João 4

Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm (NHUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ɛ Jisos ke kiɛɛ lɛ Bofalasii nu ɛ yuw wase lɛ wen lemte ɛ bonyii bo ŋgoo le too ɛ wen leese ɛ̂ joo fele Jon.
1 Pharisee hinowar Jesu i bigegesairih naatu John natabir ana bai’ufununayah moumurih na’in bapataito ebitih,
2 Geenɛn kɛ ɛ̀ to cim leese wvú bó ɛ̂ joo kɛ, ɛ̀ to leese kɛ boom bew bo ŋgoo le maaŋ.
2 turobe iti i men Jesu bapataito ebitih, baise i ana bai’ufununayah.
3 Ɛ wvú dioo kiɛɛ nonɛn, mum ja ɛ̂ keba ke woŋ e kè Judea kedvu le, no kaase tuu jim ɛ̂ kè Galilee le.
3 Anamaramaim Jesu, i Judea ihamiy naatu matabir maiye in Galilee.
4 Wvú to kɛŋke keefey je keba kè Samalia le.
4 Boun ana remoramaim i boro Samaria wanawanan narun nan.
5 Ɛ wvú ke gɛn buy kelaante ke Samalia kemew e ɛ bó teŋe lɛ Sika, ɛ kí nu mbew wɛɛ wvù Yakow to nyaɛ ɛ̂ waa we wvù Yosɛw e.
5 Imih i Samaria bar merar wabin Sychar tit, Jacob ana me kamar i natun Joseph bitin i sisibinamaim.
6 Fwɛŋ joo wvù Yakow to cimɛɛ to nu fó. No Jisos to nu ɛ lɛn wase baay dose, ɛ wvú mum shii mbew fwɛŋ joo wvudvu le. Kefew to nu wase diɛwɛ didiuu ncow difɛɛ le ɛmvunsheeŋ.
6 Jacob ana harew karakar i nati’imaim, naatu Jesu ef nan hahar, karakar sisibin mara’at ma. Nati i ouyit.
7 Ɛ kpwoon mvu wvu Samalia jodvu ke nɛ to keetukɛ joo fó, ɛ Jisos gay ɛ̂ wvú lɛ, “Nya me bô joo ɛ́ me eŋ'wu.”
7 Samaria babin harew huninamih nan anamaramaim, Jesu babin isan eo, “Karam harew ititu atatom?Jesus Samaritan babin hairi tibidudur|alt="Jesus talking to Samaritan woman" src="CN01674B.TIF" size="col" loc="Jhn 4.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="4.7"
8 Ɛ̀ to nu ɛ boom bo ŋgoo le bo Jisos e ɛ gɛn ɛlaante keeguy mwɛɛm mvudien.
8 I ana bai’ufununayah hin bar merar bay tobonamih.
9 Ɛ kpwoon wvudvu bife ɛ̂ Jisos lɛ, “Wo nu wee Juu, ɛ me nu wee wvu Samalia, wo ɛ ghan nɛɛ ɛ sɛ no lɛke joo ɛ̂ me?” Kpwoon wvudvu to gayte nonɛn, njefo Bojuu to ké no nyɛnsee lo bonyii bo Samalia.
9 Samaria babin Jesu isan eo, “O i Jew naatu ayu i Samaria babin. Mi’itube ayu isou harewamih kufefefeyan?” (Jew hai naukwat, o hai kerowas boro men Samaria bairi hinafaram hinaa hinatom.)
10 Ɛ Jisos tfuse ɛ̂ wvú lɛ, “Ɛ́ wo be kee nnya yì ɛ̀ nu yi Nyo', noo wee wvù gayte ɛ̂ wo lɛ wo enya wen bô joo, tu wo be ɛ lɛkɛ ɛ̂ wvú, ɛ́ wvú enya wo bô joo yì booke sekecii.”
10 Jesu, babin isan iya’afut eo, “O God ana siwar itasoso’ob na’at yait o isa harew tomamih efefeyan, o boro itibatiy i boro yawas ana harew tit itatom”.
11 Ɛ kpwoon wvudvu kase bife ɛ̂ Jisos lɛ, “Icɛm, wo nu sɛ wo kɛŋke fiɛɛ fì wo etukɛ joo dvú, ɛ fwɛŋ shiile nɛn, wo nu ke ejo fɛɛ yiyɛ joo yì booke sekecii?
11 Babin eo, “Aro, o taratarfuruwen men ibai ina naatu karakar ana sou i manin na’in ra’iy in. Karakar menatanamaim boro iti yawas ana harew inab?
