Apocalipse 1

Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l (NHX) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iní̱n yej na̱ꞌya wi̱ꞌ yej yawi mochi̱wati, yej Dios kine̱xtilij Jesucristo iga yéj sej makine̱xtili yej kitokaj. Iwá̱n Jesucristo kiti̱tan iyá̱ngel iga ini̱mej tajto̱lmej mane̱mati̱lti̱ki, nej niJuan yej itatí̱tampa.
1 Iti sawar abisa boro’omo hinamamatar isan God Jesu Keriso i’obaiy, saise Jesu ta’orereb ana’akir wairafin John taso’ob. Imih Keriso tounamatar iyafar tur bai na John biyan tit ana tur eowen.
2 Niknojma‑ijtowa nochi yej nikitaꞌ, yej Dios ne̱ne̱xtilij wa̱n yej Jesucristo ne̱powilij wa̱n kichij.
2 Naatu John sawar etei i’itah i eorereb bukamaim kirum. Nati sawar i God ana tur naatu tur anababatun Jesu Keriso ana orereb tur.
3 Pa̱ki yej kilee̱rowa ini̱mej tajto̱lmej, iwá̱n pa̱kij no̱ yej kikakij kua̱ꞌ nemi molee̱rowa ini̱mej tajto̱lmej yej kiti̱tan Dios iwá̱n kichi̱waj kensan ijkuilijtoꞌ, iga ayꞌya ke̱ꞌ poliwi iga yáwiya mochi̱wati kensan nigaj ijkuilijtoꞌ.
3 Orot yait iti tur ebiyab boro baigegewasin nab, naatu yait dinabamon ana tur nowar naatu abisa hikikirum bai ebi’ufunun boro baigegewasin nab, anayabin sawar matar isan ana veya i na kabom.
4 Nej niJuan nikijkuilowiliá las siete iglesias yej onoꞌ ipan estado de Asia. Dios yej nochipa onoꞌ, yej onóyaya iwá̱n yawi wi̱tzeti, mamitzyo̱lchika̱waka̱n iwá̱n makichi̱wa iga xonoka̱n tamelá̱. Iwá̱n ino̱mej siete espi̱ritojmej yej onokej ite̱noj ka̱n e̱watoꞌ, ka̱n reina̱rojtoꞌ Dios, no̱ mamitzyo̱lchikajtoka̱n.
4 Kwa ekaleisia a kou’ay etei seven Asia wanawanan kwama’am, ayu John kwa a fef akikirum, ayoyoban God wanatowanin, marasika ma’am, boun ema’ama, naatu boro nama’am, manaw kabeber tufuw nit. Na’atube wagabur gewasih etei seven ana urama’ama nanamaim tebatabat auman hinigegewasini.
5 No̱ mamitzyo̱lchika̱waka̱n Jesucristo yej kimelaꞌmati inewi yej yawi mochi̱wati, yej achto ojpa‑isaꞌ ka̱n miktoya, yej kimanda̱rowa inochi yej manda̱rowaj ipan ta̱jli. Cristo te̱cho̱kiliá iwá̱n te̱pájpa̱ꞌya iga iyesyo, inó̱n iga te‑ita ken atikchijkej yej aye̱kti.
5 Naatu Jesu Keriso kourerebayan gewasin, morobone misir maiye ana etawan botawiyinayan, tafaram hai bonawiyenayan etei hai aiwob ukwarin auman nigegewasini.
6 Iwá̱n Jesús te̱chij iga matimochi̱waka̱n tirre̱yejmej iwá̱n tisacerdo̱tejmej iga matitekipano̱ka̱n iga iDio̱s yej iTaj. ¡Iwá̱n Jesús mamoweyimati̱lti iga yéj ayí̱ꞌ tamis iga manda̱rowa! Ijkó̱nyawaꞌ.
6 aiwob na’atube tamatar tabi’aiwob naatu botaitit firis tamatar i ana God naatu Tamah isan tabowabow. Isan imih marakaw, fair, bora’ara’aten etei Jesu Keriso tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
7 ¡Taꞌ xikakika̱n, Cristo yawi wi̱tzeti ipan mixti! Iwá̱n nochi yawij kitatij, este yej kimiktijkej Cristo no̱ yawij kitatij; iwá̱n inochi tokni̱mej yej onokej ipan ta̱jli yawij cho̱katij kua̱ꞌ yawij kitatij. Ijkó̱n yawi mochi̱wati.
7 Kwanuw! Sakuk tafanamaim enan kwa’itin!
8 Ijkí̱n kijtoj toTe̱ko yej no̱ya̱n manda̱rowa, yej iná̱n onoꞌ iwá̱n yej onoyay iwá̱n yáwiya wi̱tzeti, “Nej yej nikpe̱waltij nochi, nejsan niktami̱j nochi, nej Alfa iwá̱n Omega.”
8 “Ayu i An naatu Yomanin,” Regah God Fairin eo, “Ayu i marasika, boun, naatu mar boro nanan ana God.”
9 Nej niJuan yej amokni̱n, ne‑ikno̱chi̱waj kensan no̱ amejeme̱n mitzikno̱chi̱waj. ToTe̱ko reina̱rowa ipan nej kensan no̱ reina̱rowa ipan amejeme̱n. Iwá̱n tikijyo̱wiáj kua̱ꞌ te‑ikno̱chi̱waj iga ijkó̱n te̱pale̱wiá Jesús. Nonoya preso ipan tajkóta̱l yej ito̱ka̱ꞌ Patmos iga san nikpowa itájto̱l Dios yej Jesucristo ne̱ne̱xtilij.
