Jó 35

Icamanal toteco; Santa Bíblia (NHWBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Eliú quisenhuiquili camanalti huan quiilhui Job:
1 Eliú retomou ainda a palavra nestes termos:
2 “¿Atlac timoilhuía xitlahuac quema tiquijtohua para tiitztoc cuali iixpa Toteco Dios?
2 Imaginas ter razão em pretender justificar-te contra Deus?
3 Huan teipa tiquijtohua: ‘¿Para tlen ipati sintla nitlajtlacolchihua?’
3 Quando dizes: Para que me serve isto, qual é minha vantagem em não pecar?
4 “Na nimitznanquilis ta huan nochi mohuampoyohua huan nimechilhuis para tlen ipati.
4 Pois vou responder-te, a ti e a teus amigos.
5 Xijtlachili ilhuicactli huan mixtli huan timomacas cuenta para tlahuel más huejcapa que ta.
5 Considera os céus e olha: vê como são mais altas do que tu as nuvens!
6 Sintla titlajtlacolchihuas, ¿tlaque tijchihuilis Toteco? Masque titlajtlacolchihuasquía tlatoctzitzi, motlajtlacol amo quitlanahuisquía Toteco Dios.
6 Se pecas, que danos lhe causas? Se multiplicas tuas faltas, que mal lhe fazes?
7 Huan sintla timonejnemiltis xitlahuac, yaya amo tleno quitlani por ta. ¿Tlaque nemactli hueli tijmacas ta?
7 Se és justo, que vantagem lhe dás, ou que recebe ele de tua mão?
8 Motlajtlacolhua quintlanahui sequinoc masehualme quen ta, huan quema tijchihua catli cuali, elis senquistoc masehualme catli tiquinpalehuía.
8 Tua maldade só prejudica o homem, teu semelhante; tua justiça só diz respeito a um humano.
9 “Teicneltzitzi tzajtzij quema tlaijiyohuíaj ininmaco masehualme catli quipiyaj más chicahualistli. Quitemohuaj se acajya ma quinmanahui.
9 Sob o peso da opressão, geme-se, clama-se sob a mão dos poderosos.
10 Pero amo quitzajtzilíaj Toteco Dios huan quiijtohuaj: ‘¿Canque itztoc Toteco Dios catli techchijchijqui huan catli temaca paquilistli ipan tlaohuijcayotl?
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, meu criador, que inspira cantos de louvor em plena noite,
11 ¿Canque itztoc yaya catli techchihua achi más ma tijpiyaca tlalnamiquilistli que tlapiyalme huan totome?’
11 que nos instrui mais do que os animais selvagens e nos torna mais sábios do que as aves do céu?
12 “Huan quemantic masehualme quitzajtzilíaj Toteco Dios huan yaya amo quinnanquilía, pampa inijuanti tlahuel mohueyimatij o quichihuaj catli fiero.
12 Clamam, mas não são ouvidos, por causa do orgulho dos maus.
13 Pero amo quinamiqui sintla tiquijtose para Toteco Catli Quipiya Nochi Chicahualistli amo quintlacaquilía huan amo quinchihuilía cuenta catli tlatoctzitzi quitzajtzilíaj.
13 Deus não ouve as palavras frívolas, o Todo-poderoso não lhes presta atenção.
14 Huan amo neli nojquiya sintla tiquijtose para Toteco Dios amo quiita nochi catli pano. Toteco quimati tlaque tijchijtoc huan mitzchihuilis catli xitlahuac sintla timochiyas ipan ya.
14 Quando dizes que ele não se ocupa de ti, que tua causa está diante dele, que esperas sua decisão,
15 ¿Ticualani ica ya san pampa amo mitznanquilía nimantzi huan amo quincualancaita nochi fiero tlacame?
15 que sua cólera não castiga e que ele ignora o pecado,
16 Job, ticamanaltitoc quen se catli huihuitic. Ticamanaltitoc miyac pero amo tijmati catli tiquijtohua.”
16 Jó abre a boca para palavras ociosas e derrama-se em discursos impertinentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.