12 Fí nu lɛ wo kuuke fele icee wese wvù Yakow wvù to cimɛɛ fwɛŋ wvun gɛɛ ɛ̂ bese, ɛ wvú kebɛɛ to nu ɛ wu joo jó, ɛ boom bew wu, ɛ nyám ye tɛn wu?”
12 Iti karakar i aki agir Jacob kair imaim ma tomatom, naatu ana haru ana for ouman. Iti karakar aki iti. O taiyuw ku’o’o, o Jacob inatabir?
13 Ɛ Jisos tfuse ɛ̂ wvú lɛ, “Wee tfuu wvù wuu joo yin nu ɛ kendoŋ bɛɛ ke eyumte kɛ wvú.
13 Jesu iya’afut eo, “Orot babin etei iti harew natomatom boro sikan namamah maiye,
14 Geenɛn, naa yɛɛ wvù nu ke ewu joo yì me nu ŋke enya, nu ɛ kɛ kendoŋ bɛɛ ke ebvuu eyuu eyum lo wvú kɛ. Joo yì me nu ŋke enya ɛ̂ wvú nu ke enɛ etu ntoŋ joo yì buyte yî ye le sekecii, ke eghan enya wvú nshii wvù mɛy lo.”
14 baise yait ayu harew anitin natomatom boro men sikan namamah. Naatu harew nati ayu anabitin boro wanawananamaim harew buruburur namatar. Naatu yawas’anaharew imaim na’in nitin, naatu yawas wanatowan nab.
15 Ɛ kpwoon wvudvu mum gay ɛ̂ Jisos lɛ, “Icɛm, nya me bô kfuu yiyin joo wvu lɛ fo kendoŋ ke ebvuu eyumte me ɛ me ntoo fɛn keentukɛ joo kɛ.”
15 Babin Jesu isan eo,” Aro, harew nati ayu kwiti saise ayu men sikou namamaa nan naatu men mar etei iti’imaim harew huninamih anan.”
16 Ɛ Jisos gay ɛ̂ wvú lɛ, “Gɛnɛ etee dwee wo ɛ́ ben ɛ wvú eto.”
16 Jesu babin iu, “Kwen ku’af aaw isan naatu kumatabir kuna.”
17 Ɛ kpwoon wvudvu tfuse ɛ̂ wvú lɛ, “Kɛ me ŋkɛŋke diemsɛn kɛ.” Ɛ Jisos gay ɛ̂ wvú lɛ, “Wo nu ɛ jeme lɛŋ no wo gay lɛ kɛ wo kɛŋke diemsɛn kɛ.
17 Babin iya’afut eo, “Ayu aawu en.” Jesu eo,” O aaw en ku’o’o i turobe.”
18 Wo nu ɛ kɛŋkɛ wase bolemsɛ botin, ɛ wvù ben ɛ wvú nu keseen yaa cim nu dwee wo kɛ. Fiɛɛ fì wo jeme nu kecɛɛy.”
18 Anababatun, o oro’orot etei five, i aa’awanen naatu orot iti boun airi kwama’am i men o aawamih. Abistan iti boun i’o’o i turobe.”
19 Ɛ kpwoon wvudvu gay ɛ̂ Jisos lɛ, “Icɛm, me nu ɛ n'yɛn keseen lɛ wo nu wee ntum Nyo'.
19 Babin eo, “Aro, ayu ai’iti, o i dinab orot.”
20 Bo'icee bosɛse to ké no bunlee Nyo' yî kum wvun e, ɛ ben Bojuu duu finɛn lɛ jò bonyii kɛŋke keebunlee Nyo' nu kɛ Jɛlusalɛm.”
20 “Aki ai a’agir iti oyawemaim hikwakwafir, baise kwa Jew kwa’o’o kwafiren efan i Jerusalemamaim tanakwafir.”
21 Ɛ Jisos tfuse ɛ̂ wvú lɛ, “Kpwoon, bee fiɛɛ fì me ŋgayte fin. Kefew too lo kè ben nu ke ebunlee Nyo' Ice ɛ ɛ̀ yaa bvuu nu yî kum wvun e kɛnɛɛ Jɛlusalɛm kɛ.
21 Jesu eorereb eo, “Babin ayu initutumu, veya i enan anamaramaim kwa boro men Tamat no oyawemaim o Jerusalemamaim kwanakwafir.
22 Ben bonyii bo Samalia bunlee fiɛɛ yaa kee fí kɛ, ɛ bese Bojuu bunlee kee fiɛɛ fì bese bunlee, njefo mboyma fele ɛ ɛ̀ nu yî Bojuu le.
