Marcos 4

Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jesús pe̱waꞌ sej tamachtij ipan lagu̱najte̱n, iwá̱n monechkoj komati gente ka̱n yéj onoya. Póxsanya katka komatimej, este Jesús tejkaj ipan se̱ weyi á̱ka̱l yej onoya ipan laguna, iwá̱n ompa mota̱lij iga tamachtij. Nochi gente onoya ipan a̱te̱n.
1 Iban maiye Jesu harew Galilee sisibinamaim ana bai’ubaiyen bai tit. Sabuw i himour kwanekwan imih i wa afe’en yen mare naatu sabuw harew sisibin dones yan himarir
2 Iwá̱n pe̱waꞌ tamachtij ipan miaꞌ ka̱n wel mami̱xkui̱tilo; iwá̱n kua̱ꞌ tamachtijtoya, kijtowa̱ya:
2 naatu i oroubonamaim sawar moumurih na’in i’obaiyih eo.
3 —Xikakika̱n iní̱n: Se̱ ta̱gaꞌ yajki to̱kato.
3 “Kwananowar! Masaw bowayan ana masawamaim ub tanumamih in.
4 Kua̱ꞌ nemi kipa̱pata̱naltiá íyo̱l trigo, onoꞌ yej wetzitoj ipan ojti, iwá̱n wa̱lkej to̱to̱mej iwá̱n kikuajkej.
4 Naatu ana ub tata’asi’asiy ana maramaim ub afa i ef yan hira’iy, naatu mamu hina hibow hi’aa.
5 Onoꞌ yej wetzitoj tetza̱la̱n, ka̱n onoꞌ ajalí̱n ta̱jli. Iwá̱n inó̱n íyo̱l trigo ixwaꞌ nimaní̱n iga ta̱jli ayá̱ꞌ pox tilaktiꞌ.
5 Ub afa i karakarar yan kamar men gagamin yanamaim hira’iy, naatu saisewat hikuboubunih hiyen, anayabin me kikimin baban inu’in.
6 Eꞌ kua̱ꞌ to̱natiki̱saꞌ, pili̱niꞌ, iwá̱n wa̱guiꞌ iga ayá̱ꞌ monelwatij.
6 Imih veya yen rararan ana mar ana fora’abinamaim, nati ub hikukubounih i hi’arat himorob, anayabin ah wairoron i men ra’iy me babanika.
7 Onoꞌ yej wetzito ipan witzyoj; witzyoj wejweyakej iwá̱n kijiyo̱miktij tato̱ꞌ iwá̱n ayá̱ꞌ ta̱guiꞌ.
7 Ub afa i fotan kokor wanawanan hira’iy, naatu ro’oh men matar, anayabin fotan yen fafa rab isuk.
8 Eꞌ onoꞌ yej wetzito ka̱n yé̱ꞌta̱l. Ixwakej iwá̱n wejweyakej, iwá̱n pox mochij. Ipan sejsé̱ imia̱wayo kita̱lilij treinta, iwá̱n sekin kita̱lilij sesenta, iwá̱n sekin kita̱lilij cien.
8 Baise ub afa i me gewasin yan hira’iy, naatu hikubounih hiyen hibiw, afa i magamagar 30 na’atube, afa i rubirubih 60 na’atube, naatu afa i hiwai re 100 na’atube.”
9 Jesús kijtoj:
9 Naatu Jesu iuwih eo, “O yait tain nama’am na’at iti tur nanowar ininotanot.”
10 Kua̱ꞌ Jesús ká̱wiꞌya ise̱lti, yej onoyaj ite̱noj iwá̱n los doce disci̱polojmej kitajtankej te̱ kijto̱jneki o̱n ka̱n mami̱xkui̱tilo.
10 Jesu akisin ma’am ana maramaim ana bai’ufununayah nah 12 naatu sabuw afa iyab tur hinonowar hina hibatiy oroubon anayabin so’ob isan.
11 Jesús kijtoj:
11 Naatu iuwih, “God ana aiwob ana buriburin i hibai kwa hit. Baise iyab no ufunamaim tema’am sawar etei i boro oroubonamaim hina’uwih.
12 Ijkó̱n malej iga matachaka̱n, ken tikita ayá̱ꞌ tacháj. Malej iga matakakika̱n eꞌ amo makentende̱ro̱ka̱n nité̱, iga amo mamoyo̱lpataka̱n iwá̱n iga amo make̱lka̱wili̱ka̱n yej kichijkej yej aye̱kti.
