Salmos 138
New International Version (NIV) vs NAA
1 I will praise you, LORD, with all my heart; before the "gods" I will sing your praise.
1 Eu te darei graças, Senhor , de todo o meu coração; na presença dos poderosos te cantarei louvores.
2 I will bow down toward your holy temple and will praise your name for your unfailing love and your faithfulness, for you have so exalted your solemn decree that it surpasses your fame.
2 Voltado para o teu santo templo, eu me prostrarei e louvarei o teu nome, por causa da tua misericórdia e da tua verdade, pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
3 When I called, you answered me; you greatly emboldened me.
3 No dia em que eu clamei, tu me respondeste e alentaste a força de minha alma.
4 May all the kings of the earth praise you, LORD, when they hear what you have decreed.
4 Todos os reis da terra te louvarão, quando ouvirem as palavras da tua boca,
5 May they sing of the ways of the LORD, for the glory of the LORD is great.
5 e cantarão os caminhos do pois grande é a glória do
6 Though the LORD is exalted, he looks kindly on the lowly; though lofty, he sees them from afar.
6 O Senhor é excelso, contudo, atenta para os humildes; os soberbos, ele os conhece de longe.
7 Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life. You stretch out your hand against the anger of my foes; with your right hand you save me.
7 Se ando em meio à angústia, tu me refazes a vida; estendes a mão contra a ira dos meus inimigos; a tua mão direita me salva.
8 The LORD will vindicate me; your love, LORD, endures forever — do not abandon the works of your hands.
8 O que diz respeito a mim o a tua misericórdia, ó dura para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.