22 Kwa Samaria men kwaso’ob abistan kwakwakwafir, aki aso’ob abistan a kwakwafir, anayabin yawas i Jew sabuw biyahine na.
23 Geenɛn, kefew too lo, ɛ kí ɛ to wase kè bonyii bò bunlee Nyo' cɛɛy cɛɛy nu ke ebunlee Nyo' Ice ɛ̂ keyoy e bô yî kecɛɛy e. Ɛ̀ nɛɛ kfuu bonyii bò Nyo' Ice gomte lɛ bó ebunlee wen.
23 Veya i enan naatu natitaka anamaramaim anababatun kwafirenayah boro Regah turobe naatu Anuninamaim hinakwafir, naatu kwafirinayah iti na’atube i boun Regah enunuwet.
24 Nyo' nu Keyoy, ɛ bonyii bò bunlee wvú kɛŋke keebunlee ɛ̂ keyoy e bô yî kecɛɛy e.”
24 God i Anunin, naatu i ana kwafirenayah i turobe naatu Anuninamaim hinakwafir.”
25 Ɛ kpwoon wvudvu gay ɛ̂ Jisos lɛ, “Me ŋkee lo lɛ Mboyse wvù Nyo' to kawɛɛ too lo, wvù bó teŋe lɛ Klistu. Ɛ wvú nu ke edioo ɛ to, emum enyɛy mwɛɛm mvunciim ɛ̂ bese.”
25 Babin eo, “Ayu nati Roubininenayan i aso’ob (Keriso terarouw) i enan. I nanan ana veya i boro sawar etei it isat nakubuna.”
26 Ɛ Jisos gay ɛ̂ wvú lɛ, “Me wvun wvù jemyi ɛ̂ wo nu wvú wvudvu.”
26 Imaibo Jesu eorereb eo, “Ayu i yait? Ayu yait airit ta’o’o.”
27 Kɛ sekedvu, ɛ boom bo Jisos e bo ŋgoo le mum kase to. Ɛ diuw yum lo bó lɛ wvú jemyi bô kpwoon. Geenɛn, ɛ wee mvu bó le faŋɛ yaa bife lo ɛ̂ wvú lɛ laa wvú gomte la lɛ, kɛnɛɛ lɛ laa Jisos jemyi bô kpwoon wvudvu nje la lɛ.
27 Jesu eo oumatan, ana bai’ufununayah himatabir hina hitit naatu Jesu babin hairi hibidudur hi’itih hi’ororsa’ir. Baise men yait ta kok babin tibatiy, o Jesu hitibatiy, “Anayabin aisimamih babin airi kwabidudur?”
28 Ɛ kpwoon wvudvu mum gɛɛ nshaan ye joo fó, gɛn ɛlaante, gɛn be bonyii lɛ,
28 Naatu babin ana harew hunihun ihamiy, i matabir in bar merar tit naatu sabuw nati’imaim hima’am hai tur eo’wen,
29 “Ben kɛ eto eyɛn wee mvu wvù nu ɛ to ɛ see lo fiɛɛ ficii ɛ̂ me fì me ŋke nu ɛ n'yuu wase ŋge. Ɛ̀ nɛlo enu ɛ wee wvun nu Mboyse wvù Nyo' to kawɛɛ le?”
29 Kwana tan orot kwa’itin, sawar abistanawat asisinaf etei’imak au tur eowen. Ta’itin i Roubinineyan wariten?”
30 Ɛ bonyii buy ɛlaante mum no gɛne fô Jisos e.
30 Naatu bar merar hihamiy naatu sabuw etei ef hinuwet hin Jesu biyan hitit.
31 Ɛ̀ to nu ɛ boom bo ŋgoo le bo Jisos e ɛ shɛɛ wase ɛ no lɛke Jisos gayte ɛ̂ wvú lɛ, “Labay, diekɛn.”
31 Nati ana veya’amaim ana bai’ufununayah hi’o, “Bai’obaiyenayan bay ta ku’aan ya kurutan!”
32 Geenɛn, ɛ Jisos tfuse ɛ̂ bó lɛ, “Me ŋkɛŋke mwɛɛm mvudien keendie ɛ ben yaa kee mvú kɛ.”
32 Baise i isah eo, “Ayu au bay menamaim ana’ani’aan kwa men kafa’imo kwaso’ob.”
33 Ɛ boom bew bo ŋgoo le mum ghay ɛbonɛbon lɛ, “Wee nu ɛ shɛɛ ɛ to bô mwɛɛm mvudien ɛ nya ɛ̂ wvú le?”
