Salmos 92

New International Version (NIV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 It is good to praise the LORD and make music to your name, O Most High,
1 Bom é render graças ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 proclaiming your love in the morning and your faithfulness at night,
2 anunciar de manhã a tua benignidade, e à noite a tua fidelidade,
3 to the music of the ten-stringed lyre and the melody of the harp.
3 sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério, ao som solene da harpa.
4 For you make me glad by your deeds, LORD; I sing for joy at what your hands have done.
4 Pois me alegraste, Senhor, pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 How great are your works, LORD, how profound your thoughts!
5 Quão grandes são, ó Senhor, as tuas obras! quão profundos são os teus pensamentos!
6 Senseless people do not know, fools do not understand,
6 O homem néscio não sabe, nem o insensato entende isto:
7 that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever.
7 quando os ímpios brotam como a erva, e florescem todos os que praticam a iniqüidade, é para serem destruídos para sempre.
8 But you, LORD, are forever exalted.
8 Mas tu, Senhor, estás nas alturas para sempre.
9 For surely your enemies, LORD, surely your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 You have exalted my horn "like that of a wild ox; fine oils have been poured on me.
10 Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.
11 My eyes have seen the defeat of my adversaries; my ears have heard the rout of my wicked foes.
11 Os meus olhos já viram o que é feito dos que me espreitam, e os meus ouvidos já ouviram o que sucedeu aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 The righteous will flourish like a palm tree, they will grow like a cedar of Lebanon;
12 Os justos florescerão como a palmeira, crescerão como o cedro no Líbano.
13 planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
13 Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 They will still bear fruit in old age, they will stay fresh and green,
14 Na velhice ainda darão frutos, serão viçosos e florescentes,
15 proclaiming, "The LORD is upright; he is my Rock, and there is no wickedness in him."
15 para proclamarem que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.