Salmos 86
New International Version (NIV) vs VC
1 Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God;
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 have mercy on me, Lord, for I call to you all day long.
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Bring joy to your servant, Lord, for I put my trust in you.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you.
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Hear my prayer, LORD; listen to my cry for mercy.
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 When I am in distress, I call to you, because you answer me.
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 All the nations you have made will come and worship before you, Lord; they will bring glory to your name.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 For you are great and do marvelous deeds; you alone are God.
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Teach me your way, LORD, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 Arrogant foes are attacking me, O God; ruthless people are trying to kill me — they have no regard for you.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Turn to me and have mercy on me; show your strength in behalf of your servant; save me, because I serve you just as my mother did.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, LORD, have helped me and comforted me.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.