33 Imih bai’ufununayah taiyuwih hima hi’o, “Ta’itin sabuw afa bay hibow hina hitin eaa wariten?”
34 Ɛ Jisos gay ɛ̂ bó lɛ, “Mwɛɛm mvudien mwem nu lɛ me eŋge fiɛɛ fì wee wvù tum me shieele, emɛse lemme diew dicii.
34 Jesu eo, “Ayu au bay, i yait ayu biyafaru i anakok anabosiyasiyar anasinaf naatu bowabow ayu bitu i anabow anisawar.
35 Kɛ ben duu finɛn lɛ ɛ́ shɛɛte kee nɛ, ɛ́ emum enu kefew ke ŋgbwele le? Ɛ́ me eŋgay ɛ̂ ben lɛ, ben ecake ɛjisɛ we etaa eyɛn no mwɛɛm nu ɛ be wase ŋɛɛ le lɛ bó egbweci.
35 Kwa iti na’atube kwa’o’o, ’Sumar kwafe’en o tafanamaim aki boro anafour’. Baise a tur ao’owen, Kwa matatoniwa’an me kwana’itin gewas naatu bay iyamur sawar fourin isan ana veya tit.
36 Wee wvù gbweci kɛŋke nlawma we, baanci ŋgu gɛɛle yî nshii wvù mɛy lo le, wvu lɛ wee njewe bô wee ŋgbwele ke elaŋlaŋe yî wee le mwaaŋ.
36 Boun auman fourayan boro hibaiyan ana kabay nab, naatu bay four eya’ay ma’ama wanatowan isan, imih ta’itin tanumayan naatu fourayan i hairi auta’imon hiniyasisir.
37 Fifin duŋci lɛ ŋgan wvun nu kecɛɛy wvù gayte lɛ, ‘Wee mvu ké jewyi, ɛ wee mvu gbwele.’
37 Abistan hi’o’o i turobe, “Orot ta’imon etatanum naatu orot ta’imon efafour”.
38 Me ntum ben lɛ ben egɛn egbwele mwɛɛm mvù ben to baa lem kɛ. Bonyii bomew nu ɛ lem, ben ɛ ley bvujoŋkɛ bvu lemme dibole.”
38 “Efan men imaim ima ibowabow, ayu aiyafari kwenan inafouramih naatu i hai fairamaim hibowabow o nonowatin inafour inaa’amih”.
39 Bonyii bo Samalia nteen ɛ̂ kelaante kedvu le to nu ɛ lese fitele yî Jisos e nje fiɛɛ fì kpwoon wvudvu to jemyɛɛ ɛ̂ bó lɛ wvú be ɛ see lo fiɛɛ ficii ɛ̂ wen fì wen ke nu ɛ yuu wase ge.
39 Samaria moumurih maiyow nati bar merar Jesu hitumitum anayabin babin ana turamaim, “I ayu au sinaf etei eo anowar”.
40 Nonɛn ɛ bó ke dioo to yɛn Jisos e, lɛkɛ lɛ bô bowen ece. Ɛ wvú bee, ɛ bô bó ce ɛdiuw ɛfaa.
40 Imih anamaramaim Samaria sabuw hina Jesu biyan hititit, hifefeyan bairi ma isan, imih veya rou’ab bairi hima.
41 Ɛ bonyii nteen bvuu lese fitele yî Jisos e nje njeme we.
41 Sabuw moumurin maiyow hitumatum anayabin i ana turamaim,
42 Ɛ bonyii bodvu gay ɛ̂ kpwoon wɛ lɛ, “Bese nu ɛ lese fitele yî ye le ɛ ɛ̀ yaa bvuu nu nje njeme wo kɛ. Bese nu ɛ yuw wase bô bitem bisɛse, ɛ kiɛɛ lo lɛ wee wvun nu Mboyse woŋ wvun kecɛɛy.”
42 naatu babin isan hi’o, “Aki bounabo abitumatum, men babin i’o isan, baise abistan tur eo’o aki taiyuwika taini anowar”.
43 Ɛ ɛdiuw yo ɛfaa yodvu ke fey, ɛ Jisos nɛ no gɛne Galilee.
43 Veya rou’ab sasawar ufunamaim Jesu efan nati ihamiy, naatu au Galilee na’at misir in.
44 Wvú kebɛɛ to nu ɛ yuu gay wase lɛ kɛ bó ké no wvumte wee ntum Nyo' woŋ we le kɛ.
44 Anayabin i taiyuwin isan eorereb eo, “Dinab orot taiyuwin ana tafaram sabuw isan men tekakakaf”.
45 Geenɛn, ɛ wvú ke dioo gɛn fɛse Galilee, ɛ bonyii bo jó fiisɛn lo wvú njefo bó to nu ɛ yɛn mwɛɛm mvù wvú to geɛ fô ŋkaw e Jɛlusalɛm, njefo bó tɛn to nu fô ŋkaw wvudvu le.
