Marcos 9
Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs AAI
1 Jesús no̱ kijtoj:
1 Jesu sabuw iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen kwa afa iti kwama’am boro morobo’e yawas kwanama’am maramaim God ana aiwob fairin boro nanan kwana’itin.”
2 Kua̱ꞌ pánoja seis días, Jesús yajki ipan se̱ tepe̱ꞌ yej wejkapan, kiwi̱gaꞌ petz Pedro, Jacobo, iwá̱n Juan; iwá̱n ompa iyi̱xtajmej yejemej, Jesús seꞌpay ne̱siꞌ.
2 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter, James naatu John, Jesu buwih bairi akisihimo hiyen hin oyaw tafantoro’ot hitit. Nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir.
3 Itzótzol este xo̱taꞌ, mokuepaꞌ este ichkatiꞌ; ayagaj ijkó̱n wel kikajte̱wa malej iga makiye̱ꞌpa̱ka.
3 Naatu ana faifuw hina hikwes anababatun, men karam tafaramamaim orot babin ta na’atube tasouwen hitikwes.
4 Iwá̱n disci̱polojmej kitakej iga ne̱sikoj ikyapaprofe̱tajmej Elías iwá̱n Moisés; kitakej iga ta̱tapojtokej iwá̱n Jesús.
4 Nati’imaim Elijah, Moses hairi hirerereb Jesu bairi hibat hio’o bai’ufununayah nah tounu hi’itih.
5 Pedro kijlij Jesús:
5 Peter Jesu isan eo, “Regah aki bairi tanan i gewasin maiyow, aki boro sis tounu ana wowab, ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
6 Kijtoj ijkó̱n iga ayoꞌ kimatiá te̱ kijtowa iga disci̱polojmej poxsan majmatoyaj.
6 Nah tounu hai bir ra’at Peter tur erekasiy auman eo kwanekwan.
7 Íkua̱ꞌsan temoj mixti ipan yejeme̱n, iwá̱n kitzakuakej, iwá̱n ipan inó̱n mixti kikakikej se̱ tájto̱l yej wa̱laj ipan cielo, kijtoj:
7 Naatu sakuk earuw na ana youninamaim tarsumih naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti i ayu Natu au yabow, tain kwanarub nao kwananowar!”
8 Kua̱ꞌ disci̱polojmej tachi̱xtiki̱skej, ayoꞌ onoyaj in sekin, isé̱ltisan Jesús onoya iwa̱mej.
8 Naatu matah doda iwa’an hibat hibinuwanuw men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo bairi hibatabat hi’itin.
9 Kua̱ꞌ némiya temo̱tia̱yaj ipan inó̱n tepe̱ꞌ, Jesús kijlij idisci̱polojmej iga amo makipowili̱ka̱n agaj inó̱n yej kitakej, ké̱manoꞌ, este kua̱ꞌ kimiktí̱skeja iwá̱n ojpa‑isas sej, yéj yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ.
9 Oyawane hire hinan auman abisa hi’itin isan Jesu tur fokarin maiyow eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen kwanama’am Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Inó̱n iga yejemej ayagaj kipowilijkej, malej iga motajtantoyaj iga te̱ a̱n kijtowa̱ya Jesús iga ojpa‑isas sej.
10 Jesu abistan eo i fanan hibai, baise morobone misir maiye eo anayabin hikasiy taiyuwih hima hibabatiyih.
11 Iwá̱n kitajtankej Jesús:
11 Imaibo Jesu hibatiy, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah hio Elijah i boro wan nan?”
12 Jesús kijtoj:
12 Jesu iyafutih eo, “Kwanaso’ob Elijah i wan Roubininenayan orot aunan i’iyon na sawar etei yabuna, baise aisimamih Bukamaim hikikirum hio, ‘Orot Natun nanan i boro hinakwahir naatu bai’akir gagamin na’in nab.’
13 Eꞌ nej nimitzijliáj iga Elías wá̱lkaya, iwá̱n la gente kichi̱wilijkej san ken kinekikej, ijkó̱n kensan ijkuilijtoꞌ iga te̱ yawij kichi̱wili̱tij yéj.
13 Baise a tur ao’owen, Elijah i marasika na naatu sabuw hai kokomaim yawas kakafin maiyow isan hisinaf mi’itube Bukamaim eo na’atube.”
