Salmos 34

Newar (NEW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 परमप्रभुयात जिं धन्‍य
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 वय्‌कलं यानादीगु ज्‍याखँयात
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 जिलिसें परमप्रभुयात तःधंकि!
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 जिं परमप्रभुयात माला,
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 सुनां वय्‌कःपाखे स्‍वइ,
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 थ्‍व दुःखीम्‍ह मनुखं सःतल,
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 वय्‌कःयागु ग्‍याःभय काइपिन्‍त
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 परमेश्‍वर गुलि भिं धकाः
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 परमप्रभुया पवित्रपिं मनूत,
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 बल्‍लाःपिं सिंहत नये मखनाः
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 वा, अय् ल्‍याय्‌म्‍हत!
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 सुयां न्‍ह्यइपुक व ताःई तक
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 दुसा, थःगु मेयात
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 मभिंगु खं तापाक च्‍वँ,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 भिंगु ज्‍या याइपिन्‍त
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 मभिंगु ज्‍या
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 भिंगु ज्‍या याइपिन्‍सं
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 नुगः ख्‍वःपिं सकसिगुं न्‍ह्यःने
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 भिं मनूतय्‌त यक्‍व दुःख वयेफु,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 परमप्रभुं इमित बांलाक तयादी,
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 दुष्‍टत इमिगु मभिंगु ज्‍यां हे
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 परमप्रभुं थः दासतय्‌त
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.