Provérbios 15

New International Version (NIV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
1 Uma resposta branda aplaca o furor, uma palavra dura excita a cólera.
2 The tongue of the wise adorns knowledge, but the mouth of the fool gushes folly.
2 A língua dos sábios ornamenta a ciência, a boca dos imbecis transborda loucura.
3 The eyes of the LORD are everywhere, keeping watch on the wicked and the good.
3 Em todo o lugar estão os olhos do Senhor, observando os maus e os bons.
4 The soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
4 A língua sã é uma árvore de vida; a língua perversa corta o coração.
5 A fool spurns a parent's discipline, but whoever heeds correction shows prudence.
5 O néscio desdenha a instrução de seu pai, mas o que atende à repreensão torna-se sábio.
6 The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings ruin.
6 Na casa do justo há riqueza abundante, mas perturbação nos frutos dos maus.
7 The lips of the wise spread knowledge, but the hearts of fools are not upright.
7 Os lábios do sábio destilam saber, e não assim é o coração dos insensatos.
8 The LORD detests the sacrifice of the wicked, but the prayer of the upright pleases him.
8 Os sacrifícios dos pérfidos são abominação para o Senhor, a oração dos homens retos lhe é agradável.
9 The LORD detests the way of the wicked, but he loves those who pursue righteousness.
9 O Senhor abomina o caminho do mau, mas ama o que se prende à justiça.
10 Stern discipline awaits anyone who leaves the path; the one who hates correction will die.
10 Severa é a correção para o que se afasta do caminho, e o que aborrece a repreensão perecerá.
11 Death and Destruction "lie open before the LORD — how much more do human hearts!
11 A habitação dos mortos e o abismo estão abertos diante do Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens!
12 Mockers resent correction, so they avoid the wise.
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem vai em busca dos sábios.
13 A happy heart makes the face cheerful, but heartache crushes the spirit.
13 O coração contente alegra o semblante, o coração triste deprime o espírito.
14 The discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.
14 O coração do inteligente procura a ciência; a boca dos tolos sacia-se de loucuras.
15 All the days of the oppressed are wretched, but the cheerful heart has a continual feast.
15 Para o aflito todos os dias são maus; para um coração contente, são um perpétuo festim.
16 Better a little with the fear of the LORD than great wealth with turmoil.
16 Vale mais o pouco com o temor do Senhor que um grande tesouro com a inquietação.
17 Better a small serving of vegetables with love than a fattened calf with hatred.
17 Mais vale um prato de legume com amizade que um boi cevado com ódio.
18 A hot-tempered person stirs up conflict, but the one who is patient calms a quarrel.
18 O homem iracundo excita questões, mas o paciente apazigua as disputas.
19 The way of the sluggard is blocked with thorns, but the path of the upright is a highway.
19 O caminho do preguiçoso é como uma sebe de espinhos, o caminho dos corretos é sem tropeço.
20 A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
20 O filho sábio alegra seu pai; o insensato despreza sua mãe.
21 Folly brings joy to one who has no sense, but whoever has understanding keeps a straight course.
21 A loucura diverte o insensato, mas o homem inteligente segue o caminho reto.
22 Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
22 Os projetos malogram por falta de deliberação; conseguem bom êxito com muitos conselheiros.
23 A person finds joy in giving an apt reply — and how good is a timely word!
23 Saber dar uma resposta é fonte de alegria; como é agradável uma palavra oportuna!
24 The path of life leads upward for the prudent to keep them from going down to the realm of the dead.
24 O sábio escala o caminho da vida, para evitar a descida à morada dos mortos.
25 The LORD tears down the house of the proud, but he sets the widow's boundary stones in place.
25 O Senhor destrói a casa dos soberbos, mas firma os limites da viúva.
26 The LORD detests the thoughts of the wicked, but gracious words are pure in his sight.
26 Os projetos dos pérfidos são abomináveis ao Senhor, mas as palavras benevolentes são puras.
27 The greedy bring ruin to their households, but the one who hates bribes will live.
27 O homem cobiçoso perturba a sua casa, aquele que odeia os subornos viverá.
28 The heart of the righteous weighs its answers, but the mouth of the wicked gushes evil.
28 O coração do justo estuda a sua resposta; a boca dos maus, porém, vomita o mal.
29 The LORD is far from the wicked, but he hears the prayer of the righteous.
29 O Senhor está longe dos maus, mas atende à oração dos justos.
30 Light in a messenger's eyes brings joy to the heart, and good news gives health to the bones.
30 O brilho dos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortifica os ossos.
31 Whoever heeds life-giving correction will be at home among the wise.
31 Quem der atenção às repreensões salutares habitará entre os sábios.
32 Those who disregard discipline despise themselves, but the one who heeds correction gains understanding.
32 O que rejeita a correção faz pouco caso de sua vida; quem ouve a repreensão adquire sabedoria.
33 Wisdom's instruction is to fear the LORD, and humility comes before honor.
33 O temor do Senhor é uma escola de sabedoria. A humildade precede a glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.