Salmos 66
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs VC
1 ¡Nochi intlacame ipan tlaltepactli,
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 ¡Xihuicaca tiohuicatl tlen tepohuilía para tlahuel hueyi ya!
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Xiquilhuica Toteco Dios:
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Nochi tlacame ipan tlaltepactli mitzhueyichihuase.
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Xihualaca huan xiquitaquij nochi nopa huejhueyi tlamantli tlen Toteco Dios quichijtoc.
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Quihuatzqui nopa atl huan tlatlajco nopa hueyi atl quitlapo se ojtli huactoc campa panoque tohuejcapan tatahua.
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Toteco ica ichicahualis tlanahuatía para nochipa.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Nochi intlacame xijtlascamatica Toteco Dios huan xijhueyimatica,
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 pampa sesen tojuanti toyolis eltoc imaco.
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Pampa ta, tiToteco Dios, titechyejyecojtoc huan titechtlapajpacchijtoc,
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Ta titechmasilti ipan momatla huan tijtlali tocuitlapa tlamamali tlen tlahuel etic.
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Tijchijqui ma nemica topani tlen ehuaj sequinoc tlaltini.
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Ama nihualajtoc ipan motiopa para nimitzmacas tlacajcahualistli tlatlatili.
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 Pampa quema niitztoya ipan tlaohuijcayotl, nimitztlajtolcahuili ica nocamac,
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Yeca ama nimitzhualiquilía ni oquich borregojme, chivojme huan becerrojme tlen tomahuaque.
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Nochi imojuanti tlen inquitlepanitaj Toteco Dios huan inquiimacasij inquiixpanose,
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Chicahuac na nijtzajtzili para ma nechpalehui,
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Pero intla na ax niquilhuijtosquía Toteco notlajtlacolhua para ma nechtlapojpolhui,
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Pero pampa niquilhui Toteco Dios ma nechtlapojpolhui,
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Xijpaquilismacaca Toteco Dios,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.