Jó 16

New International Version (NIV) vs BKJ

Sair da comparação
1 Then Job replied:
1 Então, Jó respondeu e disse:
2 "I have heard many things like these; you are miserable comforters, all of you!
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; miseráveis consoladores sois todos vós.
3 Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
3 Terão fim as palavras vãs? O que te faz responder assim?
4 I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
4 Eu também poderia falar como vós, se a vossa alma estivesse no lugar da minha alma; eu poderia amontoar palavras contra vós, e sacudiria a minha cabeça contra vós.
5 But my mouth would encourage you; comfort from my lips would bring you relief.
5 Mas eu vos fortaleceria com minha boca, e o movimento dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 "Yet if I speak, my pain is not relieved; and if I refrain, it does not go away.
6 Embora eu fale, minha dor não é abrandada; e embora eu a tolere, em que sou aliviado?
7 Surely, God, you have worn me out; you have devastated my entire household.
7 Mas agora ele me deixou cansado; tu desolaste toda a minha companhia.
8 You have shriveled me up —and it has become a witness; my gauntness rises up and testifies against me.
8 E tu me encheste de rugas, que são uma testemunha contra mim, e minha magreza que se levanta em mim, dá testemunho diante da minha face.
9 God assails me and tears me in his anger and gnashes his teeth at me; my opponent fastens on me his piercing eyes.
9 Ele me rasga em sua ira, me odeia; ele range contra mim com os seus dentes; meu inimigo afia seus olhos sobre mim.
10 People open their mouths to jeer at me; they strike my cheek in scorn and unite together against me.
10 Ficaram boquiabertos diante de mim; Feriram-me sobre o queixo acusadoramente, e juntaram-se contra mim.
11 God has turned me over to the ungodly and thrown me into the clutches of the wicked.
11 Deus me entregou aos ímpios, e me pôs nas mãos dos perversos.
12 All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;
12 Eu estava tranquilo, mas ele me quebrou em partes; ele também tomou-me pelo pescoço, e me sacudiu em pedaços, e me pôs por seu alvo.
13 his archers surround me. Without pity, he pierces my kidneys and spills my gall on the ground.
13 Seus arqueiros me cercam; ele fende meus rins em pedaços, e não me poupa, ele derrama a minha bílis sobre a terra.
14 Again and again he bursts upon me; he rushes at me like a warrior.
14 Ele me quebra com brecha sobre brecha; ele corre sobre mim como um gigante.
15 "I have sewed sackcloth over my skin and buried my brow in the dust.
15 Costurei pano de saco sobre minha pele, e contaminei o meu chifre no pó.
16 My face is red with weeping, dark shadows ring my eyes;
16 A minha face está avermelhada de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte;
17 yet my hands have been free of violence and my prayer is pure.
17 não por haver qualquer injustiça em minhas mãos; também minha oração é pura.
18 "Earth, do not cover my blood; may my cry never be laid to rest!
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e que meu clamor não encontre lugar.
19 Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
19 Também agora, eis que minha testemunha está no céu, e o meu registro está nas alturas.
20 My intercessor is my friend "as my eyes pour out tears to God;
20 Os meus amigos me desprezam, mas os meus olhos derramam lágrimas para Deus.
21 on behalf of a man he pleads with God as one pleads for a friend.
21 Ó, se alguém pudesse pleitear por um homem com Deus, como um homem pleiteia por seu próximo!
22 "Only a few years will pass before I take the path of no return.
22 Quando alguns anos tiverem passado, então irei pelo caminho por onde eu não retornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.