Atos 28

Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kua̱ꞌ nonochimej nimoma̱nawíjkeja, nikmatikej iga inó̱n tajkóta̱l ito̱ka̱ꞌ Malta.
1 Ataiy ana dones ayey men yait ta aboyouw, naatu nuw imaibo ai’inan, aki i ana Malta nuw ayen.
2 Yej ompa icha̱mej poxsan neo̱mema̱wijkej nejeme̱n. Kita̱lkej tiꞌti, iwá̱n ne‑ijlijkej iga manimosko̱ka̱n nonochimej, iga tiawa̱taj iwá̱n sektaj.
2 Nuw sabuw merarayow gewasin maiyow hiti, ai merar hiyi wairaf hi’asir rari, anayabin toun i yarayar naatu tutuban ea’ani.
3 Iwá̱n Pablo kipejpen kuajkuáwil yej wa̱ktoꞌ, iwá̱n nemi kakia̱ya tiko. Ompa ki̱ste̱waꞌ se̱ kowa̱ꞌ ipan kuajkuáwil iga kimachi̱lij iga nemi toto̱niá, iwá̱n kima̱tankuaj Pablo.
3 Paul ai heaf na wairaf wan yayara’aten, naatu kok wairaf wabuburin bai kayam tit, Paul uman yub fifin.
4 Iwá̱n yej ompa icha̱mej, kua̱ꞌ kitakej iga kowa̱ꞌ pi̱pilojtiká̱ꞌ ipan ima̱ꞌ Pablo, mojlijkej yejéme̱nsan:
4 Nuw sabuw Paul umanamaim kok fifin inu’in hi’itin basit taiyuwih hio, iti orot i uman rara. Riy yan yawasin taiy na yen, baise koubaitotorayan ana god men ekokok boro yawasin nama.
5 Eꞌ Pablo kitzejtzeloj ima̱ꞌ, iwá̱n kowa̱ꞌ wetziꞌ tiko wa̱n até̱ kichi̱wilij.
5 Baise Paul uman ta’asiy kok wairaf wan yen earah naatu men abisa ta isan matar.
6 Ino̱mej gente kejla̱ntoyaj iga yawi posa̱wayati ima̱ꞌ o miktiwetzis. Kichakej, eꞌ kua̱ꞌ kitakej iga até̱ nemi kichi̱wiliá, kipatakej ken iga kejla̱mikiáj wa̱n kijtojkej iga Pablo se̱ dios.
6 Sabuw hima hi’itin hinotanot i boro uman tadaw o an ta’uy tare tamorob. Baise manin maiyow hima hikakaif men abisa ta isan matar, imih hai not hibotabir hio, “Iti orot i god wari’en!”
7 Ompa ka̱n inó̱n sucede̱roj, na̱ꞌsan onoya íta̱l se̱ ta̱gaꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Publio. Yéj yej kimanda̱rowa̱ya inó̱n tajkóta̱l. Neo̱mema̱wijkej nejeme̱n, iwá̱n niye̱ꞌonoyaj icha̱n e̱yi días.
7 Nati dones inan sisibin turin i orot wabin Publius ana bar merar. Publius i nati nuw hai orot gagamin. Ai merar yi, veya tounu ana nanawan na’atube bairi ama ituwi.
8 Iwá̱n itaj Publio wetztoya iga kawa̱ntoya, iwá̱n kimakatoya ki̱salis. Pablo yajki kitato, iwá̱n kua̱ꞌ tamiꞌ ki‑ora̱doj, kita̱lilij ima̱ꞌ iwá̱n kachitialtij.
8 Publius tamah sawow biyan ana fora’abin ra’at, naatu yan yub ana gem yan inu’in. Paul na ana bar run isan yoyoban, biyan butubun naatu yawas.
9 Iga inó̱n kichij, wa̱lkej no̱ sekin yej icha̱mej inó̱n tajkóta̱l yej we̱titokej, asikej ka̱n onoꞌ Pablo iwá̱n achitiakej.
9 Sawar iti mamatar ana tur hinowar, sabuw iyab nati nuwamaim hisawow hi’inu’in hinan etei hiyawas.
10
10 Naatu hai kakaf gagamin na’in aki hiti, wa afe’en ayey ana veya ai remor isan abisa akokok etei hibaisi.
11 Nonoyaj e̱yi me̱j ipan inó̱n tajkóta̱l. Iwá̱n pox ne̱ye̱ꞌitakej, iwá̱n kua̱ꞌ niáwija nimajki̱lti̱tij, ne̱majmakakej nochi yej niknekiskej ipan ojti. Nikuikej weyi á̱ka̱l yej no̱ ompa onoya kua̱ꞌ sektaj. Inó̱n weyi á̱ka̱l wa̱laj a̱ltepe̱ꞌ Alejandría wa̱n moto̱ka̱wij Cástor iwá̱n Pólux.
