Salmos 115
New International Version (NIV) vs NVT
1 Not to us, LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Why do the nations say, "Where is their God?"
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 But their idols are silver and gold, made by human hands.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell.
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 All you Israelites, trust in the LORD — he is their help and shield.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 House of Aaron, trust in the LORD — he is their help and shield.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 You who fear him, trust in the LORD — he is their help and shield.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 The LORD remembers us and will bless us: He will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron,
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 he will bless those who fear the LORD — small and great alike.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 It is not the dead who praise the LORD, those who go down to the place of silence;
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD. [^1]
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.