Hebreus 1
Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs ARC
1 Ikya Dios kitajto̱lmáꞌ profe̱tajmej miaꞌ ve̱j iga makino̱tzaka̱n to‑ikyapatajwa̱n, iwá̱n ayá̱ꞌ nochipa iga tájto̱l kino̱tzkej, sino de se̱seꞌpa.
1 Havendo Deus, antigamente, falado, muitas vezes e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas, a nós falou-nos, nestes últimos dias, pelo Filho,
2 Eꞌ iná̱n iga ayoꞌ wejka iga nochi tamis, Dios te̱no̱tzaꞌ ipan Jesús yej iPiltzi̱n. Dios kijtoj iga iPiltzi̱n makichi̱wa nochi yej onoꞌ pan iní̱n ta̱jli iwá̱n yej onoꞌ ajko, iwá̱n ijkó̱n Jesús nochi nokta itatki iga Dios kitatkimáꞌ.
2 a quem constituiu herdeiro de tudo, por quem fez também o mundo.
3 Ipan Jesús mo‑ita ipode̱r Dios iwá̱n ípan ne̱si ken nokta in Dios, iwá̱n iga ipode̱r itájto̱l kichi̱wa iga nochi yej onoꞌ wel maonoka̱n. Kua̱ꞌ Jesús kíchija iga Dios wel te̱perdona̱rowiliá yej tikchijkej yej aye̱kti, mota̱lij ila̱doj iye̱ꞌma̱ꞌ Dios ka̱n manda̱rowa ipan cielo.
3 O qual, sendo o resplendor da sua glória, e a expressa imagem da sua pessoa, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo feito por si mesmo a purificação dos nossos pecados, assentou-se à destra da Majestade, nas alturas;
4 IPiltzi̱n Dios ma̱jya sej que a̱ngelejmej, iga Dios kimáꞌ ito̱ka̱ꞌ yej má̱j kajasi iga mamoweyimati.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Iwá̱n Dios ayí̱ꞌ kijlij nisé̱ ángel:
5 Porque a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei por Pai, e ele me será por Filho?
6 Eꞌ kua̱ꞌ kiti̱tan isentepiltzi̱n ipan iní̱n ta̱jli, kijtoj:
6 E, quando outra vez introduz no mundo o Primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Iwá̱n iga iya̱ngelejmej, Dios kijtoj:
7 E, quanto aos anjos, diz: O que de seus anjos faz ventos e de seus ministros, labareda de fogo.
8 Eꞌ Dios kijlij iPiltzi̱n:
8 Mas, do Filho, diz: Ó Deus, o teu trono subsiste pelos séculos dos séculos, cetro de equidade é o cetro do teu reino.
9 Tej tikye̱ꞌita yej ye̱kti iwá̱n tikijiya yej aye̱kti;
9 Amaste a justiça e aborreceste a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros.
10 No̱ kijtoj:
10 E: Tu, Senhor, no princípio, fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos;
11 Cielo wa̱n ta̱jli tamiskej, eꞌ tej tonos nochipa.
11 eles perecerão, mas tu permanecerás; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 ino̱mej tiko̱kolocho̱j ken se̱ tzótzol yej iga timotaajakiáj,
12 e, como um manto, os enrolarás, e, como uma veste, se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Dios, nisé̱ ángel ayí̱ꞌ kijlij:
13 E a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha destra, até que ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Nochi a̱ngelejmej espi̱ritojmej iwá̱n tekipanowaj iga Dios. Dios kiti̱tani iga makipale̱wi̱ka̱n yej yawij mosalva̱ro̱tij.
14 Não são, porventura, todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor daqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.