11 Sumar tounu ama’ama ufunamaim wa ta Alexandria’ane nan abai. Iti wa wabin, “God Kikifu” anayabin iti wa nanamaim i Kastor naatu Folux hairi hai yumat hikirum hi’inu’in. Rarab siba’u aki nati nuwamaim wa tafan ama in rarab siba’u sawar.
12 Iwá̱n nasitoj ka̱n moketza a̱ka̱lmej, ito̱ka̱ꞌ Siracusa, ompa nika̱wikej e̱yi día.
12 Wa abai atit an tafaram wabin Sarakus imaim arun veya tounu imaim ama.
13 Iwá̱n niajkij tate̱n tate̱n este que nasikej ka̱n moketzaj a̱ka̱lmej, ompa ito̱ka̱ꞌ Regio. Ipan seꞌya día, nentoya to̱nalejekaꞌ, iwá̱n ipan seꞌya día nasítoja ipan a̱ltepe̱ꞌ Puteoli.
13 Naatu nati’imaim atit anunuw ana Rhegium bar merar gagamin arun imaim a’in. Mar to waruw gurufune busuruf babin, naatu aki atit anunuw veya bairu’abin Puteoli arun.
14 Ompa nimasikej iwá̱n sekin yej kitokaj Jesucristo. Yejeme̱n ne‑ijlijkej iga manika̱wika̱n iwa̱mej se̱ semana. Iwá̱n despué̱j niájkija Roma.
14 Nati’imaim baitumatumayah afa hima’am atitourih naatu hifefeyani bairi fur ta’imon ama. Imaibo aremor ana Rome atit.
15 Yej kitokaj Jesucristo yej icha̱mej Roma ne‑i̱xna̱mikikoj ipan ojti, iga kimatitóyaja iga niawij nasitij. Ne‑i̱xna̱mikitoj iwa̱mej ka̱n kijliáj Foro de Apio iwá̱n Tres Tabernas. Kua̱ꞌ Pablo kitaꞌ tokni̱wa̱n, pa̱guiꞌ iwá̱n kimáꞌ gracias Dios.
15 Baitumatumayah Rome hima’am aki anan bigai hinowar basit hina Apius ahar ana efan hitit, naatu afa hina Nanawan Bar Tounu hibatabat imaim hi’iti ai merar hiyi, Paul iti sabuw i’itih ana veya God ana merar yi naatu i koufair gagamin maiyow bai.
16 Kua̱ꞌ nasíkeja Roma, el capitán kentrega̱roj pre̱sojmej ije̱fej yej tacuida̱rowaj. Eꞌ Pablo kiyokatijkej, kita̱lkej se̱san soldado yej makitzto.
16 Ana Rome atitit ana veya, Paul akisin ma isan ana baibasit hitin, naatu baiyowayah orot ta hiyai kaif hairi hima.
17 Kua̱ꞌ kiwí̱gaya e̱yi día iga nasikej, Pablo kinechkoj judiyojmej yej ompa icha̱mej Roma yej má̱j tayaka̱ntokej iwá̱n kijlijkej:
17 Veya tounu ufunamaim Jew orot ukwarih etei Paul eaf hiru’ay. Eaf hiruru’ay ana veya’amaim iuwih eo, “Taitu ayu i men kafa’imo ata sabuw isah asinaf kakaf, naatu uwatanah hai binanakwar abisa hibitit aigigimimih, baise Jerusalem imaim ayu hifatumu naatu hibuwu Rome gawan umanamaim hiya’u.
18 Iwá̱n kua̱ꞌ ne̱tajtajtankej, kinekiáj mane̱majka̱waka̱n iga ayá̱ꞌ neasilijkej tejté̱ yej kajasi iga mane̱mikti̱ka̱n.
18 Ayu ubar hitu bairi ao hinunutitiy au kakafin men ta hitita’ur boro ata morob, imih hikok boro hitabotaitu.
19 Eꞌ judiyojmej akinekikej mane̱majka̱waka̱n, inó̱n iga niktajtan, mane̱juzga̱ro el rey César, malej iga nej anikpiá nité̱ yej nikijtowa ico̱ntraj noge̱ntej.
19 Baise Jew sabuw men hikok ayu hitabotaitu, imih ayu Caesar isan ai fefeyan. Iti asisinaf i men ata sabuw ubar baitih na’atube abiwa’an.