9 Kwa iyab ana aiwobomaim kwarur, ayu tuwat John bairit taituwbonen yatenubamaim biyat ebababan naatu bairi tafafaram. Ayu Patmos nuwamaim hiyara’iyu ama’am. Anayabin God ana tur naatu turobe ana kirikirifot Jesu kwib ao’orereb isan.
10 Iwá̱n iní̱n ipan inó̱n día kua̱ꞌ moweyimati̱ltiá toTe̱ko, Dios iyEspí̱ritoj asiꞌ noyakapan iga manikchi̱wa ken yéj kinekiá, iwá̱n notepotztaj nikaguiꞌ se̱ tájto̱l poxsan recio, ken tikakij ina̱wati̱lka trompeta.
10 Regah ana Veya’amaim, ayu wagabur gewasin targabuwu tainu tayowan naatu ufu’une nidun ta tour na’atube hibababin anowar eo.
11 Iwá̱n ne‑ijlij:
11 “Abisa kui’itah i buk firorowamaim inakirum naatu iniyafar nan ekaleisia hai kou’ay Asia wanawanan etei seven isah, wabih iti: Ephesus, Simena, Pergamum, Taiyatira, Sardis, Piladelfia naatu Laodicea.”
12 Iwá̱n nimokuepaꞌ iga maniki̱xmati a̱ꞌyéj nemi ne̱no̱tza; iwá̱n kua̱ꞌ nimokuépaꞌya, nikitaꞌ siete mecho̱nwe̱wetkej de oro.
12 Ayu orot fanan anonowar ana yumat itinamih atatabir, baise atatatabir ana veya ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hirouwen hibatabat aitah.
13 Iwá̱n itajkoya̱n inó̱n siete mecho̱nwe̱wetkej, nikitaꞌ se̱ yej ne̱siá ken tikita iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ, kakijtoꞌ isota̱ntzótzol iwá̱n ipan iye̱li̱x kipiaya se̱ cintoro̱n yej chijtoꞌ iga oro.
13 Ramef hai batabat wanawanahimaim orot ta ana itinin i orot natun na’atube faifuw manin ius re aneika tit, dogoronamaim gold gerogeror auman.
14 Iwá̱n itzónkal este ijichkátiꞌsan ken tikita ichkaꞌ o ken tikita mixti yej este ichkatiꞌ, iwá̱n iyi̱xmej ken tikita tiwelo̱n.
14 Aribun bikwes ana itinin i sakusakuk na’atube naatu aribun ana kwes i kobekob na’atube, matan ana itinin i wairaf ebitakir na’atube.
15 Iyikximej este xo̱ta ken tikita bronce yej este xoláktiꞌsan iga kiye̱ꞌtzotajkej; iwá̱n iga tajtowa este tikui̱ni ken tikita kua̱ꞌ wo̱pa ka̱n wetzitoꞌ we̱ya̱ꞌ.
15 An ana itinin i bronze wairafamaim te’afun biyan tesafam ekukusisiaribe, naatu fanan ana nowarin i harew siku ere eniniduw na’atube.
16 Ipan iye̱ꞌma̱ꞌ kipiaya siete si̱talin, iwá̱n ipan ite̱n ki̱saya se̱ espada yej este te̱mpitzáktiꞌsan, iwá̱n tateki iyo̱mexti ite̱n. Ixa̱yaꞌ xo̱taya ken tikita to̱nati̱ꞌ kua̱ꞌ ta̱wiá paré̱j.
16 Uman ana asukwafune daman etei seven bow, naatu baibiyow kaiy wan rororon so’arin awanane tit, yumatan ana itinin i rarasib anababatun, veya anafora’abin auyit erararan na’atube.
17 Kua̱ꞌ niktachi̱lij, niwetziꞌ iyikxite̱noj ken kua̱ꞌ san nimiktiajki. Eꞌ yéj ne̱ta̱lilij iye̱ꞌma̱ꞌ iwá̱n ne‑ijlij:
17 Ayu ana yumat ai’itin ana veya anamaim ai mamayay are ain. Baise uman asukwafune eofere butubunu eo, “Men inabir, ayu i Busurufinayan naatu Baisawarinayan.
18 Nej yej nisatoꞌ; malej iga nimiktoya, taꞌ xikita, iná̱n nia nonoti nochipa. Nej nikpiá lla̱vejmej iga wel niktapowa ka̱n onokej yej miktokej iwá̱n wel nikojpa‑ixitiáj.
18 Ayu i ma’ama wanatowanin, Ayu amorob baise boun ina’itu, yawasu ama’am wanatowan, wanatowan. Naatu morob ana tufatan na’atube Murumurubih Hai Efan ana tufatan auman abobotan.
19 Iná̱n xikijkuilo yej tikitaꞌ, yej iná̱n nemi mochi̱wa iwá̱n yej yawi mochi̱wati.
19 Isan imih abisa i’itah, boun kui’itah naatu abisa boro hinamamatar ina’i’itah etei bukamaim inakirum.
20 Iní̱n kijto̱jneki inó̱n siete si̱talimej yej tikitaꞌ ipan noye̱ꞌma̱ꞌ, iwá̱n inó̱n siete mecho̱nwe̱wetkej yej de oro: ino̱mej siete si̱talin kijto̱jneki a̱ngelejmej yej kitztokej ino̱mej siete iglesias, iwá̱n ino̱mej siete mecho̱nwe̱wetkej, ino̱nwaꞌ kito̱jneki siete iglesias.
20 Daman seven umau asukwafune i’itah naatu ramef hai batabat etei seven gold amaim hitar hibatabat i’itah hai kirikirifot i iti. Daman seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven hai tounamatar, naatu ramef hai batabat seven i ekaleisia ana kou’ay etei seven.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.