12 Saise,
13 Kijtoj no̱:
13 Naatu Jesu i’uwih, “Kwa iti oroubon naniyan men kwanabaib na’at oroubon afa auman naniyah boro mi’itube kwanaso’ob?
14 Yej to̱ka, inó̱n ken yej kipowa itájto̱l Dios.
14 Masaw bowayan i God ana tur ub na’atube ta’asiy re.
15 Sekin ken tikita íyo̱l trigo yej wetziꞌ ipan ojti: kikakij itájto̱l Dios, eꞌ kua̱ꞌ kikakíkeja, wi̱ꞌ Tzitzimiꞌ iga ke̱lka̱walti̱kij tájto̱l yej ken kua̱ꞌ to̱ktoya ipan iya̱lmajmej.
15 Sabuw afa i ub ef yan ta’asi’asiyen hire’erebe, God ana tur tenonowar ufunamaim, Satan boro nan abisa re hai yawasamaim tatanum boro nabosair.
16 Sekin ken íyo̱l trigo yej wetziꞌ ipan teyoj, kikakij itájto̱l Dios iwá̱n kiye̱ꞌitaj.
16 Afa i ub karakarar yanamaim hire’erebe, tur gewasin tenonowar ana veya i boro matah nakabiy ereyasisir auman hinab.
17 Eꞌ ken kua̱ꞌ ayá̱ꞌ nelwayojkej iwá̱n ayá̱ꞌ wejka̱waj. Eꞌ kua̱ꞌ panowa yej kiyo̱lmiktiáj o kijiyaj iga ne̱tokaj, mosemákaja.
17 Baise i an wairoroh en, imih boro men maninaka nawainabih, anayabin tur gewasin hibaib isan ahay waf naatu bai’akir kakafin wanawanan hinarur ana maramaim i boro saisewat hinare.
18 Iwá̱n sekin ken tikita íyo̱l trigo yej xi̱niꞌ ipan witzyoj; kikakij itájto̱l Dios,
18 Naatu baise ub afa i fotan kokor wanawanan hire’erebe, i tur gewasin tenonowar,
19 eꞌ kiyo̱ltila̱na nochi yej onoꞌ ipan iní̱n ta̱jli, kineki makipoxpiá tomi̱n iwá̱n ijkó̱n iga mopojpolowa, iwá̱n kuajkuantas kineki makipiá; nochi iní̱n ke̱lka̱waltiá itájto̱l Dios iwá̱n ayá̱ꞌ kichi̱wa yej ye̱kti.
19 baise i hai yababan biyah ana yasisir isan, totobuyoy ana baitenbibiren, naatu hai kok sawar ta ta men gewasih erun, tur gewasin hai yawasamaim erabirab, imih men ebiwamih.
20 Eꞌ onoꞌ sekin yej kikakij itájto̱l Dios iwá̱n kiye̱ꞌitaj iwá̱n kichi̱waj yej ye̱kti. Sekin ken íyo̱l trigo yej kimáꞌ este treinta iwá̱n sekin ken yej kimáꞌ sesenta iwá̱n sekin ken yej kimáꞌ este cien ita̱kilka.
20 Naatu sabuw afa i ub me gewasin yanamaim hire’ere’ebe, tur hinowar hibasit hibai naatu hai yawasamaim ro’on matar, afa i 30, afa 60, naatu afa i 100.”
21 No̱ kijtoj:
21 Naatu i’uwih, “Kwa ramef kwabito’ab i noukwatamaim kwatatarafut? O gem babanamaim kwaya’iyai? Ai ana sisikofamaim kwasisikof?
22 Puej inewi yej i̱ya̱ntoꞌ yawi mone̱xti̱ti. Iwá̱n nochi yej mo‑ichtaka‑ijtoj, yawi momatiti.
22 Anayabin sawar abisa baibunuwenamaim ti’inu’in boro hinagatur, naatu sawar abisa wa’iwa’irih ti’inu’in boro hinatit hinibebeyan.
23 Yej annakasyojkej, xine̱ye̱ꞌkakika̱n.
23 O yait tain nama’am na’at iti tur inanowar inanot!”
24 Iwá̱n no̱ kijtoj:
24 Ibanak iuwih maiye, “Kwananowar gewas! O sabuw kufufufunih na’atube, nati fufun ta’imonamaim boro God o nafufuni, baise boro afe’enamaim naya’abar auman nafufuni.