14 Iwá̱n mokuepkej ka̱n onokej sekin disci̱polojmej, kitakej iga miaꞌ gente onoyaj, iwá̱n yej tamachtiáj ipan iley Moisés mote̱nki̱tzkijkej iwá̱n disci̱polojmej.
14 Hire hinan ana bai’ufununayah afa bairi hibita’imon ana veya sabuw hiru’ay hi’a’ar bebera’uh hi’itih. Naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa auman hina hibusuruf bairi higam.
15 Iwá̱n kua̱ꞌ kitakej Jesús, pox pa̱kikej, iwá̱n nochi motajtalojkej iga ki̱xna̱nkej Jesús.
15 Sabuw hiru’ay Jesu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita naatu hinunuw hin hibai ana merar hiyi.
16 Iwá̱n Jesús tatajtan:
16 Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Abistan isan bairi kwagamigam?”
17 Se̱ yej ompa onoya kijtoj:
17 Orot ta kou’ay wanawanan iya’afut eo, “Bai’obaiyenayan ayu au kek abai ana o isa, anayabin afiy kakafin iwanasum awan bofafaren tur men eo’omih.
18 Iní̱n ma̱lespí̱ritoj ka̱nsan ne̱siꞌ kiki̱tzkiá, kiwetzi̱ltiá este ta̱lpan. Iwá̱n ompa chijchalposo̱ni, iwá̱n kiguiguitzikaltiá itan. Iwá̱n nopiltzi̱n san kueta̱ntika̱wi. Niktajtanilíjkaja modisci̱polojmej iga makiki̱xtili̱ka̱n, eꞌ awelitiakej.
18 Naatu afiy kakafin kaun eyey ana veya ebai erouw me yan ere awan fusifusin ekubar naatu wan eyob takitak tebiwa’an naatu an uman etei’imak tewowofaf. Ayu a bai’ufununayah afiy kakafin nuninamih auwih, baise men karam hitasinaf.”
19 Jesús kijtoj:
19 Jesu iuwih eo “Kwa iti boun ana sabuw ayu men kwabitutumu, mar boro bai’ab bairi tanama? Ayu boro men manin kwa bairit tanama tanabow? Kek kwabai kwana aitin.”
20 Iwá̱n kiwajliguilijkej, iwá̱n kua̱ꞌ inó̱n ma̱lespí̱ritoj kitaꞌ Jesús, íkua̱ꞌ sej kiki̱tzkij, iwá̱n wetziꞌ este ta̱lpan, momi̱mimiloj, iwá̱n chijchalposo̱niꞌ.
20 Kek hibai hina Jesu biyan hitit, afiy kakafin nuw Jesu i’itin ana veya kek busuruf an uman duduwar rab naatu me yan re rab firur awan fusifusin kubar.
21 Jesús kitajtan itaj chokotzi̱n:
21 Jesu kek tamah ibatiy, “Iti kek sawow maninaka bai ma?” Tamah iya’afut eo, “Tasiyar ana mareika sawow bai,
22 Miaꞌ ve̱j iní̱n ma̱lespí̱ritoj kimo̱ta nopiltzi̱n tiko iwá̱n a̱tampa iga makimikti. A̱nwaꞌ nimitztajtaniko, ix ayá̱ꞌ wel tiki̱xtilia̱ya iní̱n ma̱lespí̱ritoj. Xine̱pale̱wi̱ka̱n, achi xine‑ikne̱li̱ka̱n.
22 matan fufur asabuninamih ebai en wairaf wan eyey naatu harew yan ere’er, baise o baiyawasin isan isa nakakaram na’at basit kwiwanbabanu baibais kwiti.”
23 Jesús kijlij:
23 Jesu iya’afut eo, “Karam, o inabitumatum na’at sawar etei o isa boro hamehameh maiyow hinamatar.”
24 Iwá̱n itaj inó̱n chokotzi̱n kijtoj recio:
24 Kek tamah mar ta’imonamo iya’afut eo, “Ayu abitumatum baise kwibaisu au baitumatum tafan kuya’abar era’at.”
25 Kua̱ꞌ Jesús kitaꞌ iga nemi monechko̱lo, kajajwaꞌ inó̱n ma̱lespí̱ritoj, kijlij:
25 Jesu sabuw i’itih i hina yaten hiyey, imih Jesu afiy kakafin isan tur fokarin maiyow eaf iu, “O afiy tain gugurin awa gugin au’uwi kek biyanamaim kwihamiy kutit naatu men ina’intabir inarun maiye!”
