Salmos 66
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs NTLH
1 ¡Nochi intlacame ipan tlaltepactli,
1 Que todos os povos louvem a Deus com gritos de alegria!
2 ¡Xihuicaca tiohuicatl tlen tepohuilía para tlahuel hueyi ya!
2 Cantem hinos de louvor a ele; ofereçam a ele louvores
3 Xiquilhuica Toteco Dios:
3 Digam isto a Deus: “Como são espantosas as coisas que fazes! O teu poder é tão grande, que os teus inimigos ficam com medo e se curvam diante de ti.
4 Nochi tlacame ipan tlaltepactli mitzhueyichihuase.
4 O mundo inteiro te adora e canta louvores a ti; todos cantam hinos em tua honra.”
5 Xihualaca huan xiquitaquij nochi nopa huejhueyi tlamantli tlen Toteco Dios quichijtoc.
5 Venham e vejam o que Deus tem feito, vejam com espanto as coisas que ele tem feito em favor das pessoas.
6 Quihuatzqui nopa atl huan tlatlajco nopa hueyi atl quitlapo se ojtli huactoc campa panoque tohuejcapan tatahua.
6 Ele mudou o mar em terra seca, e os nossos antepassados atravessaram o rio a pé. Ali nos alegramos com o que ele fez.
7 Toteco ica ichicahualis tlanahuatía para nochipa.
7 Pelo seu poder, ele governa para sempre, e os seus olhos vigiam as nações. Que ninguém se revolte contra Deus!
8 Nochi intlacame xijtlascamatica Toteco Dios huan xijhueyimatica,
8 Que todas as nações louvem o nosso Deus! Que cantem hinos de louvor em voz alta!
9 pampa sesen tojuanti toyolis eltoc imaco.
9 Ele nos tem mantido vivos e não nos tem deixado cair.
10 Pampa ta, tiToteco Dios, titechyejyecojtoc huan titechtlapajpacchijtoc,
10 Ó Deus, tu nos puseste à prova. Como a prata é provada pelo fogo, assim nos provaste.
11 Ta titechmasilti ipan momatla huan tijtlali tocuitlapa tlamamali tlen tlahuel etic.
11 Tu nos deixaste cair numa armadilha e colocaste cargas pesadas nas nossas costas.
12 Tijchijqui ma nemica topani tlen ehuaj sequinoc tlaltini.
12 Deixaste que os nossos inimigos nos pisassem. Passamos pelo fogo e pela água, mas agora nos trouxeste para um lugar seguro.
13 Ama nihualajtoc ipan motiopa para nimitzmacas tlacajcahualistli tlatlatili.
13 Levarei à tua casa os sacrifícios que devem ser completamente queimados; eu te darei o que te prometi.
14 Pampa quema niitztoya ipan tlaohuijcayotl, nimitztlajtolcahuili ica nocamac,
14 Aquilo que prometi, quando estava em aflição, isso mesmo te darei.
15 Yeca ama nimitzhualiquilía ni oquich borregojme, chivojme huan becerrojme tlen tomahuaque.
15 Levarei ovelhas para serem queimadas no altar; oferecerei sacrifícios de touros e cabritos, e a fumaça subirá até o céu.
16 Nochi imojuanti tlen inquitlepanitaj Toteco Dios huan inquiimacasij inquiixpanose,
16 Todos vocês que temem a Deus , venham e escutem, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 Chicahuac na nijtzajtzili para ma nechpalehui,
17 Eu gritei, pedindo a sua ajuda; então o louvei com hinos.
18 Pero intla na ax niquilhuijtosquía Toteco notlajtlacolhua para ma nechtlapojpolhui,
18 Mas, se eu tivesse guardado maus pensamentos no coração, o Senhor não teria me ouvido.
19 Pero pampa niquilhui Toteco Dios ma nechtlapojpolhui,
19 Porém Deus, de fato, me ouviu e respondeu à minha oração.
20 Xijpaquilismacaca Toteco Dios,
20 Eu louvo a Deus porque ele não deixou de ouvir a minha oração e nunca me negou o seu amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.