Salmos 115

New International Version (NIV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Not to us, LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Why do the nations say, "Where is their God?"
2 Por que diriam as nações: Onde está o Deus deles?
3 Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
3 No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada.
4 But their idols are silver and gold, made by human hands.
4 Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens.
5 They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell.
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram.
7 They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.
7 Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam.
9 All you Israelites, trust in the LORD — he is their help and shield.
9 Israel confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 House of Aaron, trust in the LORD — he is their help and shield.
10 A casa de Arão confia no Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear him, trust in the LORD — he is their help and shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor ; ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 The LORD remembers us and will bless us: He will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron,
12 De nós se tem lembrado o Senhor ; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 he will bless those who fear the LORD — small and great alike.
13 Ele abençoa os que temem o Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
14 O Senhor vos aumente bênçãos mais e mais, sobre vós e sobre vossos filhos.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 It is not the dead who praise the LORD, those who go down to the place of silence;
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio.
18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD. [^1]
18 Nós, porém, bendiremos o Senhor , desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.