20 Inó̱n iga nimitzno̱tzkej. Niknekiá manimitzitaka̱n iwá̱n manimitzta̱tapo̱wi̱ka̱n iga tikmatij iga tejemej yej ti‑israeli̱tajmej tikchi̱xtokej iga timoma̱nawi̱skej kua̱ꞌ wi̱ꞌ toTe̱ko, inó̱n nikpowa, iwá̱n inó̱n iga ne‑ilpitokej iga cadena.
20 Ana’an iti isan ayu kwa aifefeyan kwatan kwata’itu bairit tatao isan. Ayu hifatumu dibur ama’am anayabin i Israel sabuw orot nati biyanamaim nuhih fot tema’am isan.”
21 Iwá̱n kijlijkej:
21 Hiya’afut hio, “Aki Judea’ane men fef ta o isa abaimih, na’atube taituwat nati’ine men o asinaf isan naatu abisa isisinaf kakaf ana tur men ta na eo anowar.
22 Niknekij manikakika̱n te̱ tikijtowa tej iga nikmatij iga nó̱ya̱nsan ma̱ltajtowaj de iní̱n nuevo grupo yej nemi tikchi̱wa.
22 Baise aki akokok o anot i ku’o anowar, anayabin efan ta ta etei sabuw iti o a kou’ay boubun isan hio tegamigam anonowar.”
23 Ijkó̱n iga kita̱lkej se̱ día iga yawij monechko̱tij. Iwá̱n poxsan asilo̱ꞌ ka̱n Pablo onoya, iwá̱n desde yowaltiꞌ iwá̱n este tio̱taꞌ tajtojtoya ken iga Dios reina̱rowa. Kinekiá makiyo̱lyama̱naka̱n ipan iley Moisés iwá̱n yej kijkuilojkej profe̱tajmej iga makicre̱do̱ka̱n Jesús.
23 Basit Paul bairi veya hiyai naatu nati veya’amaim sabuw rou’ay gagamin na’in hiru’ay. Paul ma’am ana efanamaim. Mar auman Paul busuruf God ana aiwob isan kubuna naatu eorerereb etei hinowar. Sinaftobon Moses ana ofafaramaim naatu dinab oro’orot hai turamaim sabuw botabirih Jesu dogoroh baitinin isan ma iuwih in veya re.
24 Iwá̱n sekin kitajto̱lkuikej Pablo iwá̱n sekin ayá̱ꞌ.
24 Sabuw afa abisa eo i hitumatum, baise sabuw afa i men hitumatum.
25 Iwá̱n como ayá̱ꞌ se̱san iya̱lmajmej kipiayaj, pe̱wakej iga kijki̱skej. Iwá̱n Pablo kijtoj:
25 Taiyuwih wanawanahimaim Paul ana tur yomanin eo isan hibusuruf hibibas ufunamaim himisir hitit hin. Paul eo, “Anun Kakafiyin i turobe uwatanah isah dinab orot Isaiah iwan eo,
26 Xaj xikijli̱tij ino̱mej gente:
26 ‘Kwen sabuw iti isah kuo,
27 Iga ini̱mej poxsan moyo̱ltakua̱wilijkej,
27 Anayabin nati sabuw fudirih i fokar.
28 Iná̱n sí, xikmatika̱n iga yawi mopowili̱ti itájto̱l Dios iga mamosalva̱ro̱ka̱n yej ayéj judiyojmej. Yejeme̱n kena yawij kikakitij.
28 Isan imih ayu akokok kwa kwanaso’ob, God ana yawas i Ufun Sabuw isah ebiyafar naatu i boro tur hinanowar!”
29 Kua̱ꞌ Pablo tamiꞌ kijtoj inó̱n, judiyojmej poxsan mosepankuesojtiajkij.
29 Tur iti eo ufunamaim Jew hihamiy taiyuwih higam auman hin.
30 Pablo ka̱wiꞌ o̱me años ipan inó̱n kajli yej kita̱kejtoya iwá̱n yéj ki‑o̱mema̱wia̱ya nochi yej yawi kitatij.
30 Kwamur rou’ab tutufin Paul bar ta tutubun imaim ma naatu sabuw iyab itinamih hinan i mar etei hai merar yiy.
31 Iwá̱n ayagaj te̱ kijlia̱ya iga kipowaya ken iga reina̱rowa Dios iwá̱n tane̱xtilia̱ya itájto̱l toTe̱ko Jesucristo.
31 Nati’imaim ma’am men kafa’imo bir naatu men abisa ta ana ef ya’afutimih, baise God ana aiwob isan ma binan, naatu Jesu Keriso isan sabuw i’obaibiyih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.