Ezequiel 2

New International Version (NIV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 He said to me, "Son of man, "stand up on your feet and I will speak to you."
1 “Levante-se, filho do homem”, disse a voz. “Quero falar com você.”
2 As he spoke, the Spirit came into me and raised me to my feet, and I heard him speaking to me.
2 Enquanto ele falava, o Espírito entrou em mim e me pôs em pé, e eu ouvi suas palavras com atenção.
3 He said: "Son of man, I am sending you to the Israelites, to a rebellious nation that has rebelled against me; they and their ancestors have been in revolt against me to this very day.
3 “Filho do homem”, disse ele, “eu o envio à nação de Israel, uma nação rebelde, que se revoltou contra mim. Até hoje, eles e seus antepassados têm se revoltado contra mim.
4 The people to whom I am sending you are obstinate and stubborn. Say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.'
4 São um povo teimoso, de coração duro. Mas eu o envio para lhes dizer: ‘Assim diz o S enhor Soberano!’.
5 And whether they listen or fail to listen —for they are a rebellious people —they will know that a prophet has been among them.
5 E, quer eles ouçam quer não — lembre-se de que são rebeldes —, pelo menos saberão que tiveram um profeta no meio deles.
6 And you, son of man, do not be afraid of them or their words. Do not be afraid, though briers and thorns are all around you and you live among scorpions. Do not be afraid of what they say or be terrified by them, though they are a rebellious people.
6 “Filho do homem, não tenha medo deles nem de suas palavras. Não tema, ainda que suas ameaças o cerquem como urtigas, espinhos e escorpiões. Não desanime com seus olhares raivosos, pois são um povo rebelde.
7 You must speak my words to them, whether they listen or fail to listen, for they are rebellious.
7 Anuncie-lhes minha mensagem, quer eles ouçam quer não, pois são completamente rebeldes.
8 But you, son of man, listen to what I say to you. Do not rebel like that rebellious people; open your mouth and eat what I give you."
8 Filho do homem, preste atenção ao que lhe digo. Não seja rebelde como eles. Abra sua boca e coma o que lhe dou.”
9 Then I looked, and I saw a hand stretched out to me. In it was a scroll,
9 Então olhei e vi a mão de alguém estendida para mim. Segurava um rolo,
10 which he unrolled before me. On both sides of it were written words of lament and mourning and woe.
10 que ela abriu. Vi que de ambos os lados estavam escritos cânticos fúnebres, lamentações e palavras de condenação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.