Salmos 57

New Heart English Bible (NHEB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when he fled from Saul, in the cave.Be merciful to me, God, be merciful to me,for my soul takes refuge in you.Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge,until disaster has passed.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 I cry out to God Most High,to God who accomplishes my requests for me.
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 He will send from heaven, and save me,he rebukes the one who is pursuing me.Selah.God will send out his loving kindness and his truth.
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 My soul is among lions.I lie among those who are set on fire,even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,and their tongue a sharp sword.
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Be exalted, God, above the heavens!Let your glory be above all the earth!
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 They have prepared a net for my steps.My soul is bowed down.They dig a pit before me.They fall into its midst themselves.Selah.
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 My heart is steadfast, God, my heart is steadfast.I will sing, yes, I will sing praises.
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp!I will wake up the dawn.
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples.I will sing praises to you among the nations.
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens,and your truth to the skies.
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Be exalted, God, above the heavens.Let your glory be over all the earth.
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.