Jó 32

New International Version (NIV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 So these three men stopped answering Job, because he was righteous in his own eyes.
1 Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele.
2 But Elihu son of Barakel the Buzite, of the family of Ram, became very angry with Job for justifying himself rather than God.
2 Acontece que ali estava um homem chamado Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, do grupo de famílias de Rão. Eliú ficou muito zangado com Jó porque este dizia que era inocente e que Deus era culpado.
3 He was also angry with the three friends, because they had found no way to refute Job, and yet had condemned him. [^1]
3 E também ficou zangado com os três amigos porque eles não puderam responder a Jó, dando assim a ideia de que Deus estava errado.
4 Now Elihu had waited before speaking to Job because they were older than he.
4 Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele.
5 But when he saw that the three men had nothing more to say, his anger was aroused.
5 Quando viu que eles não souberam como responder a Jó, Eliú ficou zangado.
6 So Elihu son of Barakel the Buzite said: "I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.
6 Então Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, disse: “Eu sou moço, e vocês são idosos. Foi por isso que não me atrevi a dar a minha opinião.
7 I thought, 'Age should speak; advanced years should teach wisdom.'
7 Pensei assim: ‘Que fale a voz da experiência, que os muitos anos mostrem a sua sabedoria!’
8 But it is the spirit "in a person, the breath of the Almighty, that gives them understanding.
8 Mas acontece que dentro das pessoas há um espírito, há um sopro do Todo-Poderoso que dá sabedoria.
9 It is not only the old "who are wise, not only the aged who understand what is right.
9 Nós não ficamos mais sábios com a idade, nem sempre os velhos sabem o que é certo.
10 "Therefore I say: Listen to me; I too will tell you what I know.
10 Portanto, escutem o que digo, pois eu também vou dar a minha opinião.
11 I waited while you spoke, I listened to your reasoning; while you were searching for words,
11 “Esperei que vocês falassem e escutei as suas razões. Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,
12 I gave you my full attention. But not one of you has proved Job wrong; none of you has answered his arguments.
12 eu prestava toda a atenção. Mas nenhum de vocês convenceu Jó, nem deu resposta às suas palavras.
13 Do not say, 'We have found wisdom; let God, not a man, refute him.'
13 Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria? É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.
14 But Job has not marshaled his words against me, and I will not answer him with your arguments.
14 Eu nunca teria respondido como vocês; mas Jó estava falando com vocês e não comigo.
15 "They are dismayed and have no more to say; words have failed them.
15 “Jó, estes três estão derrotados e não têm mais palavras para continuar a discutir.
16 Must I wait, now that they are silent, now that they stand there with no reply?
16 Eles já pararam; não falam mais. Será que devo continuar esperando enquanto estão calados?
17 I too will have my say; I too will tell what I know.
17 Não! Eu darei a minha resposta agora e direi o que penso sobre o assunto.
18 For I am full of words, and the spirit within me compels me;
18 Tenho muito o que falar e já não consigo mais ficar calado.
19 inside I am like bottled-up wine, like new wineskins ready to burst.
19 Se eu não falar, sou capaz de estourar como um
20 I must speak and find relief; I must open my lips and reply.
20 Não aguento mais; preciso desabafar, quero dar a minha opinião.
21 I will show no partiality, nor will I flatter anyone;
21 Não vou tomar partido nesta discussão e não vou adular ninguém.
22 for if I were skilled in flattery, my Maker would soon take me away.
22 Eu não costumo bajular; e, se bajulasse, o Criador logo me castigaria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.