Salmos 147

New International Version (NIV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Praise the LORD. "How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him!
1 Salmo. Louvai o Senhor porque ele é bom; cantai ao nosso Deus porque ele é amável, e o louvor lhe convém.
2 The LORD builds up Jerusalem; he gathers the exiles of Israel.
2 O Senhor reconstrói Jerusalém, e congrega os dispersos de Israel.
3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
3 Ele cura os que têm o coração ferido, e pensa-lhes as chagas.
4 He determines the number of the stars and calls them each by name.
4 É ele que fixa o número das estrelas, e designa cada uma por seu nome.
5 Great is our Lord and mighty in power; his understanding has no limit.
5 Grande é o Senhor nosso e poderosa a sua força; sua sabedoria não tem limites.
6 The LORD sustains the humble but casts the wicked to the ground.
6 O Senhor eleva os humildes, mas abate os ímpios até a terra.
7 Sing to the LORD with grateful praise; make music to our God on the harp.
7 Cantai ao Senhor um cântico de gratidão, cantai ao nosso Deus com a harpa.
8 He covers the sky with clouds; he supplies the earth with rain and makes grass grow on the hills.
8 A ele que cobre os céus de nuvens, que faz cair a chuva à terra; a ele que faz crescer a relva nas montanhas, e germinar plantas úteis para o homem.
9 He provides food for the cattle and for the young ravens when they call.
9 Que dá sustento aos rebanhos, aos filhotes dos corvos que por ele clamam.
10 His pleasure is not in the strength of the horse, nor his delight in the legs of the warrior;
10 Não é o vigor do cavalo que lhe agrada, nem ele se compraz nos jarretes do corredor.
11 the LORD delights in those who fear him, who put their hope in his unfailing love.
11 Agradam ao Senhor somente os que o temem, e confiam em sua misericórdia.
12 Extol the LORD, Jerusalem; praise your God, Zion.
12 Salmo. Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva o teu Deus, ó Sião,
13 He strengthens the bars of your gates and blesses your people within you.
13 porque ele reforçou os ferrolhos de tuas portas, e abençoou teus filhos em teu seio.
14 He grants peace to your borders and satisfies you with the finest of wheat.
14 Estabeleceu a paz em tuas fronteiras, e te nutre com a flor do trigo.
15 He sends his command to the earth; his word runs swiftly.
15 Ele revelou sua palavra a Jacó, e aí ela corre velozmente.
16 He spreads the snow like wool and scatters the frost like ashes.
16 Ele faz cair a neve como lã, espalha a geada, como cinza.
17 He hurls down his hail like pebbles. Who can withstand his icy blast?
17 Atira o seu granizo como migalhas de pão, diante de seu frio as águas se congelam.
18 He sends his word and melts them; he stirs up his breezes, and the waters flow.
18 À sua ordem, porém, elas se derretem; faz soprar o vento e as águas correm de novo.
19 He has revealed his word to Jacob, his laws and decrees to Israel.
19 Ele revelou sua palavra a Jacó, sua lei e seus preceitos a Israel.
20 He has done this for no other nation; they do not know his laws. "Praise the LORD.
20 Com nenhum outro povo agiu assim, a nenhum deles manifestou seus mandamentos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.