Salmos 19
New International Version (NIV) vs BKJ
1 The heavens declare the glory of God; the skies proclaim the work of his hands.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Os céus declaram a glória de Deus; e o firmamento mostra o trabalho das suas mãos.
2 Day after day they pour forth speech; night after night they display knowledge.
2 Dia a dia profere discurso, e noite a noite mostra conhecimento.
3 There is no speech or language where their voice is not heard.
3 Não há discurso nem linguagem onde sua voz não seja ouvida.
4 Their voice goes out into all the earth, their words to the ends of the world. In the heavens he has pitched a tent for the sun,
4 Sua linha vai por toda a terra, e as suas palavras ao fim do mundo. Neles ele pôs um tabernáculo para o sol,
5 which is like a bridegroom coming forth from his pavilion, like a champion rejoicing to run his course.
5 Que é como um noivo vindo de sua câmara, e regozija como um homem forte para correr uma corrida.
6 It rises at one end of the heavens and makes its circuit to the other; nothing is hidden from its heat.
6 Sua saída é desde o fim do céu, e seu circuito até os fins dele; e não há nada escondido de seu calor.
7 The law of the LORD is perfect, reviving the soul. The statutes of the LORD are trustworthy, making wise the simple.
7 A lei do SENHOR é perfeita, convertendo a alma; o testemunho do SENHOR é certo, tornando sábio os simples.
8 The precepts of the LORD are right, giving joy to the heart. The commands of the LORD are radiant, giving light to the eyes.
8 Os estatutos do SENHOR são retos, alegram o coração; o mandamento do SENHOR é puro, ilumina os olhos.
9 The fear of the LORD is pure, enduring forever. The ordinances of the LORD are sure and altogether righteous.
9 O temor do SENHOR é limpo, durará para sempre; os julgamentos do SENHOR são verdadeiros e justos juntamente.
10 They are more precious than gold, than much pure gold; they are sweeter than honey, than honey from the comb.
10 Mais desejados são eles do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e também mais doces do que o mel e o favo.
11 By them is your servant warned; in keeping them there is great reward.
11 Além disso, por eles é o teu servo advertido; e em guardá-los há grande recompensa.
12 Who can discern his errors? Forgive my hidden faults.
12 Quem pode entender seus erros? Purifica-me tu das falhas secretas.
13 Keep your servant also from willful sins; may they not rule over me. Then will I be blameless, innocent of great transgression.
13 Guarda teu servo também dos pecados presunçosos; que eles não tenham domínio sobre mim. Então serei reto, e serei inocente de grande transgressão.
14 May the words of my mouth and the meditation of my heart be pleasing in your sight, O Lord, my Rock and my Redeemer.
14 Que as palavras da minha boca e a meditação do meu coração sejam aceitáveis à tua vista, ó SENHOR, minha força e meu redentor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.