26 Iwá̱n ma̱lespí̱ritoj tzajtziꞌ recio, kitze̱tzejtzeloj sej, iwá̱n ki̱saꞌ, este kitapolo̱ltijtika̱wiꞌ chokotzi̱n. Iwá̱n miaꞌ yej ompa onoyaj kijtowa̱yaj iga miꞌya.
26 Afiy kakafin iwow itarakouw kek busuruf an uman duduwar rab, naatu afiy kakafin rauwatait bihir kek re imamayay in, naatu sabuw hinot i morob hirouw.
27 Eꞌ Jesús kima̱ki̱tzkij, iwá̱n kikétzaꞌya in inó̱n chokotzi̱n; ejkatika̱ꞌya.
27 Baise Jesu na ofere kek uman bai ibais imisiruw misir.
28 Iwá̱n Jesús yajki kalakito kalijtiꞌ. Idisci̱polojmej kitajtankej Jesús ka̱n ise̱ltimej; kijtojkej:
28 Nati ufunamaim Jesu bar wanawanan run naatu ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hibatiy, “Aisim aki afiy kakafin men anun titamih?”
29 Jesús kijtoj:
29 Jesu iyafutih eo, “Men abistanamaim boro sawar iti na’atube hinamataramih, baise yoyoban akisinamo.”
30 Kua̱ꞌ ompa ki̱skej, pano̱tejkej Galilea. Iwá̱n Jesús ayá̱ꞌ kinekiá iga mamomati.
30 Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan hihamiy, i hibusuruf Galilee wanawanan hiremor hin. Jesu men kok sabuw etei hitaso’ob i menamaim hinan.
31 Kijlia̱ya idisci̱polojmej:
31 Anayabin i ana bai’ufnunenayah bi’obaibiyih. Naatu ana bai’obaiyenamaim iuwih eo, “Orot Natun boro hinabonawiy gawan umahimaim hinayai naatu hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Eꞌ yejeme̱n ayá̱ꞌ kentende̱rowa̱yaj yej Jesús kijtowa̱ya. Kitajtanisnekiáj, eꞌ awelitiꞌ, iga kimajmawilia̱yaj iga kitajtaniáj.
32 Bai’ufnunenayah iti tur bi’obaiyih naniyan men hibai naatu baibatiyin isan hibir.
33 Kua̱ꞌ asikej a̱ltepe̱ꞌ Capernaum, iwá̱n onóyaja kalijtiꞌ, Jesús kitajtan idisci̱polojmej:
33 Imaibo hina Capernaum hitit, naatu hirun bar wanawanan hima’am Jesu ibatiyih, “Efamaim tanan kwa abisa isan kwagamigam?”
34 Eꞌ disci̱polojmej atajtojkej, iga ipan ojti mojlijtiwi̱tziáj iga a̱ꞌyéj a̱n in yej má̱j tayaka̱ntos de yejeme̱n.
34 Baise fanan men hiya’afutimih, anayabin efamaim hinan i taiyuwih higam yait i orot gagamintoro’ot.
35 Iwá̱n Jesús mota̱lij, iwá̱n kino̱tzaꞌ ino̱mej doce idisci̱polojmej; kijtoj:
35 Jesu mare ana bai’ufnunenayah nah 12 eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait wan bai’iyonamih, i taiyuwin boro nan uftoro’ot nabat, sabuw etei’imak isah ni’akir nabow.”
36 Kima̱tila̱n se̱ choochi̱n iwá̱n kiketzaꞌ tajkoya̱n. Kinawaj, iwá̱n kijlij idisci̱polojmej:
36 Naatu kek bai na nahimaim iu bat, uman kek tuwabunamaim rauwabon naatu eo,
37 —Siga agaj ki‑o̱mema̱wiá se̱ ken iní̱n choochi̱n iga ne̱toka, ken kua̱ꞌ nejya yej nemi neo̱mema̱wiá. Iwá̱n inó̱n yej ne̱‑o̱mema̱wiá, no̱ ki‑o̱mema̱wiá yej ne̱ti̱tan.
37 “O yait ayu wabu’umaim kek gidigidih inabuwih hai merar inayiy, ayu au merar kuyiy, naatu o yait ayu au merar kuyiy, men ayu akisu au merar kuyiy baise yait ayu iyunu anan auman ana merar kuyiy.”
