Provérbios 19
Newar (NEW) vs NAA
1 बेमान व मूर्ख जुयाः
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios, que é um tolo.
2 ज्ञान मदय्क जोश जक
2 Não é bom agir sem pensar; quem se precipita acaba pecando.
3 मनूतय्सं थःगु हे मूर्खतां
3 A tolice de uma pessoa perverte o seu caminho, mas é contra o o seu coração se irrita.
4 धिबां यक्व पासापिं दय्की
4 Na riqueza, os amigos se multiplicam; mas o pobre, até o seu único amigo o abandona.
5 मखुगु साक्षी बीपिन्त
5 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras não escapará.
6 दक्वसिनं तःधंपिनिगु नुगः
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 चीमिपिंलिसे
7 Se os irmãos do pobre o detestam, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre atrás deles com súplicas, mas não os alcança.
8 ज्ञान कायेगु धयागु
8 Quem adquire sabedoria ama a sua alma; o que conserva o entendimento acha o bem.
9 मखुगु साक्षी बीपिन्त
9 A falsa testemunha não ficará impune, e o que profere mentiras perecerá.
10 मूर्खतय्त मोजमज्जा
10 Ao tolo não fica bem viver no luxo; quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 बुद्धि दुपिं मनूतय्सं
11 O bom senso leva a pessoa a controlar a sua ira; a sua glória é perdoar as ofensas.
12 जुजुया तं धयागु
12 A indignação do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 मूर्खपिं मस्त
13 Um filho tolo é a desgraça do pai, e uma esposa briguenta é como uma goteira que não para.
14 छेँ व धनसम्पत्ति
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais, mas a esposa sensata vem do
15 अल्छीत
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso passará fome.
16 परमप्रभुया आज्ञा न्यंपिन्सं
16 Quem guarda o mandamento guarda a sua alma, mas o que despreza os seus caminhos, esse morrerá.
17 सुनां चीमिपिन्त
17 Quem se compadece do pobre empresta ao e este lhe retribuirá o benefício.
18 थः मस्तय्त भिंकि
18 Corrija o seu filho, enquanto há esperança, mas não se exceda a ponto de matá-lo.
19 तं मभिंपिं मनूतय्सं
19 Aquele que se deixa levar pela ira terá de sofrer o castigo; porque, se você o livrar, terá de livrá-lo de novo.
20 सल्लाह न्यनीम्ह
20 Ouça os conselhos e receba a instrução, para que você seja sábio a partir de agora.
21 मनूतय्गु नुगलय्
21 Há muitos planos no coração do ser humano, mas o propósito do permanecerá.
22 आसाकुति जुयेगु धयागु
22 O que torna alguém agradável é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 परमप्रभुया भय काइपिन्त
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 अल्छीतय्सं
24 O preguiçoso põe a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 नागःतुगः यानाजुइपिं
25 Castigue o zombador, e o ingênuo aprenderá a prudência; repreenda o sábio, e ele crescerá no conhecimento.
26 थः बौयात लुतय् याइपिं,
26 Quem maltrata o seu pai ou manda embora a sua mãe é filho que causa vergonha e traz desonra.
27 हे जिमि काय्!
27 Meu filho, se deixar de ouvir a instrução, você se desviará das palavras do conhecimento.
28 मखुगु साक्षीं
28 A testemunha depravada zomba da justiça, e a boca dos ímpios devora a iniquidade.
29 तःधंछुया जुइपिन्त दण्ड बी,
29 Preparados estão os juízos para os zombadores e os açoites para as costas dos tolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.