Gênesis 22
Dhao Alkitab (NFA) vs BKJ
1 Nèbhu boe, hèia Lamatua sèku neo neꞌa dꞌara Abraham. Neo neꞌa Abraham madhutu Lamatua, do aadꞌo. Ka Lamatua paroa ne, aku Nèngu na, “Abraham!”
1 E aconteceu depois destas coisas, que Deus provou Abraão, e lhe disse: Abraão; e ele disse: Eis-me aqui.
2 Ka Ama Lamatua peka dènge ne, “Mu nanene paie-iie! More ana pasue èu mone mesa na. Mèti ne asa rai Moria, ho tao ne jꞌajꞌi korban tunu hia Jaꞌa. Pe dꞌai nèi, Jaꞌa heka pajꞌujꞌu era dhu ètu ledhe èci.”
2 E ele disse: Toma agora o teu filho, teu único filho Isaque, a quem tu amas, e vai para a terra de Moriá, e oferece-o ali como oferta queimada sobre um dos montes que eu te direi.
3 Dꞌai bèli madꞌae aae na, Abraham sègꞌi ajꞌu sèna ka tao kadhèna. Na èki, ka na hue asa dedha keledꞌei. Ka dua ra dènge Isak, aa dènge dhèu sabꞌa na dhèu dua, pakèdꞌi asa era dhu Lamatua peka dènge ne.
3 E Abraão levantou-se cedo de manhã e selou seu jumento, e tomou consigo dois de seus servos, e Isaque, seu filho, e cortou a lenha para a oferta queimada, e se levantou e foi para o lugar que Deus lhe dissera.
4 Ra kako taruu, ka dꞌai camèdꞌa èèna, Abraham nèdhi le era èèna nèti kajꞌèu.
4 Então, no terceiro dia, Abraão levantou seus olhos, e viu o lugar de longe.
5 Hèia na peka dènge dhèu dua sèra, aku nèngu na, “Dua mi mate taha mi neꞌe dènge keledꞌei ne. Jaꞌa dènge ana jaꞌa laꞌa asa dedha nèi, ho mangajꞌi Ama Lamatua. Ladhe èle na, jiꞌi lèpa hari mai.”
5 E Abraão disse aos seus servos: Ficai aqui com o jumento, e eu e o menino vamos adiante para adorar, e voltaremos a vós.
6 Ka Abraham nare kadhèna dhu neo tunu korban, ka na tao mi kabela-kao Isak. Aa nèngu nèdꞌu tudꞌi, dènge suu ai. Ropa dua ra palere lasi,
6 E Abraão pegou a lenha da oferta queimada, e a colocou sobre Isaque, seu filho; e ele tomou o fogo em sua mão, e uma faca; e foram os dois juntos.
7 hèia Isak paroa ama na, aku nèngu na, “Ama!”
7 E Isaque falou a Abraão, seu pai, e disse: Meu pai, e ele disse: Aqui estou, meu filho. E ele disse: Eis o fogo e a lenha, mas onde está o cordeiro para a oferta queimada?
8 Te ngaa, aku Abraham na, “Pe Ama Lamatua unu Na ka dhu hia ana kalèbho, sèna ka jꞌajꞌi mi korban.”
8 E Abraão disse: Meu filho, Deus proverá para si um cordeiro para a oferta queimada; então foram os dois juntos.
9 Ropa dua ra dꞌai era dhu Lamatua peka èèna, ka Abraham pudhi hadhu ho tao mei korban. Hèia na paloko kadhèna ètu dedha mei korban ne. Ka kèpe ana na Isak, èki patarenga ne ètu dedha kadhèna.
9 E eles chegaram ao lugar de que Deus lhe dissera; e Abraão construiu ali um altar, e pôs em ordem a lenha, e amarrou Isaque, seu filho, e o pôs no altar sobre a lenha.
10 Ka nare tudꞌi, ho neo kèjꞌi pamadhe ana na.
10 E Abraão estendeu sua mão, e tomou a faca para imolar seu filho.
11 Cagꞌagꞌa laa, ana pajuu LAMATUA lii nèti dedha-liru, peka na, “Abraham! Mata ku!”
11 E o anjo do SENHOR o chamou do céu e disse: Abraão, Abraão; e ele disse: Aqui estou.
12 Ka na peka hari, na, “Baku pamadhe ana èèna! Baku tao ngaa-ngaa mi nèngu. Jaꞌa keꞌa le, èu ne tareꞌa-reꞌa madhutu dadꞌèi Lamatua. Lula èu dènge dꞌara kateme hia ana èu ca dhèu mesa èèna, sèna ka jꞌajꞌi mi korban hia Ne.”