38 Iwá̱n idiscí̱poloj yej ito̱ka̱ꞌ Juan, kijlij Jesús:
38 John eo, “Bai’obaiyenayan aki orot ta o wabimaim wagabur kakafih nununih ai’itin naatu a’otan, anayabin i men it ata kou’ay orot ta’amih.”
39 Eꞌ Jesús kijtoj:
39 Jesu iya’afut eo, “Orot men kwana’otanimih! Orot yait ayu wabu’umaim ina’inan nati na’atube esisinaf boro men karam nati bowabow ufunamaim ayu isau tur kakafih na’omih,
40 Yej ayá̱ꞌ te̱ma̱lita inó̱n te̱pale̱wiá.
40 anayabin orot babin yait men it isat ibiwosai, nati it nowat.
41 A̱ꞌsan ne̱siꞌ yej mitzmakaj malej se̱ wájkal a̱ꞌti ipan noto̱ka̱ꞌ igasan anne̱tokaj, nimitzijliáj iga inó̱n sí Dios kimakas yej ye̱kti.
41 Anababatun a tur o’owen, orot babin yait ayu wabu’umaim o harew it kutomatom anayabin o i ayu nowau, i turobe ana baiyan boro nab.
42 Jesús no̱ kijtoj:
42 Naatu ayu au bai’ufununayah hai baitumatum kikimin, orot yait nan hai not nabi’afiy, gewasin nati orot i boro sikan aumor hita’utan taiyan hititaiy tare.
43 Siga itechko moma̱ꞌ tikchi̱wa yej aye̱kti, ximoma̱tajkolo; má̱j ye̱kti xikalaki ka̱n onoꞌ Dios iwá̱n se̱ moma̱ꞌ, eꞌ amo xaj iwá̱n o̱me moma̱ꞌ ka̱n wewelkatoꞌ tiꞌti yej awel se̱wi,
43 O uma nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! Uma rounawat ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit uma rou’abaka itan efan kakafin wairaf wanatowan wan itayen,
44 ka̱n okuilimej ayí̱ꞌ mikij iwá̱n tiꞌti ayí̱ꞌ se̱wi.
44 motamot hita’ani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab ta’arahi.
45 Siga itechko mokxi tikchi̱wa yej aye̱kti, ximokxitajkolo, má̱j ye̱kti xikalaki ka̱n onoꞌ Dios tikxitepon, eꞌ amo xaj iwá̱n o̱me mokxi ka̱n wewelkatoꞌ tiꞌti yej ayí̱ꞌ se̱wi,
45 Naatu a nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! A dubon ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit a rou’abaka inan efan kakafin,
46 ka̱n okuilimej ayí̱ꞌ mikij iwá̱n tiꞌti ayí̱ꞌ se̱wi.
46 motamot hina’aani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab na’arahi.
47 Iwá̱n siga moyi̱x mitzchi̱waltiá yej aye̱kti, xiki̱xti, má̱j ye̱kti xikalaki ka̱n onoꞌ Dios iga se̱ moyi̱x, eꞌ amo xikalaki iwá̱n o̱me moyi̱x ka̱n tawewelkatoꞌ,
47 Naatu mata nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, kukubai kwisaroun! Mata ta’imon God ana aiwobomaim inarur i gewasin, men basit mata rou’abaka hinisrouni efan kakafinamaim inare,
48 ka̱n okuilimej ayí̱ꞌ mikij iwá̱n tiꞌti ayí̱ꞌ se̱wi.
48 nati’imaim
49 ’Ijkó̱n ken tiꞌti kitatiá tásol, iwá̱n istaꞌ kichi̱wa iga nakaꞌ amo mapala̱ni, ijkó̱n no̱ yej ne̱tokaj panowaj ipan prueba iga maye̱ꞌnemika̱n iyi̱xtaj Dios.
49 Sabuw etei’imak boro wairafamaim na’arahih narusouwih hinan riyabe hinamatar.
50 Istaꞌ pox ye̱kti, eꞌ siga ayꞌya istawe̱liꞌ, ¿tejas iga moneki? Amejeme̱n xitamopaka̱n ken istaꞌ iwá̱n xonoka̱n tamelá̱ iwá̱n sekin.
50 Riy i gewasin baise naniyan nabi’en boro men karam hiniwa’an naniyan namatar maiye, imih kwa i riy wanawanamaim nama, saise taituwa bairi boro tufuwamaim kwanama.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.