25 Yej kipiá, yawij má̱j kimakatij; eꞌ yej akipiá, este yej alí̱n kipiá, yawij kikui̱li̱tij.
25 Yait aurin ema’am boro afe’en hinaya’abar hinitin, yait aurin en, abistanawat biyan ti’inu’in boro hinabosair.”
26 Jesús kijtoj no̱:
26 Ibanak eo maiye, “God ana aiwob i orot ub me yan tatanum na’atube.
27 Kochi iwá̱n tane̱si moketza; á̱wil seꞌya día, yej kito̱gaꞌ ixwa iwá̱n weyá iwá̱n yéj akimati kén iga ixwaꞌ.
27 Fai mar in emimisir, i men so’ob ub i mi’itube kuboun yen erara’at.
28 Ta̱jli kixwaltiá; achto pochi̱ni iwá̱n má̱j má̱j ki̱sa imia̱wayo iwá̱n chika̱wayay íyo̱l.
28 Me akisin ub ituw eyey, wantoro’ot i boro nakufufun, naatu naiwan nayai, imaibo boro niw ro’on namatar.
29 Kua̱ꞌ chika̱ꞌya ita̱kilka, kitékija iwá̱n mosasakay.
29 Naatu sanabey ibiyamur ana maramaim, masaw bowayan boro ana nikok nab natit nan natar.”
30 Kijtoj no̱ Jesús:
30 Naatu ibanak eo maiye, “God ana aiwob boro abisa’amaim tanayai tanao, o oroubon boro menatanamaim tanakubuna kwananowar?
31 Ken tikita íyo̱l mostaza yej moto̱ka iwá̱n mochi̱wa weyikuawiꞌ, malej iga má̱j ali̱mpa de nochi semilla yej onoꞌ ipan ta̱jli.
31 I ana itinin i momor ro’on kikimin maiyow na’atube, tafaramamaim iti ro’on i kikimin maiyow o boro me yan inatanum.
32 Eꞌ kua̱ꞌ motó̱gaꞌya, weyá má̱j sej que nochi tato̱ꞌmej, majma̱yowi poxsan, este to̱to̱mej wel moxeketiáj ompa iga tasejka̱n.
32 Baise inatatanun ufunamaim, boro nara’at nayen masaw etei nanatabir, ai gagamin famefamen auman namatar, naatu famenamaim mamu boro hinan hinabatar.”
33 Jesús tamachtia̱ya miaꞌ ka̱n mami̱xkui̱tilo, este ke̱ꞌ yejemej wel kentende̱rowa̱yaj.
33 Oroubon maumurih na’in iti na’atube imaim binan sabuw hima hinowar, saife isah tirerereb naniyan hitab.
34 Siga ayá̱ꞌ kipowaya ka̱n mami̱xkui̱tilo, ayá̱ꞌ tamachtia̱ya; idisci̱polojmej ka̱n iyokamej kijlia̱yaj te̱ kijto̱jneki inó̱n ka̱n mami̱xkui̱tilo.
34 Sabuw isah i oroubonamaim eo hinonowar, baise nabinamaim oroubon hai yabih i ana bai’ufununayah eo hinonowar.
35 Ino̱nsan día kua̱ꞌ tayowátiꞌya, Jesús kijlij idisci̱polojmej:
35 Nati veya ta’imon ana rabirab, i ana bai’ufununayah iuwih, “It i boro tanarabon harew rounane.”
36 Iwá̱n Jesús kikajtej la gente iwá̱n yajkij iwá̱n idisci̱polojmej ipan ino̱nsan weyi á̱ka̱l ka̱n tamachtijtoya, iwá̱n kitokatiajkij sékinoꞌ má̱j a̱ka̱lmej.
36 Ana bai’ufununayah hire wa i afe’en ma’amamaim hisra’at. Naatu wa afa i nati’imaim auman hibatabat.
37 Eꞌ tzi̱ntiꞌ se̱ ejekaꞌ yej pox tajpalej, iwá̱n poxsan mopa̱palakachowa̱ya a̱ꞌti este kajkalakiá ipan á̱ka̱l iwá̱n némiya a̱te̱miá.
37 Hirarabon wowog tafair tit, naatu yabat misir, harew wa wanawanan iwan yen awan kakaratan. Wa yabat wanawanan run|alt="boat in storm" src="CN01707B.TIF" size="col" loc="Mrk 4.37" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.37"
38 Eꞌ Jesús kochtia̱ya itzi̱nkopa á̱ka̱l, mokuajtetontijtia̱ya iga kuajteton. Kixitijkej iwá̱n kijlijkej:
38 Jesu wa uranane ukwarin kunuwar yara’ah matan fot inu’in. Ana bai’ufununayah hibunibun misir hiu, “Bai’obaiyenayan it morob isan men kunotanot?”
39 Jesús moketzaꞌ, kajajwaꞌ ejekaꞌ iwá̱n kijlij a̱ꞌti:
39 Misir wowog naatu yabat kwarar eo, “Kwanutanub! Kwa’inbaibinub!” Naatu wowog morob ra’iy nuwarob eafuw.
40 Iwá̱n Jesús kijlij idisci̱polojmej:
40 Ana bai’ufununayah iuwih, “Aisim kwabirubir? Kwa men kwabitumatum?”
41 Iwá̱n yejeme̱n poxsan majmatikajkej, iwá̱n yejéme̱nsan mose̱sepantajtaniáj:
41 Ana bai’ufununayah hibir naatu taiyuwih hibabatiyih, “Iti orot i yait? Wowog naatu yabat hairi fanan hibai!”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.