12 E ele disse: Não ponhas a tua mão sobre o menino, nem faças alguma coisa com ele. Porque agora eu sei que temes a Deus, vendo que não negaste a mim teu filho, teu único filho.
13 Hèia Abraham ladhe nèdhi kahibꞌi-kalèbho mone ciꞌu, dhu tadhu na pakai nare dadana aajꞌu dhu karoki. Ka na laꞌe kèpe nare, ho tunu jꞌajꞌi mi korban hia Ama Lamatua, gati ana na.
13 E Abraão levantou seus olhos, e olhou, e eis detrás dele um carneiro, preso pelos chifres em um arbusto; e Abraão foi e tomou o carneiro, e o ofereceu como oferta queimada no lugar de seu filho.
14 Ka Abraham pangare era èèna, na, ‘Lamatua sadia tèke ngaa dhu parluu.’ Nèti èèna ka, dꞌai sange neꞌe, dhèu peka na, “Ètu ledhe LAMATUA èèna, Na sadia tèke ngaa dhu parluu.”
14 E Abraão chamou o nome daquele lugar: Jeová-Jiré, como se diz até este dia: No monte do SENHOR ele será visto.
15 Èle èèna ka, ana pajuu Lamatua lii hari nèti dedha-liru, peka na,
15 E o anjo do SENHOR chamou a Abraão do céu uma segunda vez,
16 “LAMATUA unu Na, peka, ‘Jaꞌa subha dènge kolongara Jaꞌa mesa ku, sèmi neꞌe: èu sadia le hia Jaꞌa ana mu ca dhèu mone mesa na ho jꞌajꞌi mi korban. Nèti èèna ka,
16 e disse: Por mim mesmo jurei, diz o SENHOR, pois porque tu fizeste tal coisa, e não negaste teu filho, teu único filho;
17 bèli-camèdꞌa, Jaꞌa pala-bagi èu dènge ana-èpu èu mèngi-nale ae-ae. Èèna na, ra bèba-kacanga, toke dhèu ige rare boe, sèmi hua-hètu ètu dedha-liru, aa salae ètu sebhe dhasi. Ana-èpu èu sèra, èèna na, segi aaꞌi musu rèngu sèra.
17 em bênção eu te abençoarei, e em multiplicação eu multiplicarei tua semente como as estrelas do céu, e como a areia que está sobre a beira do mar; e a tua semente possuirá o portão dos seus inimigos;
18 Nèti ana-èpu èu, dhèu aaꞌi-aaꞌi ètu rai-haha ne abhu mèngi-nale lula èu madhutu le lii paredha Jaꞌa.’ ”
18 e em tua semente todas as nações da terra serão abençoadas, porque tu obedeceste à minha voz.
19 Èle hèia, Abraham dènge Isak, lèpa hari asa era dhu dhèu sabꞌa na sèra. Ka lasi palere asa Beer-Syeba. Dꞌai nèi, Abraham si pea dènge ka.
19 Então Abraão voltou aos seus servos, e eles se levantaram e foram juntos a Berseba; e Abraão habitou em Berseba.
20 Ca lodꞌo, Abraham tadèngi na, dhèu èmu ari na Nahor, dhu ngara na Milka, nara iisi ana na.
20 E depois destas coisas, comunicaram a Abraão, dizendo: Eis que Milca, ela também gerou filhos a teu irmão Naor.
21 Ana uru, ngara na Us. Ari na, Bus. Èle ka, nara iisi hari Kemuel (dhu jꞌajꞌi ama Aram.)
21 Uz, seu primogênito, e Buz, seu irmão, e Quemuel, o pai de Arã,
22 Ka na abhu hari Kesed, Haso, Pildas, Yidlaf, dènge Betuel.
22 e Quésede, e Hazo, e Pildas, e Jidlafe, e Betuel.
23 Betuel èèna, ama nèti Ribka.
23 E Betuel gerou Rebeca; estes oito Milca deu a Naor, irmão de Abraão.
24 Nahor abhu ana kahèi nèti bhèni piara na, ngara na Reuma. Ana Reuma, nuka: Teba, Gaham, Tahas, dènge Maaka.
24 E a sua concubina, cujo nome era Reumá, lhe gerou também Tebá, e Gaã, e Taás, e Maaca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.