Salmos 57

New Heart English Bible (NHEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when he fled from Saul, in the cave.Be merciful to me, God, be merciful to me,for my soul takes refuge in you.Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge,until disaster has passed.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi, quando ele fugiu de Saul para a caverna. Sê misericordioso para comigo, ó Deus, sê misericordioso para comigo, pois minha alma confia em ti; sim, na sombra das tuas asas eu farei o meu refúgio, até que estas calamidades tenham passado.
2 I cry out to God Most High,to God who accomplishes my requests for me.
2 Clamarei ao Deus Altíssimo; ao Deus que realiza todas as coisas por mim.
3 He will send from heaven, and save me,he rebukes the one who is pursuing me.Selah.God will send out his loving kindness and his truth.
3 Ele enviará do céu, e me salvará da vergonha daquele que quer me engolir. Selá. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 My soul is among lions.I lie among those who are set on fire,even the sons of men, whose teeth are spears and arrows,and their tongue a sharp sword.
4 Minha alma está entre leões, e eu estou entre aqueles que são incendiados, os filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e a sua língua uma espada afiada.
5 Be exalted, God, above the heavens!Let your glory be above all the earth!
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus; que a tua glória esteja sobre toda a terra.
6 They have prepared a net for my steps.My soul is bowed down.They dig a pit before me.They fall into its midst themselves.Selah.
6 Eles prepararam uma rede para os meus passos; minha alma está prostrada. Cavaram uma cova diante de mim, no meio dela eles mesmos caíram. Selá.
7 My heart is steadfast, God, my heart is steadfast.I will sing, yes, I will sing praises.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores.
8 Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp!I will wake up the dawn.
8 Acorda, minha glória; acordai, saltério e harpa. Eu acordarei cedo.
9 I will give thanks to you, Lord, among the peoples.I will sing praises to you among the nations.
9 Te louvarei, ó Senhor, entre os povos; eu cantarei a ti entre as nações.
10 For your great loving kindness reaches to the heavens,and your truth to the skies.
10 Pois a tua misericórdia é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
11 Be exalted, God, above the heavens.Let your glory be over all the earth.
11 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus; esteja a tua glória sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.