Oséias 8
New Heart English Bible (NHEB) vs VC
1 "Put the trumpet to your lips!Something like an eagle is over the Lord's house,because they have broken my covenant,and rebelled against my law.
1 À boca a trombeta! O inimigo precipita-se como uma águia sobre a casa do Senhor, porque violaram minha aliança e transgrediram minha lei.
2 They cry to me, 'My God, we Israel acknowledge you!'
2 Clamam a mim: Meu Deus!- Nós te conhecemos, Israel!
3 Israel has cast off that which is good.The enemy will pursue him.
3 Israel rejeitou o bem, o inimigo o persegue.
4 They have set up kings, but not by me.They have made princes, and I did not approve.Of their silver and their gold they have made themselves idols,that they may be cut off.
4 Constituíram reis sem minha aprovação, e chefes sem meu conhecimento. Fizeram para si ídolos de sua prata e de seu ouro, para a sua própria perdição.
5 Let Samaria throw out his calf idol!My anger burns against them!How long will it be until they are capable of purity?
5 Rejeito teu bezerro {de ouro}, ó Samaria! Minha cólera inflamou-se contra eles. Até quando não poderão eles purificar-se?
6 For this is even from Israel!The workman made it, and it is no God;indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
6 Porque {esse bezerro} é obra de Israel, foi um artista que o fez; ele não é um deus, será, pois, despedaçado o bezerro de Samaria.
7 For they sow the wind,and they will reap the whirlwind.He has no standing grain.The stalk will yield no head.If it does yield, strangers will swallow it up.
7 Visto que semearam ventos, colherão tempestades; não terão sequer uma espiga, e o grão não dará farinha; e, mesmo que a desse, seria comida pelos estrangeiros.
8 Israel is swallowed up.Now they are among the nations like a worthless thing.
8 Israel foi devorado; ei-los que se tornaram como um objeto sem valor entre as nações,
9 For they have gone up to Assyria,like a wild donkey wandering alone.Ephraim has hired lovers for himself.
9 porque fizeram aliança com a Assíria. O jumento montês anda sozinho, mas Efraim assalaria aliados.
10 But although they sold themselves among the nations,I will now gather them;and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.
10 Em vão multiplicam as alianças, eu os juntarei; terão de se sujeitar ao rei e aos príncipes.
11 Because Ephraim has multiplied altars for sinning,they became for him altars for sinning.
11 Efraim multiplicou os altares, e seus altares só lhe serviram para pecar.
12 I wrote for him the many things of my law;but they were regarded as a strange thing.
12 Mesmo que eu lhe escreva todos os preceitos de minha lei, ele a estimará como uma lei estrageira.
13 As for the sacrifices of my offerings,they sacrifice flesh and eat it;But the Lord doesn't accept them.Now he will remember their iniquity,and punish their sins.They will return to Egypt.
13 Oferecem vítimas em sacrifício e comem-lhes as carnes, mas o Senhor não se compraz nelas. Doravante ele se lembrará da iniqüidade deles, e punirá os seus pecados: voltarão para o Egito.
14 For Israel has forgotten his Maker and built palaces;and Judah has multiplied fortified cities;but I will send a fire on his cities,and it will devour its fortresses."
14 Israel esqueceu-se de seu criador, e construiu palácios para si. Judá multiplicou suas praças fortes. Mas vou pôr fogo às suas cidades e ele consumirá os seus edifícios.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.