Salmos 37
Itlajtol toteco: Santa Biblia (NHEBL) vs ACF
1 Amo ximocueso ica ax cuajcualme.
1 NÃO te indignes por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
2 Pampa nimantzi huetzise queja cuapachtli quema quitzontequij.
2 Porque cedo serão ceifados como a erva, e murcharão como a verdura.
3 Ximotemachi ipan TOTECO huan xijchihua tlen cuali.
3 Confia no Senhor e faze o bem; habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
4 Ximohuampochihua ihuaya TOTECO,
4 Deleita-te também no Senhor, e te concederá os desejos do teu coração.
5 Xijcahuili TOTECO ma mitznextili campa tinemis.
5 Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele o fará.
6 Quipannextis tlen xitlahuac tijchihua.
6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu juízo como o meio-dia.
7 Xijpiya moyolo quema tiitztoc iixpa TOTECO.
7 Descansa no Senhor, e espera nele; não te indignes por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa astutos intentos.
8 Amo ximocualancamaca.
8 Deixa a ira, e abandona o furor; não te indignes de forma alguma para fazer o mal.
9 TOTECO quintzontlamiltis tlen mosisiníaj,
9 Porque os malfeitores serão desarraigados; mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
10 Ayoc huejcahuas noja itztose ax cuajcualme,
10 Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; olharás para o seu lugar, e não aparecerá.
11 Pero tlacame tlen moicnonequij iixpa Toteco itztose ipan nopa cuali tlali huan tlahuel paquise,
11 Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
12 Tlacame tlen quicocolíaj Toteco mosenilhuijtoque tlachque fiero tlamantli huelis quinchihuilise inijuanti tlen xitlahuac nemij.
12 O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes.
13 Pero Toteco quinhuetzquilía nopa tlacame,
13 O Senhor se rirá dele, pois vê que vem chegando o seu dia.
14 Tlacame tlen quicocolíaj Toteco quicopinaj ininmachete para quinmajcahuilise tlen teicneltzitzi.
14 Os ímpios puxaram da espada e armaram o arco, para derrubarem o pobre e necessitado, e para matarem os de reta conduta.
15 Pero tlen inijuanti ininmachete calaquis ipan ininyolo,
15 Porém a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos se quebrarão.
16 Más cuali nopa quentzi tlen quipiya se cuali tlacatl huan ax queja imiyaca nochi tlamantli pajpatiyo tlen quipiyaj tlajtlacolchihuani.
16 Vale mais o pouco que tem o justo, do que as riquezas de muitos ímpios.
17 Pampa TOTECO quinquixtilis ininchicahualis tlen ax itztoque tlapajpacme iixpa,
17 Pois os braços dos ímpios se quebrarão, mas o Senhor sustém os justos.
18 Mojmostla TOTECO quitlachilía tlen quichihuaj tlacame tlen itztoque xitlahuaque iixpa,
18 O Senhor conhece os dias dos retos, e a sua herança permanecerá para sempre.
19 Quema ajsis tonali tlen ax cuali,
19 Não serão envergonhados nos dias maus, e nos dias de fome se fartarão.
20 Pero ax cuajcualme miquise.
20 Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a gordura dos cordeiros; desaparecerão, e em fumaça se desfarão.
21 Se tlacatl tlen ax cuali iyolo motlanehui se tlamantli huan ayoc quicuepa.
21 O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
22 Tlen TOTECO quintiochihua quiselise nopa tlali tlen yajaya quinmacas,
22 Porque aqueles que ele abençoa herdarão a terra, e aqueles que forem por ele amaldiçoados serão desarraigados.
23 TOTECO quichihua ma eli temachtli sesen paso ipan iyolis se cuali tlacatl,
23 Os passos de um homem bom são confirmados pelo Senhor, e deleita-se no seu caminho.
24 Yonque huetzis nopa cuali tlacatl, ax mocahuas nepa huetztoc,
24 Ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor o sustém com a sua mão.
25 Na nojquiya nitelpocatixtoya huan ama ya nihuehuentzi,
25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua semente a mendigar o pão.
26 Mojmostla se cuali tlacatl quintlasojtla sequinoc huan quintlanejtía tlen monequi.
26 Compadece-se sempre, e empresta, e a sua semente é abençoada.
27 Huajca intla tijnequi tiitztos para nochipa,
27 Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada para sempre.
28 Pampa TOTECO quipactía tlen xitlahuac huan ax quema quinhuejcamajcahuas iaxcahua tlen itztoque temachme.
28 Porque o Senhor ama o juízo e não desampara os seus santos; eles são preservados para sempre; mas a semente dos ímpios será desarraigada.
29 Tlacame tlen itztoque xitlahuaque iixpa TOTECO moaxcatise nopa tlali tlen yajaya quinmacas,
29 Os justos herdarão a terra e habitarão nela para sempre.
30 Se tlacatl tlen itztoc cuali iixpa Toteco camati ica tlalnamiquilistli huan quiijtohua tlen xitlahuac.
30 A boca do justo fala a sabedoria; a sua língua fala do juízo.
31 Quipiya Itlajtol Toteco Dios ipan iyolo,
31 A lei do seu Deus está em seu coração; os seus passos não resvalarão.
32 Tlacame tlen quicocolíaj Toteco Dios quintlachilíaj tlacame tlen monejnemiltíaj xitlahuac.
32 O ímpio espreita ao justo, e procura matá-lo.
33 Pero TOTECO ax quincahuas para cuali tlacame ma mocahuaca ininmaco inincualancaitacahua.
33 O Senhor não o deixará em suas mãos, nem o condenará quando for julgado.
34 Ximotemachi ipan TOTECO huan xijchihua tlen yajaya quinequi,
34 Espera no Senhor, e guarda o seu caminho, e te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem desarraigados.
35 Pampa na niquinitztoc tlacame tlen quicocolíaj Toteco,
35 Vi o ímpio com grande poder espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
36 Pero panoc se ome tonal tlantiyajque huan ayoc niquinitac campa itztoyaj.
36 Mas passou e já não aparece; procurei-o, mas não se pôde encontrar.
37 Pero xijtlachili queja monejnemiltía se tlacatl tlen itztoc xitlahuac iixpa TOTECO,
37 Nota o homem sincero, e considera o reto, porque o fim desse homem é a paz.
38 Pero TOTECO ica se huelta quintlamitzontlamiltis inijuanti tlen ax quitlepanitaj.
38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e as relíquias dos ímpios serão destruídas.
39 TOTECO quinmaquixtía tlen itztoque xitlahuaque iixpa.
39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
40 TOTECO quinpalehuía huan quinmanahuía tlen cuajcualme.
40 E o Senhor os ajudará e os livrará; ele os livrará dos ímpios e os salvará, porquanto confiam nele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.