Salmos 86
New International Version (NIV) vs BKJ
1 Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
1 Oração de Davi. Inclina o teu ouvido, ó SENHOR, ouve-me, pois eu sou pobre e necessitado.
2 Guard my life, for I am faithful to you; save your servant who trusts in you. You are my God;
2 Preserva a minha alma; pois eu sou santo; ó tu, meu Deus, salva o teu servo que confia em ti.
3 have mercy on me, Lord, for I call to you all day long.
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois eu clamo a ti diariamente.
4 Bring joy to your servant, Lord, for I put my trust in you.
4 Regozija a alma do teu servo; pois para ti, ó Senhor, elevo a minha alma.
5 You, Lord, are forgiving and good, abounding in love to all who call to you.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar; e abundante em misericórdia a todos aqueles que clamam a ti.
6 Hear my prayer, LORD; listen to my cry for mercy.
6 Dá ouvidos, ó SENHOR, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas.
7 When I am in distress, I call to you, because you answer me.
7 No dia da minha tribulação, eu clamarei a ti; pois tu me responderás.
8 Among the gods there is none like you, Lord; no deeds can compare with yours.
8 Entre os deuses não há nenhum como tu, ó Senhor, nem há obras como as tuas obras.
9 All the nations you have made will come and worship before you, Lord; they will bring glory to your name.
9 Todas as nações que tu fizeste virão e adorarão diante de ti, ó Senhor; e glorificarão o teu nome.
10 For you are great and do marvelous deeds; you alone are God.
10 Pois tu és grande e fazes coisas maravilhosas; somente tu és Deus.
11 Teach me your way, LORD, that I may rely on your faithfulness; give me an undivided heart, that I may fear your name.
11 Ensina-me o teu caminho, ó SENHOR; eu andarei na tua verdade; une o meu coração para temer o teu nome.
12 I will praise you, Lord my God, with all my heart; I will glorify your name forever.
12 Eu te louvarei, ó Senhor meu Deus, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e tu livraste minha alma do mais baixo inferno.
14 Arrogant foes are attacking me, O God; ruthless people are trying to kill me — they have no regard for you.
14 Ó Deus, os orgulhosos se levantam contra mim, e as assembleias de homens violentos buscaram a minha alma, e não te puseram diante deles.
15 But you, Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in love and faithfulness.
15 Mas tu, ó Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e gracioso, longânimo, e abundante em misericórdia e verdade.
16 Turn to me and have mercy on me; show your strength in behalf of your servant; save me, because I serve you just as my mother did.
16 Ó, torna-te a mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua força ao teu servo, e salva o filho da tua serva.
17 Give me a sign of your goodness, that my enemies may see it and be put to shame, for you, LORD, have helped me and comforted me.
17 Mostra-me um sinal pelo bem; que aqueles que me odeiam possam vê-lo, e fiquem envergonhados, porque tu, SENHOR, me ajudaste e me consolaste.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.