Hebreus 1
Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs NVT
1 Ikya Dios kitajto̱lmáꞌ profe̱tajmej miaꞌ ve̱j iga makino̱tzaka̱n to‑ikyapatajwa̱n, iwá̱n ayá̱ꞌ nochipa iga tájto̱l kino̱tzkej, sino de se̱seꞌpa.
1 Por muito tempo Deus falou várias vezes e de diversas maneiras a nossos antepassados por meio dos profetas.
2 Eꞌ iná̱n iga ayoꞌ wejka iga nochi tamis, Dios te̱no̱tzaꞌ ipan Jesús yej iPiltzi̱n. Dios kijtoj iga iPiltzi̱n makichi̱wa nochi yej onoꞌ pan iní̱n ta̱jli iwá̱n yej onoꞌ ajko, iwá̱n ijkó̱n Jesús nochi nokta itatki iga Dios kitatkimáꞌ.
2 E agora, nestes últimos dias, ele nos falou por meio do Filho, o qual ele designou como herdeiro de todas as coisas e por meio de quem criou o universo.
3 Ipan Jesús mo‑ita ipode̱r Dios iwá̱n ípan ne̱si ken nokta in Dios, iwá̱n iga ipode̱r itájto̱l kichi̱wa iga nochi yej onoꞌ wel maonoka̱n. Kua̱ꞌ Jesús kíchija iga Dios wel te̱perdona̱rowiliá yej tikchijkej yej aye̱kti, mota̱lij ila̱doj iye̱ꞌma̱ꞌ Dios ka̱n manda̱rowa ipan cielo.
3 O Filho irradia a glória de Deus, expressa de forma exata o que Deus é e, com sua palavra poderosa, sustenta todas as coisas. Depois de nos purificar de nossos pecados, sentou-se no lugar de honra à direita do Deus majestoso no céu,
4 IPiltzi̱n Dios ma̱jya sej que a̱ngelejmej, iga Dios kimáꞌ ito̱ka̱ꞌ yej má̱j kajasi iga mamoweyimati.
4 o que revela que o Filho é muito superior aos anjos, e o nome que ele herdou, superior ao nome deles.
5 Iwá̱n Dios ayí̱ꞌ kijlij nisé̱ ángel:
5 Pois Deus nunca disse a nenhum anjo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”. Ou ainda: “Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho”.
6 Eꞌ kua̱ꞌ kiti̱tan isentepiltzi̱n ipan iní̱n ta̱jli, kijtoj:
6 E, quando ele trouxe seu Filho supremo ao mundo, disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”.
7 Iwá̱n iga iya̱ngelejmej, Dios kijtoj:
7 A respeito dos anjos, ele diz: “Ele envia seus anjos como os ventos, e seus servos, como chamas de fogo”.
8 Eꞌ Dios kijlij iPiltzi̱n:
8 Mas ao Filho ele diz: “Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
9 Tej tikye̱ꞌita yej ye̱kti iwá̱n tikijiya yej aye̱kti;
9 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria, mais que sobre qualquer outro”.
10 No̱ kijtoj:
10 E diz também: “No princípio, Senhor, lançaste os fundamentos da terra, e com tuas mãos formaste os céus.
11 Cielo wa̱n ta̱jli tamiskej, eꞌ tej tonos nochipa.
11 Eles deixarão de existir, mas tu permanecerás para sempre; eles se desgastarão, como roupa velha.
12 ino̱mej tiko̱kolocho̱j ken se̱ tzótzol yej iga timotaajakiáj,
12 Tu os desdobrarás como um manto e te desfarás deles como roupa velha. Tu, porém, és sempre o mesmo; teus dias jamais terão fim”.
13 Dios, nisé̱ ángel ayí̱ꞌ kijlij:
13 E ele nunca disse a nenhum de seus anjos: “Sente-se no lugar de honra à minha direita, até que eu humilhe seus inimigos e os ponha debaixo de seus pés”.
14 Nochi a̱ngelejmej espi̱ritojmej iwá̱n tekipanowaj iga Dios. Dios kiti̱tani iga makipale̱wi̱ka̱n yej yawij mosalva̱ro̱tij.
14 Portanto, os anjos são apenas servos, espíritos enviados para cuidar daqueles que herdarão a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.