que o Senhor Deus é justo, prova que ele, a minha rocha, não comete injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.