Salmos 115

New International Version (NIV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Not to us, LORD, not to us but to your name be the glory, because of your love and faithfulness.
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Why do the nations say, "Where is their God?"
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 Our God is in heaven; he does whatever pleases him.
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 But their idols are silver and gold, made by human hands.
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see.
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 They have ears, but cannot hear, noses, but cannot smell.
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 They have hands, but cannot feel, feet, but cannot walk, nor can they utter a sound with their throats.
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 All you Israelites, trust in the LORD — he is their help and shield.
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 House of Aaron, trust in the LORD — he is their help and shield.
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear him, trust in the LORD — he is their help and shield.
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 The LORD remembers us and will bless us: He will bless his people Israel, he will bless the house of Aaron,
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 he will bless those who fear the LORD — small and great alike.
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 May the LORD cause you to flourish, both you and your children.
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth he has given to mankind.
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 It is not the dead who praise the LORD, those who go down to the place of silence;
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 it is we who extol the LORD, both now and forevermore. Praise the LORD. [^1]
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.