45 Imih anamaramaim na Galilee titit, sabuw ana merar hiyi hibai. Anayabin hin Jerusalem Tar Nowaten Hiyuw aa isan hiruru’ay, nati’imaim sawar abistanawat sinaf hi’i’itin isan.
46 Ɛ Jisos ke bvuu kase gɛn Kana wvu ɛ̂ keba kè Galilee le jò wvú to baŋkɛɛ joo ɛ ɛ̀ tu mbvuum. Ɛ̀ to nu ɛ wee wvu baay mvu nu ɛ̂ kelaante kè Kafana'um e, ɛ waa we wvù diemsɛn cɛmte.
46 Naatu matabir maiye in Canna tit, nati Canna i Galilee wanawanan, imaim harew botabir wine mamatar. Naatu nati’imaim gawan ana orot ukwarin natun sawow Capernaumamaim inu’in.
47 Ɛ wee wvu baay wvudvu dioo yuw lɛ Jisos nu ɛ nɛ wase Judea ɛ to Galilee, ɛ wvú gɛn fô wvú le, ku can lɛ wvú ebow kɛ eto efɛ waa wen, lɛ wvú nu wase diuw kpwe le.
47 Jesu Judea’ane na Galilee tit ma’am ana tur na nowar. Misir in biyan tit ana tur eowen naatu ifefeyan i tare tan natun sawow inu’in tiyawas i kafa’imo namorob.
48 Ɛ Jisos mum gay ɛ̂ wvú lɛ, “Ɛ́ ben nu sɛ ben ɛ yɛn mwɛɛm mvù duŋci bvukukɛ bvu Nyo' le, ɛ yɛn tɛn mwɛɛm mvu diuw wvù yumɛɛn e, ben saa ke elese fitele yî yɛm e kɛ.”
48 Jesu sabuw iuwih, “Kwa sabuw ina’inan naatu baifofofor kwana’itah, baise boro men kwanitumatum.”
49 Ɛ wee wvu baay wvudvu gay ɛ̂ wvú le, “Icɛm, to kɛ ɛ́ bó ebooke lo, fo waa wɛm ekpwe.”
49 Gawan ana orot ukwarin Jesu isan eo, “Aro, inare tananabo au kek namorob.”
50 Ɛ Jisos tfuse ɛ̂ wvú lɛ, “Ɛ̀ gɛnè, waa wo nu ebonɛn.” Wee wvudvu to nu ɛ bee fiɛɛ fì Jisos jemyɛɛ ɛ̂ wvú, mum nɛ no gɛne.
50 Jesu orot isan eo, “Kwen! O a kek yawas ema’am!” Orot itumatum abistan Jesu tur isan eo naatu ana ef rura’ah in.
51 No wvú to booke, ɛ bô boom bew bo lemme le tasɛn, ɛ bó see ɛ̂ wvú lɛ waa we nu ɛ bonɛn wase.
51 I ra’iy inan efamaim ana akir orot bairi hitar naatu ana tur hi’owen, “O a kek i yawas ema’am
52 Ɛ wvú mum bife ɛ̂ bó kefew kè wvú se kɛwɛɛ ebonene. Ɛ bó gay ɛ̂ wvú lɛ, “Ɛ̀ se nu foguu kɛ diɛwɛ diuu dimwaaŋ e fomvunsheeŋ, ken'ya' kedvu ɛ mum ɛ cinɛ wvú le.”
52 Naatu ibatiyih, Veya abistanamaim au kek yawas?” Naatu i hiya’afut hi’o, “Fai ouyit one korok na’atube imaim sawow ihamiy”.
53 Ɛ cee wan wvudvu mum kume lɛ ɛ̀ nu naa kefew kedvu kè Jisos to gayɛɛ ɛ̂ wen lɛ, “Waa wo nu ebonɛn.” Ɛ wvú bô ɛkolɛ kew naa noo yew ye yicii mum lese fitele yî Jisos e.
53 Naatu imaibo tamah not nati ana veya Jesu eo, “O a kek i boro nayawas.” Imih nati ana baremaim hima’am etei hitumatum.
54 Fifin fiɛɛ fì duŋci bvukukɛ bvu Jisos e to nu fi bokaŋ bofɛɛ fì wvú to geɛ seke wvú to nɛn'yɛɛ Judea to Galilee.
54 Iti ina’inan bairu’abin men tesinaf emamatar Jesu sinaf matar, no Judea’ane na au Galilee inan ufunamaim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.